Читаем Во власти стихии полностью

Поговорив с дедушкой и бабушкой, я попробовала еще раз дозвониться до мамы. Ее номер до сих пор был занят. Несмотря на разницу во времени, я решилась позвонить сестре Ричарда Сюзи в Англию. Ответил Джаррик, ее муж: оказалось, что Сюзи нет в городе. Он сказал, что рад меня слышать, потому что они беспокоились. Я немедленно разразилась рыданиями и лишь потом сумела более или менее внятно сообщить ему новости. Когда Джаррик ответил, в его голосе тоже звучали слезы. Он сказал, что в лице Ричарда потерял не просто брата жены – они были дружны с детства. Но, несмотря на собственные переживания, он вызвался позвонить родителям Ричарда. Я пообещала перезвонить позже.

Потом решила, не откладывая, позвонить владельцам «Хазаны», Кромптонам, чтобы сразу покончить с этим делом. Рука дико тряслась, когда я пыталась набрать номер. Трубку взял Питер.

– Питер? Случилось ужасное, – промямлила я. – Ой, это Тами. Тами, помнишь?.. Мы попали в ураган. Ричард упал за борт. Его больше нет. – Я едва успевала переводить дух между предложениями. – «Хазана» осталась без мачт, она разбита. Но на плаву.

– О боже, о боже, о боже, – снова и снова повторял Питер.

К этому времени я уже столько раз пересказала свою историю, что говорила сдержанно, почти без эмоций и даже умудрялась выдавать информацию последовательно.

– «Хазану», скорее всего, признают не подлежащей ремонту. Вам надо связаться со страховой компанией. Прошу прощения? А я в Хило. Хило на Гавайях.

Когда Питер выражал соболезнования по поводу гибели Ричарда и говорил, как они с Кристиной успели его полюбить, его голос выдавал, насколько он потрясен услышанным. Питер тактично не стал расспрашивать меня о состоянии «Хазаны». Он сказал лишь, что они с Кристиной сейчас же вылетают на Гавайи.

Я наконец-то дозвонилась до матери. Услышав ее голос на другом конце линии, я снова раскисла и едва сумела выдавить:

– Мам…

– Тами? Боже мой, где ты была? – Привычное негодование в ее голосе звучало для меня райской музыкой. – Я ужасно беспокоилась. Я дважды ходила на пост береговой охраны – где ты?

– Ой, мама…

– Милая? Что случилось? С тобой все в порядке?

– Мама… – Я выла в трубку минут десять, пока ее ободряющий, сочувствующий голос не помог мне собраться. Снова и снова она повторяла, что смерть Ричарда и гибель «Хазаны» не моя вина. И мне нужно было это услышать.

Мой голос оборвался. Мама потребовала, чтобы я дала ей номер Роденхерстов: она позвонит в аэропорт, чтобы заказать билет на ближайший рейс, а потом перезвонит мне. Я легла на постель и стала ждать ее звонка. Мамины слова: «Я люблю тебя, милая» – эхом звучали в голове.

Совсем скоро мама перезвонила – она прилетает в одиннадцать. Со мной все будет в порядке? Не нужно ли мне что-нибудь? Она хотела поговорить с Перри. Я сказала: «Нет. Просто поговори со мной». И мы говорили и говорили, пока наконец она не сказала, что мне пора отдохнуть.


Растянувшись на постели, я уставилась в белый потолок. Скоро его белая плоскость превратилась в море, мягко катившее волны в углы комнаты, стекавшее вниз по стене. Хотя я лежала неподвижно, мне казалось, что мое тело качает вперед-назад, вперед-назад. Легкий стук в дверь заставил меня вздрогнуть. Когда я обернулась на звук, дверь приоткрылась, и в щель заглянула Перри. Несмотря на усталость, заснуть мне так и не удалось – в голове крутились разные мысли. Перри пригласила меня поужинать с ними.

Судя по тому, как Шеннон поглядывала на меня, теребя волосы, ей велели не задавать мне никаких вопросов за столом, но я видела, что ее буквально распирает от любопытства.

После легкого ужина мы уселись у телевизора, чтобы смотреть фильм «Аэроплан!». Я удобно устроилась в кресле-мешке, а мой разум все пытался переварить, как это я только что была в открытом море, а теперь сижу перед телевизором и смотрю пародию на фильм-катастрофу. Все происходящее казалось какой-то ужасной бессмыслицей.

Я была не в силах воспринимать фильм, поэтому извинилась и пошла спать. Заснуть так и не получилось, и я решила еще раз попробовать позвонить отцу. На этот раз он ответил и принял звонок за счет абонента.

– Папа?

– Тами! Милая. Как давно я тебя не слышал.

– Папа…

– Гм… что-то случилось? Ты в порядке? Где ты? Мы так ждали от тебя вестей.

– Папа… – Я разразилась слезами. – Ричарда нет.

– В каком смысле «Ричарда нет»?

– Его больше нет. Яхта попала в шторм, страховочный трос не выдержал, и Ричарда смыло за борт.

– О Господи!

– Вот и Ричард так сказал, а потом яхта перевернулась. Когда я очнулась, его не было.

– Боже, милая, где ты?

– В Хило, на Гавайях. Я только сегодня добралась сюда.

– Вылетаю немедленно. Я смогу быть у тебя…

– Нет, не нужно. Мама уже летит. – Мы проговорили около часа. Повторять все снова и снова было ужасно тяжело, и все же это приносило облегчение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?

Журналист-международник Владимир Большаков хорошо известен ставшими популярными в широкой читательской среде книгами "Бунт в тупике", "Бизнес на правах человека", "Над пропастью во лжи", "Анти-выборы-2012", "Зачем России Марин Лe Пен" и др.В своей новой книге он рассматривает едва ли не самую актуальную для сегодняшней России тему: кому выгодно, чтобы В. В. Путин стал пожизненным президентом. Сегодняшняя "безальтернативность Путина" — результат тщательных и последовательных российских и зарубежных политтехнологий. Автор анализирует, какие политические и экономические силы стоят за этим, приводит цифры и факты, позволяющие дать четкий ответ на вопрос: что будет с Россией, если требование "Путин навсегда" воплотится в жизнь. Русский народ, утверждает он, готов признать легитимным только то государство, которое на первое место ставит интересы граждан России, а не обогащение высшей бюрократии и кучки олигархов и нуворишей.

Владимир Викторович Большаков

Публицистика / Политика / Образование и наука / Документальное