Читаем Вхождение в древесную плоть полностью

Вхождение в древесную плоть

Пабло Неруда

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Вхождение в древесную плоть

С сознанием смутным, с пальцами моими,в теченьи медленном неторопливых вод,я опускаюсь в царство незабудок,в забытую, разрушенную залу,туда, где воздух траурный недвижен,где корни горьких трав переплелись.Я опускаюсь в сумрачные сферы,я вижу пауков, я вижу рощииз тайной, несозревшей древесины,в молчании брожу среди обломков,
между волокон влажных, уходящихв живую суть земли и тишины.Материя, о высохшая роза!Спускаясь вниз усталыми ногами,я поднимаю лепестки твои.И опускаюсь, чтоб колени молчав твоём суровом храме преклонить,на ангела губами натолкнуться.Стою перед истоком красок мира,перед твоими мёртвыми мечами,перед твоими слитными сердцами
и молчаливым множеством твоим.Захлёстнутый волною ароматов,укутанных в осеннее упорство,я погребальный путь свой начинаюсреди твоих рубцов и жёлтых шрамов;голодный, одинокий и бессонный,тебе несу я плач свой беспричинный,иду по затемнённым коридорам,к твоей сокрытой сущности иду.Я вижу, как текут сухие воды,я вижу, как растут сплошные руки,
я слышу — сотрясаемые штормомв далёком море водоросли стонут,я чувствую, как листья умирают,втекая всей своей зелёной плотьюв твою распахнутую неподвижность.Прожилки, поры, нежные круги,таинственная теплота и тяжесть,и стрелы, что вонзились в твоё сердце,и существа, которые уснулив твоих бездонных и бескрайних недрах,и пыль истлевшей мякоти плодовой,
и бурый пепел отпылавших душ —ко мне придите, в сон мой бесконечный,и упадите в спальню, куда ночьвсё падает и падает, как с небараздробленная падает вода,и к жизни, к смерти вашей приобщитеменя и к вашей покорённой плоти,к бесполым вашим мёртвым голубям;и станем мы огнём, и немотой, и звуком,и будем мы пылать, молчать, звенеть.

© Перевод с испанского В. Столбова, 1977

Все книги серии Местожительство - Земля, II (Пабло Неруда)

Похожие книги