Читаем Владимир Высоцкий… и его «кино» полностью

«Достаточно убедительно, цельно и собирательно выглядит образ злобного, коварного, умного поручика Бруснецова (так в тексте. – М. Ц.). Для него нет ничего святого. Нет родины. Он оставляет свою жену, буквально пять минут назад обвенчавшись с нею. Бросает на берегу любимую лошадь, из-за которой готов был ещё недавно пристрелить генерала и перебить всю его свиту. Но не убежать ему от самого себя, от унизительного позора, от собственной звериной ненависти и страха перед содеянным». [10]

«Владимир Высоцкий нашёл яркие краски для образа заклятого врага Советской власти поручика Брусенцова. Умный, решительный, его герой знает, что дни белого барона Врангеля и всей его своры, к которой принадлежит и он, Брусенцов, сочтены. Отсюда и трактовка образа офицера как истеричного (да как они смотрели?! Где там истеричность? – М. Ц.), обречённого на гибель отщепенца». [11] «В роли Брусенцова, оттолкнувшись от белоэмигрантского романса, актёр усилил и буйство, и надрыв своего героя… Страсть же Брусенцова в исполнении Высоцкого выглядит истерикой обречённого». [12]

Съёмка в Измаиле. 21 сентября 1967


Комментировать эти перлы журналистики нужно. Мало того что переврали фамилию нашего героя, но обвинили его и в коварстве, и в истеричности, и в том, что он бросил жену и любимого коня. Кто видел фильм, конечно, понимает, что ни коварства, ни истеричности, ни надрыва в роли, исполненной Высоцким, нет и в помине. Жена в толпе осталась на берегу, а коня на пароход не пустили… А кто фильма не видел? По-моему, его не видел автор первой рецензии…

Впрочем, оценку фильма оставим киноведам, а пока постараемся ответить на поставленные ранее вопросы, первый из которых – почему нужно было апеллировать к авторитету именно М. Ромма, чтобы утвердить Высоцкого на роль Брусенцова.

Н. Бурляев, исполнитель эпизодической роли прапорщика, которого в самом начале фильма застрелил персонаж Высоцкого, предположил, что Ромм возглавлял творческое объединение, где снималась эта лента. Я это проверил, и оказалось всё именно так – М. Ромм действительно был художественным руководителем творческого объединения «Товарищ», где снималась лента режиссёра Е. Карелова. Таким образом, первая загадка разрешена.

Теперь попробуем разобраться с вопросом, какие сцены с участием Высоцкого не вошли в картину и что было вырезано.


Съёмки с Ией Савиной. Одесса


Рассказывает И. Саввина:

Перейти на страницу:

Все книги серии Имена (Деком)

Пристрастные рассказы
Пристрастные рассказы

Эта книга осуществила мечту Лили Брик об издании воспоминаний, которые она писала долгие годы, мало надеясь на публикацию.Прошло более тридцати лет с тех пор, как ушла из жизни та, о которой великий поэт писал — «кроме любви твоей, мне нету солнца», а имя Лили Брик по-прежнему привлекает к себе внимание. Публикаций, посвященных ей, немало. Но издательство ДЕКОМ было первым, выпустившим в 2005 году книгу самой Лили Юрьевны. В нее вошли воспоминания, дневники и письма Л. Ю. Б., а также не публиковавшиеся прежде рисунки и записки В. В. Маяковского из архивов Лили Брик и семьи Катанян. «Пристрастные рассказы» сразу вызвали большой интерес у читателей и критиков. Настоящее издание значительно отличается от предыдущего, в него включены новые главы и воспоминания, редакторские комментарии, а также новые иллюстрации.Предисловие и комментарии Якова Иосифовича Гройсмана. Составители — Я. И. Гройсман, И. Ю. Генс.

Лиля Юрьевна Брик

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже