Читаем Восточный квест полностью

Кажется, когда идешь, голова отдыхает. Но во время ходьбы голову тоже нужно нагружать. Можно учить китайский язык, можно историю, опять же китайскую. Еще подслушивать разговоры и радиопереговоры противника. И не отвлекаться от движения.

Скаф весит центнер, плюс тяжелый бластер, карманный бластер, запасные аккумуляторы ко всему, куча оборудования, еда, итого на каждого приходилось более двухсот килограммов, не считая веса собственных тел. Понятно, что основную нагрузку тянул экзоскелет, но массу и инерцию никто не отменял. Грохнешься, подхватит гравитон, а это все расход энергии. Кстати, пустые аккумуляторы бросать нельзя, их нужно тянуть до самого Парижа на зарядку. Новых не пришлют. Красавцы.

Китайский пост обошли по дуге. Подсаженный жучок дал мало информации. Погранцы доложили, что отогнали нарушителя. Нас, стало быть. Кроме одного вахтенного, все резались между собой в какую-то игру, жрали, жаловались, что до смены еще шесть дней. Не, столько ждать не буду, вперед.

Мы прикинули, раз они выдвинули пост ниже по реке, вскоре что-то появится. Зачем иначе сторожить тайгу, ради медведей? Нам нужен транспорт, чтобы, не привлекая внимания, двинуть на Зайсан и дальше. Еще надо поймать «языка», но не простого, как рядовые погранцы, а кто в курсе.

Выборка из картинок, что передал второй зонд, пока еще мало что прояснила. Кроме ранее замеченных предприятий, Тиит нашел горно-обогатительный комбинат. Не растрачивая ресурс аккумуляторов, жук прекратил полеты и пристроился у каменного здания, похожего на мэрию, рассматривая окружающее и засекая радиопереговоры.

Нашего первого шпиона достали из коробки, покрутили в пальцах, затем он в той же коробке двинулся дальше. Спасибо, китайские друзья, везите его в свое логово, мне же легче, хотя на таком расстоянии от опорных точек нашей навигационной системы точность локализации продолжала падать.

Первую лесную делянку обнаружили километрах в семнадцати от границы, изрядно потолкавшись по густому подлеску. Аккуратно работают, гады, режут выборочно, тщательно собирают тонкомер. Значит, решили окопаться всерьез и надолго. Прошли всю Русь с запада на восток, нигде такой тщательности не видели.

На Иртыше стояла баржа. С берега на ее борт проложены брусья. Кучка азиатов на берегу катила бревна к урезу воды, на направляющие. Другая бригада стояла на барже, затаскивая на нее бревна веревками. Механизации — ноль, даже простейших блоков не увидел. Заодно вспомнил старую шутку, встреченную среди информации о Китае XX–XXI веков: они запустили искусственный спутник Земли, в результате полмиллиона китайцев получили грыжу. Для контраста на пеньке поблескивала отличная бензопила.

Осторожно подползли в кромке кустов. Стал хорошо виден главкитаец, который покрикивал на бурлаков.

— Чонг, усиль звук, что он им втирает.

— Объясняет, как им будет сложно и недолго жить, если не успеют погрузить до прихода буксира.

— Без комма понимаешь текст?

— Да, только фонетика не та, что заучил, и некоторые ругательства не понимает даже комм.

Мне это знакомо. Оставив китайского дрессировщика за привычным занятием, отползли назад и тихонько зашли в реку. Где шагом, а где и вплавь прокрались к барже, спрятавшись у борта, обращенного к фарватеру. Так купались часа три, не испытывая ни кайфа, ни дискомфорта — в скафе все едино. Потом сверху показался дым, и на середину Иртыша выплыл пароходик с такой же посудиной на веревочке. Наверху загрохотали последние бревна, буксир поменял пустую тару на полную, и мы «зайцами» отправились в Поднебесную.

Когда труженики бензопилы и топора скрылись за поворотом, Чонг поднял жука, убедился, что на барже больше никого нет, мы через корму вскарабкались наверх. Освободив щелку между бревнами, спрятались и приготовились к многодневному созерцанию речных пейзажей. Может, удастся засечь и перехватить быстроходный катер, а пока другого средства подняться к Зайсану я не знал.

Прошли еще несколько делянок. Показалось высокое ажурное деревянное сооружение, поднявшееся метров на пятнадцать над верхушками сосен. Ба, это же ретранслятор. Значит, неведомые пришельцы не завезли сюда современной связи. У них есть рации с диапазоном пятнадцать-двадцать километров от базовых станций. Пока не замечено ничего похожего на мой комм, легко связывающий меня и с сидящим рядом Чонгом, и с Парижем. Хотя я спешу с выводами. Коммы только у наших, у приближенных аборигенов горошины связи, а для остальных лишь началась прокладка телеграфных сетей. Желтые реально на пять шагов впереди.

— Молния бывает без грозы. Если они поймают молнию в ретранслятор? — Я взял корпус антенны в прицел.

— Шеф, ты воспринимаешь их как врагов заранее. Мы еще ничего толком не разведали.

— Кто здоровается со мной пулеметной очередью, не спешит стать моим другом. Чуйка у меня — они враги. Когда познакомимся поближе, узнаем, насколько они враждебны и опасны. Но все равно останутся противником.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкубатор для вундерваффе

Инкубатор для вундерваффе
Инкубатор для вундерваффе

Далекое будущее. Человечество проигрывает войну инопланетным агрессорам и находится на грани уничтожения. Неожиданный шанс на спасение дает открытие параллельного мира, аналогичного земному, в котором время идет в 201 раз быстрее. Как заставить людей XVII века, едва заменивших фитильные фузеи на кремниевые мушкеты, начать промышленную революцию и создать научно-техническую базу, благодаря которой родится непобедимое оружие для звездных войн? Для спасения цивилизации подойдут любые средства: от явления нового пророка Бога до жесткого насилия и развязывания всеевропейских войн. Постоянный этический выбор о допустимости средств, оправдываемых высокой целью, множество препятствий в борьбе за власть на планете, противодействие врага — все это крайне осложняет и без того трудную миссию посланцев Земли. В первой части трилогии «Инкубатор для вундерваффе» сержант космодесантного флота Олег Сартаков волею судьбы попадает в Европу эпохи Просвещения. Его неукротимый оптимизм, непризнание авторитетов, спонтанные действия, продиктованные движениями непостижимой русской души, и манера изъясняться на великом и могучем ставят в тупик не только врагов, но и друзей.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика
Восточный квест
Восточный квест

Что может сделать маленькая группа талантливых и отважных людей, попавшая в прошлое нашей Земли в другом измерении? Многое — если у них есть грамотный пиар, немного высокотехнологичного оборудования и желание добиться цели. Судьба отдельного народа или даже населения целой планеты ничего не значит, если на карту поставлено само выживание человечества. Альтернативный мир удивительно похож на наш, только там на дворе XVII век, а время несется в 201 раз быстрее. Это — последний шанс людей уцелеть в галактической войне и остановить инопланетного агрессора. Задача кажется неразрешимой, однако за нее берется простой космодесантник Олег Сартаков, привыкший полагаться не только на высокие технологии, но и на интуицию, твердую руку и неизменное русское «авось». Ему приходится противостоять не только отсталости землян XVII века, но конкурентам из другого измерения, совершая невероятный по тяжести моральный выбор — продолжать ли свою миссию, принося в жертву миллионы ни в чем не повинных людей ради спасения миллиардов.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги