Читаем Вороний остров полностью

Она сосредоточилась на разметке, чтобы вернуться со съезда обратно на шоссе, но катастрофически сбилась с ритма и жадно хватала ртом воздух. Через мгновение прямо над ней ударила молния.

Именно тогда, в пугающем свете зарницы, она заметила велосипед. Он был прислонен к старой лачуге, а заднее колесо нависало над канавой. Оно прокручивалось свободно, издавая противный визг. Ребекка поспешила в ту сторону, борясь с потоками воды, вытекавшей из переполненных ливневых стоков.

Велосипед не был пристегнут, и она покатила его в сторону дороги. Потом оттолкнулась, села в седло и поехала. Возможно, одна из шин чуть сдулась, потому что сначала Ребекку занесло, но ей было все равно.

Дождь лил стеной, и, когда гром ударил прямо над ней, она покачнулась в седле и чуть не упала. В этот момент шоссе пошло вниз под уклон, сначала чуть-чуть, а потом все круче, и, несмотря на сумерки, Ребекка ясно увидела прямо перед собой внизу городок с его посеревшими крышами, паромным причалом и портом.

Новый всплеск адреналина придал ей сил.

«Я почти у цели, Джонни. Сейчас буду в Хелене. Я найду здесь кого-нибудь, кто знает лес, и вернусь за тобой. Я обещаю. Пожалуйста, Джонни, продержись еще немного…» – шептала она.

Но тут некая странность открывшейся перед ней картины заставила ее резко затормозить. Визг тормозов перекрыл даже завывания ветра и яростный стук дождевых капель по асфальту.

Нигде в Хелене не было света!

Ни одной машины!

Ни одного судна в порту!

Прошло примерно полтора часа, а возможно и больше, с того момента, когда Ребекка выбралась на объездную дорогу, поэтому отсутствие парома, как это ни грустно, было ею вполне ожидаемо. Ребекка на него опоздала. Но куда делись люди, которые здесь работали? Почему на стоянке не было машин?

Почему не было вообще никаких признаков жизни?

Теперь она ясно видела и наконец-то поняла: окна в зданиях были закрыты ставнями или заколочены.

И не для защиты от бушевавшего сейчас шторма.

Они были заколочены на всю долгую зиму.

– Нет, нет, нет, – прошептала Ребекка.

Она уже была на Мейн-стрит, спрыгнула с велосипеда и позволила ему с грохотом упасть на землю. Побежала к порту, вновь и вновь убеждаясь в том, что здания по обе стороны улицы пусты и не наблюдается никаких признаков человеческой жизни.

Ворота в порт были не просто закрыты, но и перевязаны цепью с висячим замком.

Этот висячий замок, болтавшийся на обращенной к морю стороне ворот, окончательно добил Ребекку.

– Нет! – закричала она в полный голос, но ее крик моментально поглотил шум дождя. – Этого просто не может быть! Все уехали! Ушли в море и закрыли за собой ворота! – Из груди Ребекки вырвался слабый вопль, похожий на стон раненого зверя.

Джонни сказал ей, что завтра сезон заканчивается. Она прекрасно помнила их утренний разговор на пароме, хотя теперь казалось, что он состоялся несколько веков тому назад. Никакой ошибки! Брат точно говорил о том, что последним днем сезона станет Хэллоуин. Но на самом деле остров закрылся на зиму сегодня.

И значит, Джонни ошибся.

Или, что гораздо хуже, он солгал.

43

Ноутбук Стелзика разрядился окончательно через пятнадцать минут.

Ребекка уставилась на черный экран. Вслед за компьютером вся комната погрузилась в темноту, потому что за окном опустилась ночь. Ребекка включила фонарик из числа запасенных ею вещей, взятых с собой при переезде, и вновь уставилась на бесполезный сейчас ноутбук. Почему в почтовом ящике Стелзика не было писем от Джонни? А вдруг Стелзик удалил их? Если да, то почему они отсутствуют в папке «Корзина»? Ребекка увидела, что Рокси смотрит на нее, и пробормотала: «Как думаешь, собака, есть такие люди, которые удаляют электронные письма даже из „Корзины“»?

Возможно, такие люди существуют на свете, возможно, Стелзик из их числа, но все равно такой поступок казался странным и подчеркнуто избирательным. В тот день, когда Джонни попросил Ребекку одолжить ей машину, он упомянул, что три месяца бомбардировал Стелзика электронными письмами. Неужели Стелзика это так разозлило, что он решил стереть все следы сообщений Джонни со своего ноутбука?

В такое объяснение верилось слабо.

И если он разозлился, то почему согласился на встречу?

Ребекка снова посмотрела на Рокси, но созерцание мирно спящей собаки не смогло погасить беспокойство, поселившееся где-то глубоко внутри и отравлявшее ей жизнь.

Мог ли Джонни действительно солгать ей?

Зачем ему это было нужно?

Она закрыла глаза, и перед ней встал образ снежного шара – игрушки, которую брат купил ей в подарок. Она вспомнила, как Кира задумчиво наклоняла его, вызывая «снегопад», а потом давала ему прекратиться. Так она играла с шаром накануне отъезда Ребекки на остров. Вспомнила она и Джонни с подарочной коробкой в руках за пару дней до этого и его слова: «Просто увидел одну забавную вещицу, подумал о тебе и купил. Не смог устоять».

И вот счастливые воспоминания потянулись одно за другим, и Ребекка изо всех сил постаралась удержать их, черпая в них уверенность в том, что Джонни не может быть плохим человеком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы