Читаем Вероятно, Алекс полностью

Я не произношу ни слова. Лишь медленно опускаюсь с цыпочек на пятки, и верхняя часть лица Портера исчезает из поля моего зрения. Потом поправляю юбку и безропотно подвожу итог унижениям, которым я подверглась нынешним утром. (1) Мое так называемое свидание обернулось полным провалом. (2) Я полный лузер, неспособный отличить парня обычной ориентации от гея. (3) К Алексу мне удалось приблизиться не больше, чем в первый день моего приезда в этот город. (4) В довершение всего Портер стал свидетелем моего позора.

Ко мне подходит Патрик.

– Нет, на складе у них тоже пусто, – говорит он.

Его взгляд устремляется на соседний проход, где расположен отдел «БЛЭКСПЛУАТЕЙШН[10] И КАРТИНЫ О БОЕВЫХ ИСКУССТВАХ», из которого появляется Портер. На нем длинные серые шорты для сёрфинга и расстегнутая куртка цвета хаки с надписью «Горячая штучка», вышитой на потрепанном нагрудном кармане рядом с мультяшным дьяволенком. Его кудрявые, спадающие на плечи волосы сегодня кажутся длиннее. Он встречается со мной взглядом, на секунду удерживает в фокусе мои глаза и тем самым производит на пульс весьма странное впечатление.

– А, Портер, привет, – весело восклицает Патрик, – как там Лана? Я слышал, она вышла на профессиональный уровень.

– Так оно и есть, – небрежно отвечает тот.

По-прежнему глядя на меня.

Патрик несколько раз переводит взгляд с Портера на меня и обратно, будто подозревая, что мы судачили о нем за его спиной. Супер! Теперь я чувствую себя не только униженной, но и виноватой.

– Послушай, Бейли, все это, конечно, здорово, но отец прислал с катера эсэмэску, так что мне пора возвращаться на работу. Зайдешь как-нибудь на чашечку кофе?

Патрик, похоже, говорит совершенно серьезно, и до меня впервые доходит, что он, в отличие от меня, никогда не считал нашу сегодняшнюю встречу свиданием. Просто подумал, что два близких по духу человека решили вместе прогуляться. И не стану ли я еще большим ничтожеством, если вот так выйду из игры, не изъявив желания еще раз встретиться с ним только потому, что женским прелестям он предпочитает объятия другого мужчины? Похоже, что стану. Еще больше пополнив нескончаемый список моих недостатков.

– С удовольствием. Но лучше не кофе, а чая, – тут же поправляюсь я. – Оставить тебе номер моего телефона? Может, нам удастся сходить вместе на какой-нибудь фестивальный показ или куда-нибудь еще.

– Ну конечно, – с улыбкой отвечает он, мы вместе направляемся к выходу из магазина, пожимаем друг другу руки, он машет мне на прощание и растворяется в тумане, а я остаюсь стоять на улице с жалкими остатками своего достоинства.

Вероятно, сейчас следовало бы послать сообщение Алексу – просто прозондировать почву и убедиться, что он ничего не знает о моем фиаско. В то же время сначала надо навести порядок в голове. Я так отчаянно хотела найти Алекса, что даже увидела его в Патрике, напрочь проигнорировав здравый смысл. Глупая ошибка, хотя я и не собираюсь себя за нее казнить. Единственное…

Честно говоря, я даже не знаю, чего теперь хочу.

– Ты в порядке?

Рядом со мной стоит Портер. За нашими спинами с грохотом захлопывается дверь в «Видео-Бластер».

Из моей груди вырывается протяжный вздох.

– Ну да… просто у меня выдался на редкость поганый день. Наверное, всему виной туман.

– Ну уж нет, – говорит он, – как раз наоборот: дни, когда стоит туман, всегда самые лучшие.

Я жду подвоха, но ничего такого не происходит. Он опускает глаза на мою коленку – после вчерашней поимки похитителей мальтийского сокола она ободрана и покрыта коркой, но лепить на ранку пластырь я не стала, посчитав это излишним.

– Мне казалось, в Калифорнии всегда светит солнце, – говорю я ему, – туманные дни вгоняют в депрессию.

– Не-а. Они очаровательны.

– Очаровательны… – уныло повторяю я, ничуть ему не веря.

– Неужели такое понятие, как «очарование», для тебя слишком банально?

– Не беси меня сегодня, – говорю я не столько злобно, сколько удрученно, хотя, если он будет продолжать в том же духе, не могу обещать, что так будет и дальше. – Неужели тебе так нравится задирать окружающих?

– Только тебя.

Я заглядываю ему в лицо, не понимая, шутит он или нет.

– Ты все время ссоришься с Пенгборном.

– Неправда, он никогда мне не отвечает.

– Вот оно что, тебе, значит, нравится, когда дают сдачи.

– Каждому время от времени хочется посостязаться в остроумии.

Он что, уже начал говорить мне комплименты? Кто ж его разберет.

Портер пожимает плечами:

– Может, мне действительно по душе те, кто в состоянии дать сдачи. Это загадка, даже для меня самого. Ты не забыла, что я всего лишь праздный пляжный лентяй? И кому дано знать, что происходит в моей простецкой башке?

Опаньки. Неловко вышло. Какая-то частичка моей души подумывает извиниться, но в этот момент я вспоминаю все гадости, которые он мне когда-либо говорил.

Пауза, и без того продолжительная, затягивается еще больше.

– Слушай, ты когда-нибудь каталась в туман на колесе обозрения? – вдруг спрашивает он. – Ну, или на канатной дороге?

– Знаешь, я не люблю аттракционы в парках развлечений.

– Почему?

– Они без конца ломаются, и там всегда липкие сиденья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рядом с тобой

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература