Читаем Владыка черных песков (СИ) полностью

— Принцесса Циан, на сегодняшний день слишком занята работой над проектом магистра Лианы. — Собеседница взглядом указала на присутствующую здесь же зебру, одетую в красный балахон. — Кроме того, по мнению членов роя, после того как одна из наших родственниц отделилась, нам стало слишком невыгодно оставлять на столь высоком посту, не совсем живую сестру, на которую имеют влияние некоторые зеброги.

«Красиво завернула».

Перестроившись на духовное восприятие, я взглянул на собеседницу под новым углом, о чем тут же пожалел, едва не ослепнув на левый глаз. Кобыла, одетая в тонкое платье из черного шелка, сияла будто звезда, но не холодным светом звездных духов, а жарким пламенем пожара.

Немного оклемавшись, для чего потребовалось не больше двух секунд, что с условием разогнанного до предела сознания, достаточно большой промежуток времени, я снова посмотрел на Кризалис, которая уже скрыла свое сияние и ехидно улыбаясь, игриво подмигнула, (будто старому другу, над которым весело подшутила). В моей памяти же, живо всплыла встреча с королевой перевертышей, произошедшая уже довольно давно, да и присутствовала она лишь как кукловод, управляющий марионеткой чужого тела.

«Может ли это быть та самая Кризалис? Вполне. Но что же она сделала, чтобы превратиться в… это?».

Кроме меня и Цезаря, никто не заметил произошедшую вспышку, а через несколько секунд, в вампирше, (хотя, теперь уже наверное не совсем верно ее так называть), очень сложно было заподозрить что-то необычное. Когда же я встретился взглядом с «Первым», в его глазах читались слова: «Увидел, оценил, проникся уважением?».

Сумбурные мысли в моей голове метались до тех пор, пока правитель Зебрики не приказал предъявить совету пленную шаманку, захваченную во время разгрома лагеря Кровавого императора. К счастью свиток с кобылой был у меня с собой, так что заминки не произошло.

При помощи телекинеза расстелив свиток на свободном участке пола, я активировал печать. Через мгновение, в облаке белого тумана, появилась предводительница «говорящих с духами», находящаяся в обморочном состоянии.

— Принцесса, не продемонстрируете ли нам свои навыки менталиста? — Предельно вежливо попросил Цезарь.

— Как вам будет угодно, ваше величество. — Задорно улыбнувшись, Кризалис поднялась со своей подушечки, (!), затем неспешно подошла к неподвижно лежащей зебре и начала светить рогом.

Прошла минута, затем вторая, а результата так и не было. Вампирша, (все же буду продолжать называть ее так), в недоумении приподняла брови, затем нахмурилась и разочарованно вздохнула.

— Поделитесь, что смогли увидеть в голове пленницы? — Один из офицеров, не выдержав ожидания, все же поторопил кобылу.

— Ничего. — Холодно отозвалась Кризалис.

— Что значит «ничего»? — Нахмурился уже старший ученик Цинка, метнув в мою сторону подозрительный взгляд, который можно было интерпретировать так, будто я подсунул совету безмозглого клона.

— Ничего — это «пусто». — Отвернувшись от зебры, к которой потеряла всякий интерес, Кризалис вернулась на свое место. — Ее память разрушилась настолько быстро, что я не успела зацепить даже обрывков. Сейчас это тело, не более чем кусок мяса с душой, но без личности и умений.

«А еще с уровнем духовной силы, равным званию магистра».

— А рефлексы? — Подала голос Лиана.

— Все стерто. — Отрицательно покачала головой вампирша. — Милосерднее будет ее убить… Если конечно среди присутствующих, нет кого-то, кто жаждет взять себе игрушку, которую нужно кормить и за которой придется подтирать.

— Хм-м. — Цезарь нахмурился. — Даже казнить ее, теперь нет смысла, а от живой польза будет разве что биомантам.

— Я бы забрала образец. — Воспряла духом Лиана.

— Напомню, что это мой трофей. — Напоминаю о своем присутствии. — И если никто не возражает, я бы хотел забрать эту тушку.

— Сами разбирайтесь. — Махнул копытом жеребец с тонким золотым обручем на голове, всем своим видом выражая разочарование от того, что не получилось добыть информацию из головы пленницы. — Что же, перейдем к иным вопросам…

* * *

(Отступление).

Они уже покинули территорию Зебрики и летели над широким проливом, разделяющим два материка и одновременно являющимся самой очевидной границей. Сопровождение, выделенное гранд-магистром, осталось где-то далеко позади, но это лишь позволило пегасам набрать чуть большую скорость, которую полосатые полукровки при всем желании, долго поддерживать не могли.

Пленник, вмороженный в глыбу льда, не подавал признаков жизни даже в магическом фоне, но пони сопровождающие грузовую повозку, все равно сохраняли максимальную бдительность, памятуя о силе и невероятной живучести крылатого хищника. Даже тот факт, что до Эквестрии осталось лететь совсем немного, не был поводом расслабляться, ведь именно в такие моменты, регулярно случаются непредвиденные ситуации.

Солнце, медленно ползущее по небосводу, уже клонилось к горизонту, заставляя Эквестрийских летунов добавить скорости, дабы успеть до ночи оказаться в обжитых землях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези