Читаем Во власти стихии полностью

Гик – горизонтальное рангоутное дерево (не обязательно должен быть деревянным, может быть алюминиевым), подвижно скрепленное пяткой с нижней частью мачты. По гику растягивается нижняя шкаторина косого паруса, например грота.

«Гроб» – ниша вдоль бортов кокпита, где обычно размещают койку.

Грот – грот-мачта, большая судовая мачта между фоком и бизанью. На многомачтовых судах грот-мачт иногда бывает несколько, но на небольших яхтах это зачастую единственная мачта. Парус на этой мачте также называется гротом.

Дельные вещи – общее название для вспомогательных деталей оборудования корпуса судна, которые служат в основном для крепления и проводки такелажа, а также для частей судовых устройств, оборудования помещений и палуб. К дельным вещам, например, относят трапы, крышки люков, леерные стойки, утки и т. д.

Днищевый шпангоут – сплошная с вырезами шпангоутная рама. Шпангоутная рама располагается по периметру в поперечном сечении судна и состоит из последовательно соединенных друг с другом балок, шпангоутов, бимсов.

Карантинный флаг – он же флаг «Quebec», желтого цвета, передает сообщение береговой службе: «На борту нет инфекционных больных, прошу разрешения на прохождение таможенной процедуры».

Киповая планка – элемент швартового устройства, отливка из чугуна или стали, напоминающая разомкнутую раму, через которую проводится трос. Один из видов крепления для надежной фиксации самых разных тросов, канатов и т. д.

Киса – плотный парусиновый мешок для судового имущества и принадлежностей.

Кливер – косой треугольный парус, прикрепленный к снасти, идущей от мачты к концу бушприта, передний парус.

Кокпит – открытое или полузакрытое помещение в средней или кормовой части палубы для рулевого и пассажиров.

Комингс

 – вертикальные стальные листы или деревянные брусья, ограждающие люки на судне от попадания воды внутрь помещений.

Кранцы – приспособления, предохраняющие борта судна от ударов и трения о причал или другое судно. В наше время в качестве кранцев часто используются автомобильные покрышки.

Леер – туго натянутый трос, закрепленный на стойках, мачтах, надстройках и т. д. Служит для подъема косых парусов и ограждения открытых палуб в тех местах, где отсутствует комингс или фальшборт.

Ликпаз – продольный желобок в рангоуте, обеспечивающий удобную постановку, спуск и надежное крепление шкаторины или ползунов паруса.

Линии положения, ЛП – геометрическое место точек на поверхности, в которых навигационный параметр имеет постоянное значение, например высота небесного светила в некоторый момент времени.

Марсельная шхуна – морское парусное судно с 2–7 мачтами, несущими косые на всех мачтах и прямые верхние паруса (марсели) на носовой мачте.

Нактоуз – ящик, в котором расположен компас и другие навигационные инструменты. Обычно укрепляется на подставке или тумбе.

«Обезьяний кулак» – круглый узел, который используется в качестве утяжелителя на конце, чтобы было удобнее бросать и ловить, особенно при волнении на море. Изначально в такой крепеж вставляли небольшие ядра. «Обезьяний кулак» на короткой веревке использовали даже в качестве оружия ближнего боя.

Оверкиль – опрокидывание судна вверх килем.

Отдавать концы – отвязывать канаты, лини и т. д.

Пайол – съемный настил в судовых помещениях.

Парусное вооружение – совокупность элементов оснастки парусного судна: паруса, рангоут, такелаж, – предназначенных для создания тяги.

Полуштык – один из простых морских узлов, позволяющий завязать незатягивающуюся петлю.

Потопчина

 – часть палубы судна от борта до кокпита.

Прокладочные инструменты – предназначены для построений и расчетов, связанных с учетом движения судна, которые выполняются на навигационной карте. К ним относятся линейки, транспортиры, циркули и протракторы.

Прокладочный планшет (маневренный) – планшет для графической прокладки курса и расчета маневров судна.

Рангоут – «круглое дерево», общее название устройств для постановки парусов и их удержания в рабочем положении. К рангоуту относятся мачты, стеньги, реи, гафели, гики и бушприт. Ранее на судах парусного флота рангоут изготавливался из дерева (в связи с чем и назывался рангоутным деревом), впоследствии все главные части рангоута (мачты, бушприт, реи) стали изготавливать из стали или других материалов нерастительного происхождения (например, композитных материалов).

Релинг – жесткое (деревянное или металлическое) ограждение на борту судна.

Рифы – завязки, продетые сквозь парус, подтягивая которые можно уменьшить площадь паруса, т. е. взять рифы или зарифить парус.

Сектор гика – стойка под гик, на которой он лежит, когда судно на якоре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?

Журналист-международник Владимир Большаков хорошо известен ставшими популярными в широкой читательской среде книгами "Бунт в тупике", "Бизнес на правах человека", "Над пропастью во лжи", "Анти-выборы-2012", "Зачем России Марин Лe Пен" и др.В своей новой книге он рассматривает едва ли не самую актуальную для сегодняшней России тему: кому выгодно, чтобы В. В. Путин стал пожизненным президентом. Сегодняшняя "безальтернативность Путина" — результат тщательных и последовательных российских и зарубежных политтехнологий. Автор анализирует, какие политические и экономические силы стоят за этим, приводит цифры и факты, позволяющие дать четкий ответ на вопрос: что будет с Россией, если требование "Путин навсегда" воплотится в жизнь. Русский народ, утверждает он, готов признать легитимным только то государство, которое на первое место ставит интересы граждан России, а не обогащение высшей бюрократии и кучки олигархов и нуворишей.

Владимир Викторович Большаков

Публицистика / Политика / Образование и наука / Документальное