Читаем Вирши полностью

РИФМЫ ТРЕТИЕ

Отрок 1

Что тя, царю, наречием и чым превитаем,Яким тебе поклоном урачыти маем?

Отрок 2

Слонцем ты естесь, царю, бо Русь просветилесь,Кгды хмуры еретиковы от нас отдалилесь.

Отрок 3

Слонце се бо твое око на всих погледает,Яко слонца круг в небе сей мир просвещает.

Отрок 4

Слонце планетом светла узычает,Слонцесь, бо з нас хто светом не твоим сияет.

Отрок 5

Луне свет ровнают, а слонце над луною
Верх мает, звытяжона тмя тобою.

Отрок 6

Невеста в слонцу значит, же церков твоею,О царю, мает вера светити лучею.

Отрок 7

Слонца бег чтерма конми поета змышляют[58],Дай Бог на чтырех частях света тя познают.

Отрок 8

Слонце одно на небе, што то презначает?Зычил бым же цар един восточны быти мает.

Отрок 9

Орлом цар ест, бо яко орел свое детиНа слонце, так на Христа всих учит смотрети.

Отрок 10

Орля, кгды в слонце не зрит, то орел загубит.
Кто на Христа не смотрит, наш орел не любит.

Отрок 11

Слонечний послушенство значит венц даруем,Слонцу слонечным тоеж служать обецуем.

Отрок 12

Мелхиседек Аврааму хлеб, вино приносит[59].Прими наш хлеб покоры, царю, тя град просит.

WIERSZY NA SZCZ ŚLIWY POWROT CARA JEGO MIŁOŚCI Z POD RYGI[60]

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия