Читаем Воспоминания минувших дней полностью

— Как кто? — В голосе Хоффы послышалось удивление. — Я. Разве можно доверить фонды профсоюза кому-нибудь другому?

— Ты не боишься взять на себя такую ответственность? — спросил Дэниэл. — Личные интересы могут войти в противоречие с интересами профсоюза.

— С этим все нормально, — ответил Хоффа. — Что хорошо для меня, хорошо и для профсоюза.

— Я с этим согласен, — произнес Дэниэл, — но согласятся ли другие?

— Вот ты и убедишь их, — сказал Хоффа. — Кстати, как ты собираешься это сделать?

— Я должен ответил сейчас?

— А когда же? — воскликнул Хоффа. — Мы собирали деньги около года, и теперь у нас в банке лежит более десяти миллионов. С такими деньгами надо что-то делать, не давать же им залеживаться!

— По-моему, эти деньги не дают тебе покоя, Джимми. — Дэниэл улыбнулся. — Ты, случайно, не просыпаешься по ночам?

Хоффа засмеялся.

— Дело очень выгодное, — сказал он. — Предложение, которое мне недавно сделали, сулит большие деньги.

— Что за предложение?

— Некоторые мои друзья по Детройту занимаются крупными операциями в Лас-Вегасе. Сейчас им очень нужны деньги, а банки не рвутся предлагать кредиты.

Дэниэл вспомнил свою последнюю встречу с Ланским и кивнул. Все подтверждалось. Связи этого маленького, вроде бы незаметного человечка были огромны. — Звучит заманчиво, — сказал он. — Но тебе придется поменять инвестиционный профиль, а это не так легко. Как ты думаешь подстраховаться?

— С этим все в порядке, — ответил Джимми. — Мой друг — представитель фирмы, которой нужны деньги, никаких проблем не возникнет.

— Рад это слышать, — произнес Дэниэл. — Если ты предоставишь нам необходимую информацию, через неделю мы разработаем примерный план действий.

— А раньше нельзя?

— Нет.

Хоффа повернулся к Гиббонсу.

— Принеси бумаги.

— Копии вас устроят? — Гиббонс взглянул на Дэниэла. — Я обычно храню оригиналы у себя.

— Хорошо.

Гиббонс вышел, а Хоффа подошел и наклонился к Дэниэлу.

— Мы можем поговорить наедине?

Дэниэл кивнул. Хоффа сделал знак, и Холмс тоже вышел из кабинета.

— Ну, какие проблемы? — спросил Дэниэл.

— Дэйв Бек. С ним может нехорошо получиться.

— Понимаю.

— Как ты думаешь, когда его, наконец, уберут?

— Если постараются все, то через год — полтора.

Хоффа нервно повертел в руках карандаш.

— Говорят, Бек может кое-что предпринять и продержаться еще.

— Вряд ли ему это удастся. Единственное, что ему можно инкриминировать — это сокрытие своих доходов от налога, да и то очень небольшой суммы. Поэтому он понимает, что официального повода нет, и первым ничего предпринимать не станет. Кроме того, любой конфликт, особенно, если он потерпит поражение, может сказаться на его пенсии и пособии.

— Следовательно, я должен ждать осенней конференции пятьдесят седьмого года?

— Да.

— Ты думаешь, мне удастся что-нибудь сделать?

— Во всяком случае, его место можешь занять именно ты. Хотя ты, наверное, и сам все знаешь, я должен тебя предупредить: когда Бек уйдет, ты будешь следующим на очереди, и наши охотники за гангстерами будут преследовать тебя так же, как сейчас его.

— Плевать я на них хотел, — ответил Хоффа.

— Бек тоже так думал, и в каком положении он сейчас?

— Я не такой дурак, я плачу налоги.

— Дело не в тебе. Над профсоюзом водителей грузовиков сгущаются тучи, его экономическая мощь пугает людей, и некоторые политики могут это использовать, если уже не используют. Причем руководство профсоюза само провоцирует подобные страхи. Чего стоит, например, заявление о том, что, если они призовут членов профсоюза к всеобщей забастовке, вся страна будет парализована.

— Но это правда, — возразил Хоффа.

— Если вы действительно так поступите, это станет концом профсоюза. Вмешается правительство, и ваша забастовка бесславно закончится.

— Понимаю. — Хоффа отложил карандаш. — Как ты думаешь, кого поддержит Мини?

— АФТ-КПП теперь вообще не желает заниматься водителями грузовиков, присоединившись к кампании против Бека.

— Но обвинения против Дэйва не подтвердились.

— Мини это безразлично. Ему нужен только предлог.

— И сейчас он боится, что к руководству в профсоюзе придут новые люди?

— Может быть.

— В любом случае, мне все равно. Если хочешь, можешь сказать ему об этом.

— Могу, но Мини вряд ли мне поверит. Для меня он ничего не станет делать. Ведь ОКТ не профсоюз, а, скорее, консультационный центр, сотрудничающий со всеми профсоюзами, которые нуждаются в его услугах, причем мы не навязываем никому свою политику, мы лишь даем рекомендации. Профсоюзы сами решают, следовать им или нет. Более того, они в любую минуту могут отказаться от наших услуг.

— Я слышал, руководство АФТ-КПП заявило, что будет расценивать обращение любого своего профсоюза к ОКТ как нарушение норм конфиденциальности.

— До меня тоже доходили такие известия. Но пока это только слухи. Кроме того, я не должен заниматься такими делами.

— Да? — иронично переспросил Хоффа. — А мне говорили, ты уже понемногу собираешь профсоюзы под свои знамена.

Дэниэл кивнул.

— Возможно, те, кто это говорит, начали, наконец, понимать, что мы делаем то, что обещали.

Перейти на страницу:

Все книги серии New Hollywood

Похожие книги

Искупление
Искупление

Фридрих Горенштейн – писатель и киносценарист («Солярис», «Раба любви»), чье творчество без преувеличения можно назвать одним из вершинных явлений в прозе ХХ века, – оказался явно недооцененным мастером русской прозы. Он эмигрировал в 1980 году из СССР, будучи автором одной-единственной публикации – рассказа «Дом с башенкой». Горенштейн давал читать свои произведения узкому кругу друзей, среди которых были Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Юрий Трифонов, Василий Аксенов, Фазиль Искандер, Лазарь Лазарев, Борис Хазанов и Бенедикт Сарнов. Все они были убеждены в гениальности Горенштейна, о чем писал, в частности, Андрей Тарковский в своем дневнике.Главный интерес Горенштейна – судьба России, русская ментальность, истоки возникновения Российской империи. На этом эпическом фоне важной для писателя была и судьба российского еврейства – «тема России и еврейства в аспекте их взаимного и трагически неосуществимого, в условиях тоталитарного общества, тяготения» (И. В. Кондаков).Взгляд Горенштейна на природу человека во многом определила его внутренняя полемика с Достоевским. Как отметил писатель однажды в интервью, «в основе человека, несмотря на Божий замысел, лежит сатанинство, дьявольство, и поэтому нужно прикладывать такие большие усилия, чтобы удерживать человека от зла».Чтение прозы Горенштейна также требует усилий – в ней много наболевшего и подчас трагического, близкого «проклятым вопросам» Достоевского. Но этот труд вознаграждается ощущением ни с чем не сравнимым – прикосновением к творчеству Горенштейна как к подлинной сущности бытия...

Фридрих Горенштейн , Фридрих Наумович Горенштейн

Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза