— Не только, Гарри, — наконец хрипло отозвался он. — Сейчас на седьмом курсе учимся мы… Я и твои родители…
— И Ремус, — подсказала я, перешагивая через порог.
Он посмотрел на меня и кивнул.
— Да, и Ремус.
— А я уже видела Джеймса…
В его лице что-то дрогнуло, и он порывисто взял меня за плечи.
— Когда?!
— Ты видела папу? — взволнованно повторил Гарри.
— Да, видела, когда чуть не столкнулась с ним в дверях госпиталя. — Я вскинула глаза на Сириуса. — Я… я приняла его за Гарри… ведь они так похожи.
— Джеймс тебя тоже видел, — скорее констатировал, чем спросил Сириус. — И что? Как он отреагировал?
Я печально улыбнулась. Джеймсу явно показалось странным мое поведение.
— Он почти наверняка подумал, что я немного… странная.
— Странная?
— Ну… незнакомые люди же не бросаются друг другу на шею с криком «Гарри, это ты?»
— Но вы несовсем незнакомые люди, — заметил Гарри.
— Только Джеймс этого не знает. Я для него маленькая девочка Дейзи. Для остальных, кстати, тоже. И было бы неплохо, если никто из них не догадается, кто мы такие.
— Ясное дело, — сказал Рон, оперевшись плечом о дверной косяк. — Мы же не хотим, чтобы все пошло кувырком?
Никто не хотел.
Я неотрывно наблюдала за Сириусом, который, убрав руки с моих плеч, задумчиво изучает каменную стену перед собой, и потому заметила, каким отрешенным стало его лицо.
— Эй, а где Паркинсон? — поинтересовался Гарри. — Куда она делась?
В коридоре ее не было видно, но я не особо забеспокоилась о ее исчезновении. Если бы проходившие здесь Регулус и профессор Слагхорн увидели Паркинсон, нам бы сразу стало известно об этом. Впрочем, найти девчонку не мешало бы.
— Неужели сбежала? Предпочла совятню?
— Ну и книзл с ней. Меньше мороки, — проворчал Рон, равнодушно оглядывая коридор.
Впереди темнела ниша в стене, но и там затаившейся Паркинсон не оказалось.
— Не скажи, а если он напорется на кого-нибудь из своих родственников и возьмет да и проболтается о нас. Что тогда делать?
— Сейчас уроки идут, так что ни на кого она не напорется, — напомнила Гермиона. — Но давайте все-таки ее поищем. Сириус!
— Да, конечно. — Он махнул рукой, предлагая всем начать поиски. — Вы с Викторией идете туда, а мы с Гарри и Роном — в эту сторону.
Странно, что он не предложил мне пойти вместе с ним. Я проводила их взглядом до поворота, а когда обернулась к Гермионе, обнаружила, что она опередила меня.
Мы с Гермионой бродили по замку, то поднимаясь на один этаж, то спускаясь, но никаких следов Паркинсон не нашли.
— Отыщу ее, пристукну не колеблясь, — вдруг разозлилась я, заглядывая за гобелен. — Одни неприятности от этой идиотки!
— Да уж, — вздохнула Гермиона. — Вот была бы у нас Карта Мародеров, никуда бы она не делась…
Переглянувшись, мы остановились.
— Мародеры… Они здесь в полном составе. Удивительно, правда?
— Еще как… А если учесть, что Сириуса аж двое… Представь, что будет, если они столкнутся.
— Об этом я даже не подумала… — Гермиона нервно заправила за ухо прядь волос. — Но лучше бы им не сталкиваться.
Зазвенел звонок на перемену. Мы не успевали вернуться вовремя к Гарри, Рону и Сириусу. Возможно, им повезло больше.
Школа наполнилась шумом. Ученики выходили из одних классов и перебирались в другие. На лестнице, где стояли мы с Гермионой, показалась группа хаффлпаффовцев. А следом компания гриффиндорцев. Мы невольно прижались к стене. Внезапно я побледнела. К нам неуклонно двигались четыре девушки, одна из которых была рыжеволосой. Она, смеясь, что-то оживленно говорила своей спутнице и при этом жестикулировала. Если глаза меня не обманывали, это была… Лили.
Слишком поздно Гермиона затормошила меня. Наши с Лили взгляды случайно пересеклись, и…
— Пойдем, Вики, — зашептала Гермиона, разворачивая меня в противоположную сторону.
— Эй! Это же та девушка, про которую я говорил!
Сердце ухнуло куда-то вниз. Это кричал Джеймс Поттер.
— Стойте!
Мы ускорили шаги. Гермионе приходилось почти тащить меня за собой, но это не помешало нам вскоре прибыть к одной из нашей комнат. Я чувствовала себя словно выжатый лимон. Ворвавшись внутрь, повалилась на кровать, стоявшую рядом с окном. У перпендикулярной стены находилась еще одна, на нее молча опустилась Гермиона. В таком положении нас и застали остальные, вернувшиеся немного позже.
Глава 52. Нет жизни без тебя…
Сириус аккуратно закрыл за собой дверь, за которой было по — прежнему тихо: видимо, сюда не особо долетали посторонние звуки.
— Вы уже здесь? — сказал Рон, плюхаясь на кровать рядом с Гермионой, отчего та недовольно нахмурилась. — Паркинсон не видели?
— Нет. А вы?
— Конечно нет, а то бы за шкирку притащили. Трусиха, — с отвращением сказал Рон. — Вот куда она делась? Знает же, что Дамблдор говорил…
— Она боится, — сказал Гарри, подходя к окну и отодвигая штору, из-за которой на нас выглянуло серое утро. — На ее месте я бы тоже боялся. Ничего, отсидится где-нибудь, прибежит сама.
— Что с тобой? — негромко спросил Сириус, присаживаясь на край кровати, на которой свернулась калачиком я. — Тебе плохо?