Читаем Война двух миров полностью

Аль Капоне кричал так, что казалось, от его голоса вылетят из окон последние уцелевшие стёкла. Гангстеры, стоявшие перед ним, понурили головы и смотрели в пол, боясь даже на секунду поднять глаза. Лишь один Мак Герн, стоящий за спиной Дона, воздел свои глаза к потолку, всем своим видом показывая, что всё это к нему не относится.

– Вы – тупые бараны! – продолжал Капоне. – Никто из вас не смог даже хорошенько прицелиться и выстрелить.

– Мы стреляли по нему, Босс, – осмелился сказать один из бандитов. – Но у нас ничего не получалось. Его невозможно было убить. Все видели, как от него отскакивали пули, как будто это был сам дьявол.

– Запомни хорошенько, сынок, – голос Дона стал вдруг тихим и вкрадчивым. – Запомни и заруби себе на носу: никогда не верь людям, которые говорят, что ничего не получится. Они неудачники, неудачниками и останутся.

Аль Капоне прошёлся по комнате, заложив руки за спину. Было видно, что он несколько успокоился, дав волю своему гневу и выпустив пар. Гангстеры, стоявшие перед ним как нашкодившие школьники перед строгим учителем, вздохнули с облегчением, так как знали, что в приступе ярости Дон способен на всё.

Как все итальянцы, Капоне быстро выходил из себя, но также быстро успокаивался. Окончательно овладев собой, он начал рассуждать хладнокровно.

– Найдите мне профессора. Он мне нужен. Я видел, как он выходил вместе с высоким черноволосым парнем, одетым в синюю спецовку, такую же, как носят фермеры. Его мне найдите тоже и приведите живым. У него было разбито всё лицо, и на улице его не трудно будет узнать. Передайте всем уличным шайкам, что тот, кто найдёт их первым, получит от меня пятьсот долларов. Перекройте все выезды из города и пошлите кого-нибудь на железнодорожный вокзал. Переверните всё Чикаго вверх дном, но без них не возвращайтесь. Свободны…

Все, кроме Мак Герна, побыстрее выскочили за дверь, поблагодарив Бога, что всё обошлось, и тут же, вслед за этим, в комнату бесшумно проскользнул неприметный человек в чёрном поношенном костюме.

– Что ты узнал, Майк? – сразу спросил у него Аль Капоне.

– Наш человек в полиции сообщил, что профессора забрали федералы. С ним был какой-то молодой человек в синей спецовке. Но в самом ФБР об этом ничего не знают.

– Может быть, федералы темнят?

– Не думаю. Я получил эти сведения от надёжного человека, которого знаю давно и полностью ему доверяю. Он клянется, что дело обстоит именно так, как он говорит.

– Всё ясно. Кто-то сработал под федералов и увёл профессора прямо у нас из-под носа. Майк, срочно распространи слух, что я плачу за любые сведения о местонахождении профессора по пятьсот баксов. Пускай подключаются все: уличная шпана, бездомные, таксисты. А ты, Джек, собери всех наших людей в доках порта. Я еду туда и буду там тебя ждать. За эту ночь мы должны разыскать профессора. За дело, джентльмены.

И все трое поспешно выбежали из комнаты, а отсутствия «Красавчика» опять никто не заметил.

На город надвигались сумерки, и улицы постепенно начали заполняться людьми. Рабочие и докеры пробирались домой после тяжёлого трудового дня, а клерки, служащие и другие «белые воротнички» разъезжались по кинотеатрам, ресторанам и дорогим магазинам. Начальники средней руки и мелкие бизнесмены стремились в казино проиграть десятку другую в рулетку, а большие боссы ехали на личных автомобилях к своим молодым любовницам.

Но скоро в городе наступит ночь, вся эта разношёрстная толпа исчезнет, и на улицах наступит царство бандитов, воров и проституток.

На чердаке в особняке Аль Капоне с наступлением сумерек стало заметно темнее, и два тела, лежащих на полу друг на друге, можно было принять за кучу рваных тряпок или пустых мешков. Одинокая мышь вышла из своей норки, расположенной в дальнем углу комнаты, и осторожно начала приближаться к лежащим трупам. Она постоянно крутила своей головой, обнюхивая пол вокруг себя, а издаваемый ею писк неправдоподобно громко раздавался в мёртвой тишине дома. Мышь медленно подкралась к распростёртым телам и стала обнюхивать лежащую навзничь руку, но вдруг резко развернулась и стремглав бросилась прочь, как будто чего-то испугавшись.

Капельницы, вживлённые в тело Меш Нерра, подавали в кровь мышечные анаболики и медицинские растворы с удвоенной скоростью, восстанавливая омертвевшие ткани. Сначала вернулось к жизни сердце, как бы нехотя сократившись один раз, потом другой, а дальше забилось, не переставая, и скоро восстановило свой нормальный пульс. Мозг, получив порцию крови, быстро ожил и начал настраивать нарушенные функции организма, а лёгкие наполнились свежим воздухом, выгоняя из себя пары серной кислоты.

Корвет-капитан несколько раз глубоко вздохнул и открыл глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война двух миров

Похожие книги