Читаем Влипнувшие в неприятности (ЛП) полностью

– Я у тебя дома, – сообщил Джек брату Арлин, обнимая ее за все еще трясущиеся плечи. – Мэгги в беде. Арлин раскисла. Вы с Дольфиной нужны здесь и сейчас.

Не дав старому другу возможности ответить, Джек нажал отбой и бросил проклятый телефон на ковер, чтобы покрепче обнять Арлин.

Которая его оттолкнула.

– Не прикасайся ко мне. – Теперь она пыталась – и небезуспешно – остановить слезы, загнать эмоциональный всплеск внутрь. Выражение ее лица разбивало ему сердца, Джек не смог сдержаться и снова к ней потянулся.

– Мы найдем ее, – опять пообещал Ллойд. – Уилл и Дольфина едут домой. Мы составим список всех друзей Мэгги…

В ответ Арлин отстранила его и шагнула в гостиную, где на компьютерном столе Уилла стояла коробка с салфетками.

– Я не виделась ни с одним из них. Лиззи, Бет, Палома, Инес, Кейша, Джейсон, Майк. – Она натужно высморкалась. – Мне даже неизвестны их фамилии.

– Уилл и Дольфина должны знать.

– Я ее мать. – Несмотря на все усилия, по щекам снова заструились слезы. – Я обязана знать. Я должна находиться здесь.

– Да, – согласился Джек, – должна.

Они стояли, глядя друг на друга.

– Я не хочу возвращаться, – прошептала Арлин. Порозовевший кончик носа свел на нет все ее попытки вытереть слезы. Однако она распрямила плечи и приложила усилия, чтобы не тряслась нижняя губа. – Но должна. Я обещала.

– А когда ты исполнишь свой долг? – спокойно спросил Джек. – Эта война тянется слишком долго. Я читал доклады. Ваше присутствие там – это и наше присутствие. От этого здесь не безопасней, для Мэгги, для любого из нас. Как ты это все уладишь?

– Не знаю, – призналась Арлин. – Я не хочу туда возвращаться. Я все это ненавижу, Джек. Но я дала обещание. Раз призвали, значит, буду служить.

– Правительство не сдержало данное обещание, – заметил Джек.

– Это зависит от точки зрения, – возразила она. – Исключительно ради спора, давай предположим – я не верю тебе, но давай предположим, – что ты прав. Они нарушили свое слово, данное не только мне, но и всем резервистам и Национальной гвардии, сделав командировки еще длиннее, создав программу принудительного продления военной службы, из-за которой мы даже если захотим уволиться, то не сможем. Хорошо, великолепно. Это отстой. Я с тобой согласна. Но почти у всех за границей есть кто-то, кто растет без них, Джек. У каждого есть кто-то, по кому скучают всем сердцем. И каждый из нас жаждет вернуться домой. – Арлин покачала головой. – Я поклялась служить, – повторила она, а в зеленых глазах стояла убежденность.

Теперь уже Джек боролся со слезами. Он протянул руку к женщине, вызывавшей благоговение, несмотря на их разногласия, к женщине, которая прониклась благородными идеалами чести и долга и живет с ними день за днем, с каждым своим вздохом

– Скоро приедут Уилл и Дольфина, – попытался успокоить Джек. – Мы найдем Мэгги.

– А что потом? – грустно глядя, спросила Арлин. – После того, как мы ее найдем? Как объяснить ей, что я должна вернуться?

Глава 7

Они стояли на светофоре в четырех кварталах от дома, когда зазвонил мобильник Робина.

– Привет, спасибо, что перезвонила, – ответил он, и Джулз понял: на том конце провода Дольфина, личный помощник Робина. – Ты изменила пароль на офисном компьютере, не предупредив меня… – засмеялся Чедвик. – Нет, я не собираюсь влезать туда и портить твои организационные… Нет, я просто должен был проверить свое расписание, потому что в последнюю минуту получил предложение вести церемонию кинопремии независимого кино на канале «Сандэнс» и… Да. Нет, Арт, директор, позвонил мне напрямую. Нет, они позвонили ему и… Две недели начиная с субботы и… Да, я хочу в этом поучаствовать.

Загорелся зеленый свет, и Джулз, старясь не спалить резину, надавил на газ.

Но тут Робин произнес:

– Вот дерьмо. Она же несерьезно, правда?

Джулз посмотрел на супруга, Робин одними губами произнес «Мэгги. Нам нужно ехать к Уиллу» и продолжил в трубку:

– Нет, мы еще в машине. Нет, нет, Дольф. Действительно. Джулз не станет возражать, он тоже любит Мэгги. Данную ситуацию можно считать чрезвычайной. Чем больше людей у вас будет для ее поисков, тем лучше. Мы сейчас приедем.

Он щелкнул телефоном, закрывая его, как раз когда показалась их подъездная дорожка.

Джулз на самом деле тоже любил Мэгги, но черт возьми.

– Что случилось? – спросил Кэссиди, проезжая мимо их дома и направляясь на запад, в район Ньютон.

Глава 8

Уилл и Дольфина помогали, и в то же время реально не помогали.

Джек наблюдал за Арлин, когда Уилл открыл в своем компьютере список друзей Мэгги – полные имена, номера мобильных телефонов, адреса, имена и телефонные номера родителей. Сестра была безмерно благодарна, что в ее отсутствии брат хранил такие данные, но Джек понимал, что точно так же она ненавидела сам факт наличия у Уилла информации и отчетливо ощущала, что именно она, Арлин, должна была ее знать.

Они быстро пробежались по списку – Уилл и Арлин обзванивали родителей, а Дольфина, недавно водившая Мэгги с друзьями в пиццерию и кино, звонила детям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морские котики

Похожие книги

Затмение
Затмение

Третья книга сверхпопулярной саги «Сумерки»!Сиэтл потрясен серией загадочных убийств: это продолжает творить свою месть загадочная и кровожадная вампирша. И вновь Белле угрожает опасность…Между тем приближается выпускной бал – одно из прекраснейших событий в жизни каждой девушки. И только Белле этот день сулит не радость, а лишь необходимость ответить на главный вопрос: предпочтет ли она бессмертие с Эдвардом самой жизни?Не лучшее время, чтобы сделать еще один важный выбор – между любовью к Эдварду и дружбой с Джейкобом. Ведь любой ее выбор может заново разжечь древнюю вражду между «ночными охотниками» и их исконными врагами – оборотнями…

Стефани Майер , Стефани ович Майер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы