Я разил их, отсекая Серых от короля, как садовник обрезает розы. Артур отбросил последних, пожал плечами, и снова устремился вперёд. И я пошёл за ним. Шатаясь, спотыкаясь и хватая ртом воздух, я проливал кровь на взрыхлённую землю из своих многочисленных ран. Без доспеха и защиты я продолжал идти, движимый лишь твёрдой решимостью не подвести Артура.
Я размахивал своим колдовским ножом, в то время как ужасные когти глубоко вонзались в мою плоть и скрежетали по костям. Иногда я вскрикивал от шока и боли, а потом стискивал зубы и плакал горькими слезами, прежде чем каким-то образом находил в себе силы срезать очередного Серого. Потому что я был Аутсайдером, и это была моя работа. Защищать людей от ужасов скрытого мира.
Единственным моим преимуществом было то, что Серые не могли подобраться ко мне сзади. Книга всё ещё была в моём рюкзаке, и Серые к ней не приближались. В конце концов, прилив битвы отнёс Артура от меня, и я снова остался один.
Я споткнулся и остановился, опустив голову. Пот струился по моему лицу и капал на землю. Я едва чувствовал атамэ в руке. И тут я увидел прямо перед собой Мириам и Эмиля, поднял голову и направился прямо к ним. Я мельком увидел, как остальные рыцари заняты своей работой. Один из Серых сбил шлем Сэра Брендана, но пустой доспех продолжал сражаться и без него.
Сэр Гильям атаковал Серого своим стальным плечом и отбросил его назад с такой силой, что тот унёс с собой ещё дюжину Серых. Сэр Лланфайр сражался с необыкновенной скоростью и нечеловеческой грацией, а меч Элеоноры поднимался и опускался, как машина. А Король Артур… был великолепен.
Они все были великолепны. В те дни на земле жили великаны. И я был с ними.
Внезапно Серые сломались. Перед рыцарями в доспехах, которые не желали останавливаться, перед колдуном, который мог метать молнии, и женщиной, один взгляд которой приносил смерть, перед мужчиной, который не сдавался, как бы тяжело его ни ранили… Они сломались. Только что они окружали нас со всех сторон, а в следующее мгновение уже бежали, спасая свои жизни. Мириам и Эмиль кричали им вслед, но Серые их не слушали. Казалось, даже у промышленных машин для убийства есть свой предел.
Артур и его рыцари, а также Мерлин и Аманда остались стоять одни в грязи, хлюпая чёрной кровью при каждом шаге. Мириам и Эмиль посмотрели на меня, когда я направился к ним, и исчезли. Вместе с ними исчезли и убегающие Серые, включая все тела, которые мы оставили разбросанными по пропитанной кровью земле.
Теперь это был наш день.
Я споткнулся и замер. Моё сердце бешено колотилось, а одежда была изорвана в клочья и пропиталась кровью. Артур стряхнул густые капли чёрной крови со своего меча и убрал его в ножны, а затем он и его рыцари сняли шлемы, чтобы триумфально улыбнуться друг другу.
Я с облегчением увидел, что они выглядят такими же потными и измотанными, как и я. Кроме Сэра Брендана, конечно. Мёртвый рыцарь спокойно бродил по равнине, разыскивая свой пропавший шлем. Артур направился ко мне, широко ухмыляясь, и его рыцари последовали за ним.
- Великая победа, Джек, - жизнерадостно сказал Артур. - И ты приложил к этому свою руку.
- Для меня большая честь сражаться рядом с тобой, - сказал Сэр Гильям.
- Да, сказал Сэр Лланфайр. - Нужно обладать настоящим мужеством, чтобы сражаться без доспеха.
- Ты не отступил, - заметила Сэр Элеонора. - Ты достойно держался.
- Скажите ему что-нибудь приятное от меня, Сэр Брендан. - Знаете, я нигде не вижу своего шлема. Я думаю, что один из этих мерзких маленьких негодяев, сбежал с ним.
Я попытался что-то сказать, но у меня не осталось сил. Я тяжело опустился в грязь, и атамэ выпал из моей руки, потому что я его больше не чувствовал. В голове стоял беззвучный рёв, а зрение тускнело, как будто весь свет уходил из этого мира. Артур поспешил вперёд и склонился надо мной, его стальная рукавица тяжело опустилась на моё плечо. Он что-то сказал, но я не расслышал что. Аманда оттолкнула Артура с дороги, чтобы встать передо мной на колени. Я попытался улыбнуться Аманде. На её лице были слёзы, а голос, казалось, доносился издалека.
- О, Джек, что я с тобой сделала?
- Всё в порядке, Аманда, - сказал я. - Это неважно. Я сражался плечом к плечу с Королём Артуром. За это стоит умереть.
- Ты никуда не пойдёшь без меня!
Она яростно взяла мою голову в свои руки, и во мне забурлили новые силы. Зрение и слух снова обрели чёткость, когда в голове прояснилось. Я снова чувствовал себя сильным и здоровым, и ничто больше не болело. Я громко рассмеялся от радости, что я жив, и Аманда засмеялась вместе со мной.
Она обхватила меня руками и крепко прижала к себе, а я прижался к ней и не хотел отпускать. Рыцари столпились вокруг нас, когда мы наконец оторвались друг от друга, а Артур схватил меня за руку и поднял на ноги. Я провёл руками по куртке и понял, что все повреждения исчезли вместе с кровью.
- Как вам такое? - сказал Сэр Гильям. - Она даже починила твою одежду!
- Жаль, что она не смогла сделать то же самое для эльфа, - заметила Сэр Элеонора.
- Это дело стиля, - сказал Сэр Лланфайр. - Вам не понять.