Читаем Воспоминания минувших дней полностью

— Предположим, столкновение произошло, — сказал он. — Как мы оправдываем ОПГ? Насколько я понимаю, нас пригласили сюда именно за этим.

— Не знаю, — ответил Мозес. — Если виноваты обе стороны, трудно обелить одну из них.

— Тогда Льюис и ОПГ отвернутся от нас, — сказал Дэниэл. — А если они это сделают, мы будем отброшены туда, откуда начинали. Они перестанут нам платить, и у нас снова начнутся проблемы с деньгами.

— Нам ничего не надо делать, отец, — произнес Ди-Джей. — Льюис просил только изучить ситуацию и составить для него отчет. Когда мы закончим работу, всем, включая Льюиса, станет ясно, что ничего сделать нельзя, и все упреки в наш адрес будут безосновательны.

— С формальной точки зрения, да, — возразил Дэниэл. — Но в этом случае мы поступим не совсем честно.

— Льюис не просил нас быть честными, отец.

Дэниэл молча взглянул на сына.

— Сейчас нам прежде всего надо выжить, — продолжал Ди-Джей. — Когда все будет нормально, мы сможем позволить себе быть честными.

— Нет. — Дэниэл покачал головой. — В общем, так. Завтра я улетаю в Вашингтон на встречу с Льюисом.

— Зачем? Все, что от нас требуется — это составить отчет и отдать его Льюису. А ты поступаешь — как Дон-Кихот. Чего ты хочешь добиться?

— Если дойдет до открытого конфликта, пострадает множество людей. Неважно, кого они поддерживают, сейчас главная задача остановить их.

— Этот конфликт не имеет к нам никакого отношения. Послушай, отец, ты всю жизнь боролся ради кого-то. Что тебе это дало?

— Извини, — твердо сказал Дэниэл. — Но мне все-таки больше нравится твоя первая идея. Думаю, Льюис все-таки может что-нибудь предпринять.

— Ты уверен? — спросил Ди-Джей. — Такие случаи мы наблюдаем постоянно с сорок четвертого года. Помнишь, что было в сорок восьмом на шахтах Мидоу Крик в Спарте, штат Теннесси? Взрывы на шахтах, насилие, террор. На следующий год эту же тактику они применили против «Угольной компании Западного Кентукки» в Хопкинс-Каунти. Если я начну перечислять все подобные случаи, мы просидим здесь до завтрашнего утра. Конечно, Льюис находится на самом верху, но если всю грязную работу выполняют за него такие люди, как Тони Бойль, это еще не значит, что он ни о чем не знает.

— Может, ты прав, но мне надо поговорить с Льюисом.

— Не делай этого, отец. Да, ты хочешь быть честным, но разве ты не лукавишь перед теми, кто работал с тобой всю жизнь, призывая их бороться за идеалы, неосуществимые в нашем обществе? Ведь ты сам неоднократно сходил с этого пути, вспомни хотя бы переговоры с Хоффой и Бойлем или поездку во Флориду.

Дэниэл еще раз взглянул на него.

— Тебе легко говорить, сынок. Вероятно, ты в чем-то и прав. Мы, действительно, не имеем к этому конфликту никакого отношения. Когда все закончится, мы дадим Льюису то, что он хочет, — отчет с материалами, которые помогут ему защищаться. Теперь о наших ближайших планах. Скажите людям из ОПГ, что завтра я не смогу пойти с ними, так как должен срочно уехать. Дэниэл, ты сможешь отвезти меня в аэропорт?

Когда они вышли на улицу, дождь уже кончился, но по-прежнему было сыро и грязно. Почти всю дорогу они ехали молча, и только у самого аэропорта Дэниэл повернулся к сыну.

— Сегодня я гордился тобой.

— Я думал, наоборот, ты сердишься, — ответил Ди-Джей. — Но я не хотел спорить с тобой. Я всегда тебя поддерживаю, даже если мы не сходимся во мнениях.

— Я не сержусь. Ты все говорил правильно. Может, мне не следовало подходить к сегодняшней жизни с мерками тридцатых годов. Теперь все по-другому.

— Нет, все осталось, как было. Просто существуют разные способы делать дела.

— Когда все закончится, тебе надо будет вернуться в колледж.

— Ты думаешь, это необходимо, отец? Я буду помогать тебе здесь.

— Нет. Жизнь все-таки меняется, и ты должен знать намного больше, чем я знал в твоем возрасте, — Дэниэл достал сигару, но потом положил ее обратно в карман. — Пожалуй, нет смысла закуривать, в самолете меня все равно заставят ее выбросить.

Они свернули на дорогу к аэропорту.

— Как там Маргарет? — спросил Ди-Джей.

— Все в порядке.

— Она, наверное, по уши счастлива, ожидая ребенка.

— Наверно. А ты рад?

— Я, как ты.

— Я рад. Маргарет хорошая девушка.

— Но она слишком молода для тебя, отец.

Дэниэл улыбнулся.

— Возможно. Хотя я остался горцем, а они женятся очень рано.

Ди-Джей промолчал.

— Ты не одобряешь меня, Дэниэл?

— Тебе уже пятьдесят пять, отец, и, сколько я тебя помню, с тобой все время были девушки. Честно говоря, я просто не понимаю, зачем тебе это.

— Она напомнила мне девушек моей молодости, раньше времени повзрослевших и вынужденных с детства зарабатывать деньги, чтобы кормить себя и родственников.

Ди-Джей снова промолчал.

— А, может, я просто люблю ее.

Ди-Джей остановил машину перед зданием аэропорта.

— Наверное, это лучшее объяснение, отец. Больше тебе ничего не надо говорить.

Дэниэл вышел из машины, но вдруг, словно вспомнив что-то, вернулся.

— Но тебя я люблю не меньше, — сказал он.

— И я люблю тебя, отец, — ответил Ди-Джей, вытирая слезы.

Глава 7

Дэниэл заворочался в постели и открыл глаза. Маргарет лежала рядом и он поцеловал ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии New Hollywood

Похожие книги

Искупление
Искупление

Фридрих Горенштейн – писатель и киносценарист («Солярис», «Раба любви»), чье творчество без преувеличения можно назвать одним из вершинных явлений в прозе ХХ века, – оказался явно недооцененным мастером русской прозы. Он эмигрировал в 1980 году из СССР, будучи автором одной-единственной публикации – рассказа «Дом с башенкой». Горенштейн давал читать свои произведения узкому кругу друзей, среди которых были Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Юрий Трифонов, Василий Аксенов, Фазиль Искандер, Лазарь Лазарев, Борис Хазанов и Бенедикт Сарнов. Все они были убеждены в гениальности Горенштейна, о чем писал, в частности, Андрей Тарковский в своем дневнике.Главный интерес Горенштейна – судьба России, русская ментальность, истоки возникновения Российской империи. На этом эпическом фоне важной для писателя была и судьба российского еврейства – «тема России и еврейства в аспекте их взаимного и трагически неосуществимого, в условиях тоталитарного общества, тяготения» (И. В. Кондаков).Взгляд Горенштейна на природу человека во многом определила его внутренняя полемика с Достоевским. Как отметил писатель однажды в интервью, «в основе человека, несмотря на Божий замысел, лежит сатанинство, дьявольство, и поэтому нужно прикладывать такие большие усилия, чтобы удерживать человека от зла».Чтение прозы Горенштейна также требует усилий – в ней много наболевшего и подчас трагического, близкого «проклятым вопросам» Достоевского. Но этот труд вознаграждается ощущением ни с чем не сравнимым – прикосновением к творчеству Горенштейна как к подлинной сущности бытия...

Фридрих Горенштейн , Фридрих Наумович Горенштейн

Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза