Читаем Воробьевы горы полностью

М и л и ц и о н е р. Опять у тебя, Дуся?

Б у ф е т ч и ц а (в одной руке пустая бутылка, в другой — пиджак). Ограбили!

М и л и ц и о н е р (деловито). Что взято?

Б у ф е т ч и ц а. Бутылку пива стянул! Прямо с прилавка!

М и л и ц и о н е р. А пиджак чей?

Б у ф е т ч и ц а. Его пиджак! Схватила его, а он…

М и л и ц и о н е р. Погоди… Так кто кого ограбил?

Б у ф е т ч и ц а. Я не шутки шучу! Если каждый будет задарма… «Для иностранки, говорит, беру…» Голову только морочит!

М и л и ц и о н е р. Для какой иностранки?


Мимо идут  Д е  Ф о н т и,  п е р е в о д ч и ц а, К л а в д и я  П е т р о в н а,  В л а д и к  и  Л ю с я.


Б у ф е т ч и ц а. Пришел с ёй, усадил, ко мне подходит, я ему шампанское предлагаю, коньячок, а он: видали, говорит, это итальянская киноартистка!

В л а д и к (услышал, задерживается). Что, что, что? Итальянская киноартистка?

Б у ф е т ч и ц а. Это ж позор какой… Перед всей Европой позор.

В л а д и к (смотрит на пиджак). Пиджак вроде знакомый.

Б у ф е т ч и ц а. На черта мне его пиджак?

В л а д и к (смотрит на пиджак, кричит остальным). Сюда! Сюда! Они были здесь! Пиджак Василия Гавриловича!


К л а в д и я  П е т р о в н а,  Д е  Ф о н т и,  п е р е в о д ч и ц а,  Л ю с я  возвращаются.


Узнаете? (Показывает пиджак Клавдии Петровне.)

К л а в д и я  П е т р о в н а. Васин пиджак! (Хватает, прижимает к сердцу. Буфетчице.) Как он к вам попал? Это моего мужа пиджак! (Гладит его, расправляет.)

Б у ф е т ч и ц а. Мужа? Таких бы мужьев… (Бросает пиджак на стул.)

Д е  Ф о н т и (переводчице). Что она говорит? Почему мы тут задержались?

П е р е в о д ч и ц а (Де Фонти). Похоже, они были здесь. Пиджак, во всяком случае, принадлежит мужу мадам.

Д е  Ф о н т и. Как? Значит, они… Почему он его снял?

Б у ф е т ч и ц а. Молодой был бы — понятно, для девчонки своей старается, а тут и дама такая видная, и самому под пятьдесят, а он… Стыда никакого нет!

Д е  Ф о н т и (переводчице)

. Что она говорит?

П е р е в о д ч и ц а (Де Фонти). Буфетчица утверждает, что муж мадам… (Замялась.) Муж мадам… на все пошел для синьоры…

Д е  Ф о н т и (взревев). Что значит — на все?

В л а д и к (буфетчице). Можете все-таки объяснить — что случилось?

Б у ф е т ч и ц а. А что объяснять? Буквально на глазах бутылку пива стащил и бабе своей споил!

В л а д и к (потрясен). Не может быть…

Л ю с я (Владику). Вот тебе! Радуйся!

М и л и ц и о н е р (тихо). Охота тебе раздувать, Дуся! Человек пиджак оставил.

Б у ф е т ч и ц а. А что я — торговать ими буду, пиджаками? С ума мужики сходят! Просто с ума! Ради юбки на все готовы! Цена — копейки, а все равно украл!

К л а в д и я  П е т р о в н а (совершенно подавленная, держит в руках пиджак Василия Гавриловича, говорит, обращаясь к нему, словно к живому человеку, не замечая никого вокруг)

. Двадцать пять лет прожили — для меня ничего не украл… А тут… Только познакомились — на все пошел, себя не пощадил… Неужели любовь такая может быть на свете?

Д е  Ф о н т и (переводчице). Что она говорит?

П е р е в о д ч и ц а (Де Фонти). Мадам говорит, что их чувства до сих пор обходились без кражи, но сейчас она поняла, что украсть — это значит принести высшую жертву во имя любви…

Д е  Ф о н т и. Какой любви? К кому? Пошли они к дьяволу со своим Достоевским! Куда они делись, я спрашиваю? Скажите представителю власти, что я заявляю официальный протест! Он должен охранять мои права как мужа и как иностранного подданного!

П е р е в о д ч и ц а (милиционеру). Он просит охранить его права как мужа…

М и л и ц и о н е р. У нас мужья сами себя охраняют. Чего ему надо, спросите.

Д е  Ф о н т и. Скажите, что я требую, чтобы он нашел мою жену! Я подозреваю похищение!

П е р е в о д ч и ц а. Синьор требует, чтобы вы нашли его супругу. Он предполагает, что совершено похищение!

Б у ф е т ч и ц а. А я что говорю? Бутылку пива — и пожалуйста.

М и л и ц и о н е р (буфетчице, укоризненно). Эх, и надо было тебе, Дуся! (Де Фонти.) Придется протокольчик составить — кем похищена, при каких обстоятельствах… (Всем.) Прошу в отделение.

Перейти на страницу:

Похожие книги