Читаем Весь Гарри Гаррисон в одном томе полностью

В шаттле, доставившем пассажиров с орбитальной станции, пилот был всего один. Он обернулся, приоткрыв рот, чтобы задать какой-то вопрос, и тут рука Брека рванулась вперед. Крепкие пальцы с силой сдавили шею пилота. Тот охнул и без чувств сполз на пол. Еще чуть-чуть, и он был бы мертв.

Быстрыми, ловкими движениями Брек раздел его и натянул летную форму поверх своего плотно облегающего костюма. Форма сидела туговато, но для беглого взгляда это было почти незаметно. Брек оттащил пилота подальше, чтобы его никто не увидел, и открыл дверь.

Из салона как раз выходили последние пассажиры. Лихо заломив на голове краденую фуражку, Брек сбежал по трапу и направился к зданию управления полетами. Никто не попытался его остановить, и с каждым шагом он все дальше удалялся от лучевых ружей.

— Эй, вы… пилот… стойте!

Возглас настиг Брека уже у самого заграждения. Он обернулся: к нему неуклюже топал полицейский с ружьем на изготовку.

— Нам велено всех подряд проверять… — И тут у него в глазах мелькнула догадка. — Да вы никакой не пилот — вы и есть тот самый…

Брек Хан-Хезит ждал, не двигаясь. Он еще надеялся — вдруг все же удастся каким-то образом избежать неизбежного. Но у полицейского был приказ. Он резко остановился, вскинул ружье. За миг до того, как из ствола должен был вырваться огонь, рука Брека метнулась вперед. Нож из рукава скользнул в ладонь и вылетел навстречу полицейскому, воткнувшись в горло.

Не успел труп упасть на землю, как Брек пошел дальше и смешался с толпой людей в форме, выходивших из здания управления полетами. Тревожная сирена могла взреветь в любую секунду — до тех пор нужно выбраться. Он слегка прибавил шагу, рискуя привлечь к себе внимание, но не желая упустить своего шанса.

Брек уже подошел к выходу, и тут тревожные сирены истерически взвыли. Дверь захлопнулась, когда до нее оставалось меньше фута. Эта досадная неудача никак не отразилась на его невозмутимой манере. Негласный девиз Профессии: не важно, промахнулся ты на полшага или на целый парсек.

У первого же такси в ряду работал двигатель. Когда завыла тревога, водитель вздрогнул от неожиданности. Брек сел в машину и, не дожидаясь расспросов, пояснил:

— Опять контрабандиста поймали. Должно быть, пытался от полиции убежать.

Объяснение было вполне правдоподобное, водителю и в голову не пришло сомневаться в словах пилота. Он вырулил на шоссе, и Брек сказал, куда ехать.

Из первого такси Брек вышел, не удалившись и на милю от аэропорта, и пересел в другое. Так постепенно он запутал след и растворился среди пятнадцатимиллионного населения Ангвиса, столицы Дабха IV.


Антур Даас был человеком предусмотрительным и осторожным. Недаром он достиг такого высокого положения. Глава «Коммунального энергообеспечения» владел самым большим трастовым фондом на планете и не собирался сдавать позиций. Только у Дааса были ключи от внутренних офисов. Утром все служащие дождались шефа в приемной и почтительно встали, когда его массивная фигура показалась в дверях. Он ответил коротким кивком и открыл дверь.

Там все разошлись по разным коридорам, а Даас, тяжело ступая, двинулся прямо. Пять секретарей следовали за ним. Его ключи щелкнули в замках еще четырех дверей, и наконец он набрал шифр на кодовом замке своего личного кабинета. Секретари расселись по рабочим местам, и он вошел в кабинет один.

За огромным столом стояло кресло, специально сделанное под его двухметровую стопятидесятикилограммовую фигуру. Брек Хан-Хезит почти затерялся в этом массивном сооружении, обтянутом кожей ручной выделки.

— Входите, Даас, — произнес он, — и закройте за собой дверь.

Рука Антура Дааса дернулась к оружию, но на полпути остановилась. Мозг сработал быстрее: он сообразил, что направлять пистолет на сидящего в кресле — чистейшее безумие.

— Вы, должно быть, тот, за кем мы посылали, — сказал Даас. — Во всей системе не найдется человека, способного проникнуть в этот кабинет, не подняв тревоги. Хотя, должен сказать, я не в восторге от вашей манеры вламываться ко мне в офис.

Брек жестом предложил толстяку сесть в его собственное кресло, а сам переместился в другое, у стены напротив.

— Я и сам предпочел бы нанести визит днем — у меня почти два часа ушло на то, чтобы пробраться в этот кабинет, — но выбора мне не оставили. — Он секунду помолчал и бросил в лицо Антуру Даасу: — Сколько человек знали, что я лечу сюда, и кто из них сообщил в полицию?

— В полицию?! — воскликнул Даас. — Это невозможно!

— Это факт, и нам от него никуда не деться. Полицейские ждали мой корабль в аэропорту, у них было описание моей внешности — и меня там чуть не убили. Теперь я желаю услышать подробный рассказ о том, что происходит на этой планете и для чего меня наняли. Мне это необходимо для оценки ситуации, чтобы можно было приступить к работе.

— Нет. — Лицо Дааса побледнело под слоем загара. — Никакой работы не будет — все отменяется. Приношу извинения за то, что вам пришлось добираться сюда.

Брек видел, что собеседник откровенно трусит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсолют

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези