Читаем Витязь в тигровой шкуре полностью

Царь Фридон заплакал горько,И дружина боеваяОпустилась на колени,Громким голосом взывая:«Не оставь нас, царь индийский!Все мы счастливы с тобой,Все от мала до великаЗа тебя готовы в бой».«Нет, друзья, – сказал я твердо, –Наступает час разлуки.Если дева не найдется,Все равно умру от муки.Нелегко мне вас покинуть,Но, увы, она в плену.Как могу ее оставить,Беззащитную, одну?»Так простился я с народом,И Фридон, заплакав снова,Подарил мне на прощаньеСвоего коня лихого.
Крепко обнял я Фридона,Омочил слезами грудь,Оседлал коня в дорогуИ помчался в дальний путь.Снова странствовал я в море,Снова я объездил сушу,Вместе с верными рабамиЯ скитался в зной и стужу.Но, увы, царевны юнойПотерялся всякий след.Обезумел я от горя,Испытав немало бед.И решил я сам с собою,Что напрасно мне трудиться!Может быть, в лесах дремучихПерестану я томиться.Брошу этот мир безумный,Позабуду про людей,Жизнь несчастную окончуПосреди лесных зверей.И сказал тогда рабам я:
«Время нам расстаться, друга.Слишком долго вы терпелиЭти горести и муки.Ныне вам даю свободу,Возвращайтесь в край родной».Но рабы мне отвечали:«Не расстанемся с тобой.Хоть и выпала на долюНам тяжелая судьбина,Но никто из нас другогоНе желает господина.Об одном мы молим Бога:Чтобы он позволил намЧтить тебя до самой смерти,По твоим идти следам».Что я с ними мог поделать?Мы покинули селенья,Мы ушли на козьи тропыИ в убежища оленьи.Так я жил, в горах скитаясь,
Одинок и нелюдим.И одна Асмат с рабамиПо следам влеклась моим.Здесь, среди густых деревьев,На пещеры я наткнулся –Дэвы [7] высекли в скале их.Я взглянул и ужаснулся:Злые чудища навстречуВышли целою толпой.Я рабов на помощь кликнулИ вступил в неравный бой.И в ужасной этой битвеВсе мои погибли слуги –Дэвы их убили мигомИ сорвали с плеч кольчуги.И тогда моей душоюОвладел великий гнев,Я накинулся на дэвовИ разбил их, одолев.Стоны раненых чудовищОглашали поединок.
Вся округа содрогаласьОт ударов их дубинок.Солнце ясное померкло,Кипарис, упав, дрожал…Сто чудовищ умертвил яИ на части разорвал.Вот, мой брат, с тех пор в пещереЯ, безумец, умираю,По лесам брожу печальный,Горько плачу и вздыхаюЛишь Асмат одна со мноюПроклинает белый свет.Оба мы желаем смерти,Нам спасенья больше нет.Нестан-Дареджан, царевна,Красотой равна тигрице.Сшил я плащ из шкуры тиграВ знак печали о девице,Посреди зверей опасныхСам я стал как лютый зверь.Кроме смерти неизбежной,Нет спасенья мне теперь».
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы