Читаем Ветер времён полностью

Это была настоящая военная крепость, с одной стороны примыкавшая к огромной чёрной скале и с других сторон окружённая полукругом высокой каменной стеной с двумя рядами бойниц. У верхнего края стены мелькали воины в грозных доспехах и с женскими лицами.

Соён с изумлением повернулась к старшей подруге. На её удивлённый вопросительный взгляд Миран с иронией устало улыбнулась:

– Мы в Когурё, Соён.


То, что они увидели, войдя внутрь, также мало походило на Храм провидиц, а скорее напоминало хорошо организованный военный лагерь с караульной службой на стенах, с тренировочной площадкой и с оружейными стойками. У края площадки, на циновках сидела группа женщин. Из большой кучи бамбуковых заготовок они делали стрелы. Откуда-то из дальнего угла крепости доносились звуки кузнечной наковальни. И лишь в отдалении, под самой скалой, на небольшой возвышенности наши путницы увидели знакомые очертания самого храма.

Когурёские провидицы и жрицы тоже выглядели несколько иначе. Вместо белых величественных нарядов, как у провидиц Пэкче, они были одеты в серые, с коричневой и синей отделкой, платья более практичного покроя. В них можно было без затруднений работать и, по всей вероятности, ещё и сражаться.

С любопытством и нескрываемым интересом Соён наблюдала за всем этим, не упуская ни единой детали. Миран старалась выглядеть невозмутимой, хотя нельзя было не заметить, что и для неё всё это тоже было довольно… необычно.

– Привет! – Молоденькая бесцеремонная девчушка лет пятнадцати с улыбкой во весь рот и с расширенными от восторга глазами подбежала и, не удержавшись, от полноты чувств, тронула за руку Соён. – Вы провидицы из Пэкче?

Молодые женщины с улыбкой переглянулись.

– Да. Мы прибыли именно оттуда. – Миран чуть наклонила голову. – Меня зовут Миран. А это – Соён.

Соён поклонилась.

– Ой! – Девчушка спохватилась и, прикрыв ладошкой рот, тоже поклонилась. – А я – Чжунби[14]!

– Чжунби? – Соён удивлённо посмотрела на девчушку.

– Это потому, что я всегда готова. Ко всему и везде. Куда бы ни позвали. – Девчушка похлопала по железному шлему на своей голове, из-под которого свисали две, заплетённые на танский лад, косички.

«У нас бы, наверное, сказали – иголка в одном месте», – С улыбкой подумала Миран.

– Чжунби! – Проходившая вдоль стены, строгая женщина в воинских доспехах сурово нахмурила брови. – Ты почему оставила пост? А ну, живо на место!

– Ой! – Девчушка втянула голову в плечи и прокричала:

– Да, мама! Бегу!

– Я тебе не мама, а старшая караульной службы! – Женщина, вздохнув, покачала головой.

– Ладно. – Девчушка перешла на шёпот. – Потом ещё поболтаем. – Она поклонилась и, развернувшись, побежала на свой пост.


Настоятельница храма, на первый взгляд, ничем не отличалась от других женщин в крепости. Она была так же подтянута и одета почти в такую же одежду. Однако Миран показалось, что она очень похожа на их Главную провидицу. Такой же мягкий и в то же время властный голос. Взгляд, словно, рассматривающий тебя изнутри. И такая же привычка, задумавшись, подпирать указательным пальцем голову. Вот и сейчас, прервав чтение письма, переданного Миран, она так же задумалась, опираясь виском о палец.

– Вы знаете, что здесь написано? – Настоятельница посмотрела в глаза Миран.

Та отрицательно качнула головой.

– Она просит оставить вас обеих здесь, у нас. До тех пор, пока она вас не позовёт.

Миран с Соён переглянулись.

– Кто из вас Последний Лепесток?

Соён привстала и поклонилась.

– Надо будет познакомить вас с нашей Юнгро. Может быть, из этого что-то получится. – Настоятельница встала. – Ну что же! Не вижу причин отказать вашей старшей в её просьбе.

Подруги встали.

– Она полагает, что здесь вам будет безопаснее. – Настоятельница задумчиво посмотрела через раскрытое окно вдаль. – Никто не знает, где сейчас безопаснее.


Когда-то Храм когурёских провидиц не имел крепостных стен и стоял в глубине территории страны. Но однажды войскам Тай-Цзуна удалось отбить у Когурё его западный край под названием Ляоси. И граница переместилась почти вплотную к горе, на которой размещался храм. Уже за небольшим перевалом теперь начиналась территория Тан. Беженцы из Ляоси, кому удалось скрыться от танских солдат, селились в приграничных областях. Многие женщины, потерявшие свои семьи, нашли приют в этом горном храме. А сам храм, окружив себя мощной стеной и разными защитными сооружениями, стал теперь крепостью.


Солнце уже коснулось краем горных вершин, когда Миран с Соён вышли из, отведённого им помещения на тренировочную площадку. Весело смеясь, они осматривали друг друга, поочерёдно поддёргивая и расправляя складки новой одежды. Во избежание недоразумений им выдали такую же серо-коричнево-синюю форму, как у всех. Миран поначалу чувствовала себя в ней не очень комфортно. Она постоянно: то подтягивала, то ослабляла пояс, то поправляла рукава… Соён же, напротив, очень быстро подстроила свои ощущения к новому фасону и, радостно улыбаясь, пробовала эту когурёскую одежду на работу в движении.

Перейти на страницу:

Все книги серии RED. Сквозь века

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения