Читаем Воронье сердце. Отбор по принуждению полностью

— А теперь, — объявила королева, как только выбывшие скрылись из вида, — об итогах прошедших испытаний. Как вы уже поняли: первое испытание — на чистоту помыслов, и четвертое испытание — на чистоту тела, не оценивались. Те, кто не выдержал их, были исключены из отбора без права обжалования. А вот о результатах испытаний на честность и на верность мы должны поговорить отдельно.

— На честность? — проронила Бронда. — На верность? Но, позвольте…

— Я знаю, что вам не сообщали истинной цели испытания, — королева понятливо закивала. — Поверьте, что это смазало бы истинную картину результатов. Некоторые из участниц, знаете ли, больше хотят провалиться, чем стать королевой.

Шанти громко ахнула, и ее снова заколотила дрожь.

— На аудиенции мы проверяли вас на честность, задавая вам каверзные вопросы о вашем прошлом, ответы на которые были нам известны, — продолжала королева. — А на верность вас проверил сам принц, используя свой безупречный актерский талант!

— Оружейник! — выкрикнула я, неожиданно обо всем догадавшись. — Шут, музыкант… Этот жрец! Но это не мог быть принц! Он совсем на него не… похож…

Аромат цветущих клумб внезапно сделался тошнотворным, а тишину снова всколыхнул гомон толпы. Память нарисовала смешливые голубые глаза Рэма, а следом — задумчивый и глубокий взгляд принца Рэнимора. Не права я. Сходство, определенно, было, и сильное! Только почему-то оно загадочным образом прошло мимо моего восприятия!

— Знаете, здешние девушки в силу уровня их организации могли бы на такой трюк купиться, но я узнала бы Принца Рэнимора из тысячи! — поддержала Лусьена, чуть выйдя из шеренги. — Этот жрец был совсем другим!

— Совсем другим, — наперебой запротестовали девушки.

— Без морока от Галианты — предводительницы Гильдии королевских магов — здесь не обошлось, — призналась королева и махнула рукой в толпу. Лысая женщина на возвышении для приближенных поднялась со своего места и закивала головой. — Шут Рори, оружейник Рэм, музыкант Нимо, повар Рим, жрец Энмо и лекарь Мори — это все лики принца Рэнимора. Не удивляйтесь: морок был сильным. Потому принца в выдуманных им же персонажах распознала лишь одна из вас.

Королева развернула руки, и за нашими спинами возник огромный экран. Просто материализовался ниоткуда, словно всегда стоял тут. Яркое сияние проявилось на темном фоне, и на экране прорисовалось изображение. Девушка с длинными пепельными косами в одном из дворцовых коридоров спорила с придворным лекарем.

— Оливия Вандергейт! — объявила королева.

Оливия робко сделала шаг вперед: по-прежнему безмятежная и безучастная. В толпе жиденько зааплодировали. Воздух вокруг накалился от яда и зависти.

— Я просто обратила внимание на то, что имя лекаря созвучно с именем принца, — проговорила она почти виновато. — И уже потом заметила сходство.

— Вы сильный маг, ибреса Вандергейт, — прокомментировала королева. — И в этом испытании вы стали лучшей. Чего я не могу сказать о покинувших нас ибресе Ахайдо и ибресе Коул. Они испытание верности провалили, и хорошо, что уже исключены по результатам четвертого испытания. Скажите, милые ибресы, вам всем известно, что будущая королева не должна плести интриг и строить отношений с дворцовыми служащими?

Экран тут же выдал поцелуй Ирис с музыкантом. Да такой страстный, что у меня едва ноги не подкосились! Это было весьма достойно женских любовных романов! Из толпы даже послышались сладостные стоны дам.

Девушки затравленно закивали. Мне отчего-то показалось, что многим из них стыдно. Но мне нечего было скрывать и утаивать. Хотя, согласись я тогда прогуляться с Рэмом-принцем до озера, возможно, уже не стояла бы тут.

— Результаты испытания на честность также не порадовали нас, — заявила королева.

— Многие из вас лгали во время аудиенции. Особенно отличилась Роттильда Колон.

Страстно целующуюся пару сменило лицо Роттильды: раскрасневшееся, в сеточке первых морщин. Зеленые глаза жалобно смотрели на зрителей и почти слезились.

Роттильда, побагровев, будто спелый томат, сделала шаг навстречу королеве.

— Вы утаили все три проверенных нами факта вашей биографии, — отрезала королева. — Особенно я возмущена тем, что вы скрыли факт вашего экс-членства в Ордене прославления…

— Это неправда, — перебила Роттильда, но глаз на королеву не подняла.

— По итогам второго и третьего испытания именно вы набрали наименьшее количество баллов, — заметила королева. — И ваша судьба — покинуть отбор.

Роттильда раскраснелась еще пуще. Казалось, что пар вот-вот повалит у нее из ушей. А я внезапно осознала, что моя надежда на провал аудиенции не оправдалась. Если они оценивали честность, я прошла ее блестяще.

— Лучшей в испытании на честность мы безоговорочно признали, — королева намеренно растянула фразу, — ибресу Лиру Крэтчен!

Я едва устояла на ногах, когда на экране появилось мое лицо: сморщенное и заплаканное. О, ужас! Теперь вся Аэрия увидит меня такой!

Но страшнее было другое. Если я — одна из лидеров, в чем уже не было сомнений, провалить отбор будет сложно. Крайне сложно.

Глава 21

Перейти на страницу:

Похожие книги