Читаем Восстание Персеполиса полностью

Они вернулись к остальным, когда как раз прибыла еда. Одноразовые тарелки из пшеничной бумаги, наполненные рисовой лапшой и грибным беконом, и рыбным соусом. Пахло лучше, чем выглядело. Бобби села к Алексу и Клариссе, аккуратно сложившись рядом с ними. Холден почувствовал мимолетное желание тоже посидеть там, снова стать частью семьи. И он мог бы, но в тоже самое время, конечно, не мог. Будет ли он помогать или препятствовать? Потому что он не мог сделать и то, и другое. Впервые он почувствовал, во что уход с Роси обойдется ему самому.

И все же, он не жалел.

- Все нормально? - спросила Наоми, ведя рукой по его талии. - Выглядишь задумчивым. Есть мысли?

- Да уж, есть парочка. - ответил он - В основном о том, что я инструмент. Но хотя бы полезный.

Наоми задумалась на секунду над этим ответом. Саба обратил внимание, и помахал им. Две тарелки с вилками и бутылками пива, ждали их на низком столе.

- Нужно ли мне оскорбиться от твоего имени? - спросила Наоми.

- Нет, - сказал Холден. - Тебе нужно поесть.

Саба подался вперед, когда Холден сел. - Вот что хорошо. Одно можно сказать о Медине, ингредиенты всегда свежие.

- Верно, - сказал Холден. - Но как обычно, все ингредиенты, это грибы и дрожжи. А бекон из бака, он... ладно, он просто вещь в себе. Вообщем, Саба, у меня тут есть идея, о которой я хочу поговорить с тобой...

Глава двадцать вторая

Бобби

- Мы не можем физически врезаться в соединение с лаконианским кораблем, - говорил Холден, в точности пересказывая её идею. Люди Сабы, оставшиеся на инструктаж, сосредоточенно внимали. Саба отобрал их по каким-то неясным критериям, о которых Бобби не хотела даже догадываться. Странно было видеть, как роль великого Джеймса Холдена, ведущего их к славе, играл Холден, которого она знала. Кроме имени, у этих двоих было мало общего.

- Нам необходимо пассивно читать входящий и исходящий трафик без обнаружения. Зеркалить данные[26].

- Для чего? - спросил высокий и худой человек по имени Рамез. Он работал в техподдержке Медины, и по словам Сабы, имел свободный доступ на корабль. В этой миссии он становился их инсайдером. Бобби он не нравился. - Там сплошная зашифрованная каша. С таким же успехом можно собирать их кофейную гущу.

- С расшифровкой разберемся позже, - сказал Холден, не вдаваясь в подробности. Бобби вынашивала неплохую идею, как заполучить коды дешифровки. Чем меньше людей будут знать детали, тем меньше риск, что план вскроется, прежде чем она будет готова. - Пока мы просто соберём как можно больше данных, а расшифруем, когда придет время. Вот что важно прямо сейчас - мы будем слушать сигнал, и никто не будет об этом знать.

- Нырнуть внутрь трубы, не касаясь трубы. Que pensa?

- Я привел руководителя команды, и технического эксперта. Они объяснят, как это делается, - сказал Холден, кивнув Бобби и Клариссе. - Капитан Дрейпер?

Бобби незаметно подмигнула ему. Говорите что хотите об этом человеке, но он действительно принял на себя роль бессмысленного подставного лица, и сделал это не без щегольства.

Бобби вышла в переднюю часть комнаты, и вывела объемную карту Медины на стенной дисплей.

- Проектируя Наву, как корабль поколений, - начала она.

- Где, бля? Наяву? - спросила женщина-астер. Остальные усмехнулись.

- Почитай же долбаную историю хоть раз, - сказал Саба, а затем кивнул Бобби, чтобы та продолжала.

- Они учитывали, что придется принимать сигналы издалека, дальше, чем кому-либо было нужно вообще, - сказала Бобби. Она увеличила масштаб, приблизив коммуникационный массив Медины. - Поэтому система связи имеет огромный запас по мощности, и гораздо чувствительнее, чем на любом судне, коммерческом или военном.

Рамез кивнул и пожал плечами, раскинув длинные руки.

- Большую часть этого дерьма мы даже не задействовали. Здесь никто не говорит из далёкого далека.

Он имел в виду "внутри медленной зоны", и был прав. Ничего не было дальше, чем в полумиллионе километров от Медины. Физические границы этого пространства не позволяли.

- Верно, но оборудование всё ещё там. Наверху этого коммуникационного массива - детектор, достаточно чувствительный, чтобы отследить отдельный фотон через пучок волокон толщиной в метр, - сказала Бобби, увеличивая масштаб технической карты. - Только нельзя просто взять, и украсть его. Клэр?

Кларисса оттолкнулась от угла, в котором пряталась, и встала рядом с Бобби. В комбинезоне механика, с надписью ТАХИ на спине, волосами в плотном пучке, запавшими щеками и усталыми глазами, она выглядела суровой и нетерпеливой.

- Несмотря на то, что массив не используется, - заговорила Кларисса без вступления, - он подключен к основной системе связи. Начнём что-нибудь отсоединять, и аварийная сигнализация оповестит оперативный отдел. Поэтому, прежде чем выдергивать детали, нужно загнать подсистемы в режим диагностики.

- Хренонианцы теперь всегда в оперативном отделе, ninita, - сказал Рамез. - Наблюдают постоянно.

Кларисса кивнула, соглашаясь:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Попаданцы / Боевики / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика