Читаем Ветер с Драконьих гор полностью

- Я сожалею, имени и граждане Аша! - громко повторил он. - Я неверно выразился. Я солдат, и умение говорить - не моя сильная сторона. Простите меня. Я здесь потому, что император бесконечно ценит именей Приграничья и их умение поддерживать мир здесь, рядом с горными колдунами.

В душе он сильно сомневался, что император что-то там особенно ценит, но был готов повторить сказанное сколько угодно раз. Да-да, просить прощения у этой толпы деревенщин. Ради императора и империи. Кто знает, понимает ли сам император то, что понял сейчас он?

- Верность священной именьской клятве, которой дорожим все мы - величайшая ценность, на которой держится Империя, - добавил инспектор. - Давайте закончим на этом. Господин маг, здесь нет того, кого ты ищешь. Он уже далеко...

Каюб кивнул, резко развернулся и ушел из зала, и остальные персоны последовали его примеру.

Это было все. Невероятно, но обошлось!

Ардая обступили со всех сторон, хлопали по плечам, пожимали руки.

- Когда-нибудь будешь у нас наместником! - пообещал, тоже пожимая руку, не без труда протиснувшийся к нему имень Горх. Рядом с ним был и дядя Ильмар, только не так благодушно расстроенный.

- Ничуть. Он не доживет, если позволяет себе такие выходки, - процедил дядя. - Это может сходить с рук только шутам...

Он за руку вытащил племянника из толпы:

- Идем, нам давно пора ужинать...

Ардай охотно подчинился. Он вовсе не чувствовал себя победителем, скорее наоборот - был в смятении.

Половину дороги до дома дядя молчал, потом вдруг сказал:

- Если я правильно понимаю, тебе есть что объяснить мне. Может, сделаешь это?

Поколебавшись, Ардай решил не скрытничать.

- Моя клятва была настоящей. Просто потом оказалось, что зелье мага на меня совершенно не действует. И я, получается, опроверг клятву. С тем зельем точно все было в порядке?

Дядя Ильмар остановился, окинул племянника внимательным взглядом. И еще, Ардаю показалось - он побледнел. От волнения?

- Вот как, значит? - пробормотал он. - Да, зелье было качественным, не сомневайся.

И продолжил путь. Только теперь он отстал на шаг, так что Ардай пошел впереди.

У дверей в дом Эстерелов, когда Ардай уже взялся за ручку - массивное кольцо, свисающее из медной пасти диковинного зверя, он вдруг услышал:

"Остановись!" - и остановился.

И лишь мгновеньем позже осознал - это прозвучало в его мыслях. Так, как будто говорил дракон. Или горный колдун.

"Ты слышишь меня, Ардай Эстерел?"

Он поспешно оглянулся, чтобы встретиться взглядом с дядей Ильмаром. С кем же еще! На него смотрел дядя Ильмар, а больше поблизости не было никого.

"Закрой рот, - сказал тот же голос насмешливо. - Да, это я говорю с тобой".

"Дядя?!" - Ардай и сам не заметил, что на беззвучную речь ответил так же, в мыслях.

Мысленные голоса, оказывается, различались так же, как и обычные. Голос дяди Ильмара нельзя было перепутать ни с каким другим.

"А ты еще кого-то видишь? - сказал дядя. - Открывай дверь, наконец".

Конечно, все - экономка, Валента, служанки - изнывали от любопытства, и дядя Ильмар сам вкратце поведал, что произошло. Конечно, тетушка Мизина схватилась за голову, а Валента изумлено и обиженно уставилась на брата. Она знала больше других и одна в полной мере поняла, что произошло. Он ответил ей неловкой улыбкой - не сердись, дескать, так было нужно. По правде говоря, ему было не до сестриных обид. Все стало пустяком по сравнению с тем фактом, что дядя Ильмар тоже говорил по-драконьи.

Не слушая бурных протестов тетушки Мизины по поводу ужина, они вдвоем поднялись в кабинет. Дядя Ильмар опять поставил на стол каменную пирамидку, охраняющую тайну беседы, но заговорил по-драконьи:

"Давно ты умеешь?.."

"Совсем недавно..."

"Когда ты был младше, я пытался говорить с тобой. Бесполезно, ты не слышал. Я со всеми вами, детьми, пробовал говорить, но ничего не добился. И вот теперь - ты... Это приятный сюрприз".

"Но почему?! Откуда это у нас?"

"Всего лишь от твоей пробабки. Бабушка, мать нашего отца, была дочерью горного колдуна. Ты удивлен?"

Да уж, удивлен! Ардай просто дар речи потерял.

Неяркие золотистые лучи заходящего солнца лежали на старинной карте, написанной на доске, старые краски как будто светились.

Дядя подошел к карте.

"Бабушка была родом издалека, из Калля, вот он, видишь?" - его палец нашел точку на карте, у северных отрогов Драконьих гор, и Ардай сразу прикинул - дней шесть полета на рухе, с ночлегами и остановками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственный дракон

Похожие книги