Читаем Возмездие полностью

— На мой взгляд, почти никаких сомнений быть не может. Да, это работает один и тот же человек. Татуировки сделаны посмертно. Это типичное сигнатурное поведение, но… К сожалению, это почти все, что укладывается в стандартную типологию. — Из своего поцарапанного кожаного кейса Тони извлек исписанный блокнот на пружинке. — Насколько я понял, нет никаких улик, указывающих на то, что убийца занимался с жертвами сексом. Кайли незадолго до смерти имела сексуальные контакты с четырьмя разными мужчинами, ни один из которых не пользовался презервативом. Насчет Сьюз ничего сказать нельзя — ее тело слишком долго пролежало в канале. На теле Леанны никаких следов спермы не обнаружено — как и на месте преступления.

Теперь о самих жертвах… Между ними, безусловно, есть много общего. Все они были проститутками, причем проститутками уличными, то есть фактически находились на нижней ступени сложившейся иерархии. Я знаю, что Леанна работала в стрип-клубе, однако с клиентами она встречалась где придется, к тому же у нее не было сутенера, так что по сути она относится к той же категории дешевых уличных проституток, что и первые жертвы. Несмотря на это, убийца от раза к разу как бы поднимается по социальной лестнице, хотя объектами его охоты по-прежнему остаются уличные «труженицы секса». Кайли в общественном отношении находилась на самом дне, Сьюз сумела подняться чуть выше, а Леанна… Леанна в социальном отношении была практически нормальной, можно даже сказать, респектабельной женщиной. В криминологии существует эвристическое правило, согласно которому первое нападение преступник совершает на человека наиболее уязвимого в социальном плане, причем с каждым новым убийством его уверенность в своих силах растет. Мой собственный опыт, однако, свидетельствует, что эта уверенность крепнет не слишком быстро, а наш преступник перешел от Кайли к Леанне за считаные дни. Это значительный шаг вперед… А такой чересчур быстрый прогресс кажется мне странным.

— Может быть, наш убийца отличается большей эмоциональной зрелостью, чем большинство преступников, с которыми ты имел дело раньше?

Тони пожал плечами:

— Это не исключено, но… Интуиция подсказывает мне, что эмоционально зрелый человек вряд ли нуждается вот в этом… — Он развел руки в стороны, пародируя распятие. — С другой стороны, я могу и ошибаться. Только недавно я узнал, что, оценивая степень опасности Вэнса, я упустил из вида один очень важный аспект, так что сегодня моя собственная непогрешимость вызывает у меня большие сомнения.

— Но ты можешь дать мне хоть что-нибудь — какую-то зацепку, которая поможет нам найти убийцу?

У Тони сделалось несчастное лицо.

— Пожалуй, только одно… — начал он и замолчал, уставившись в стол перед собой.

— Одно — что?

Он сокрушенно поцокал языком.

— Мне не следовало этого говорить, потому что это чистая догадка. Она основывается не на фактах, а на предчувствии.

— Насколько я помню, твои «предчувствия» много раз нам помогали. Давай, Тони, не томи. Выкладывай, что там у тебя.

— У меня такое ощущение, что убийца бросает обществу вызов. «Никто не может чувствовать себя в безопасности!» — вот что он хочет сказать, причем опасность эта грозит не только подонкам общества, а буквально всем. Питер Сатклифф, знаменитый Йоркширский потрошитель, собирался очистить улицы от греха. Наш убийца, мне кажется, ставит перед собой схожую сверхзадачу. Он хочет напугать проституток, заставить их уйти с улиц… — Тони машинально взял со стола кофе Полы и отпил глоток. — Примерно как-то так… Есть и еще что-то, что не дает мне покоя, но я пока не могу сказать, что именно. В том, как были обставлены эти убийства, как они были совершены, мне чудится что-то важное, но я никак не могу разобраться, в чем тут подвох.

— Вообще-то преступник каждый раз изобретал новый способ убийства, — подсказала Пола, отнимая у него кофе. — Может, в этом дело? Это ведь необычно, не так ли?

— В какой-то степени, но меня беспокоит не это. Различия между всеми тремя случаями очевидны, их-то я как раз могу объяснить. Нет, дело в чем-то другом, но в чем? Мне никак не удается это понять, и это чертовски меня раздражает.

— Ну и не думай об этом. Быть может, тебе удастся решить эту загадку, если ты отвлечешься, займешься чем-то другим.

Тони с сомнением фыркнул.

— Это очень, очень странно… — проговорил он. — У меня полное ощущение дежавю, словно я когда-то уже сталкивался с чем-то подобным. С другой стороны, я точно знаю, что нет, не сталкивался. Насколько мне помнится, даже в специальной литературе не описано ни одного случая, когда убийца наносил на тела своих жертв посмертные татуировки. Тем не менее я почти уверен, что подсознательно знаю ответ. Кстати, вы в вашем расследовании сумели чего-нибудь добиться?

— Да. — Пола рассказала Тони о том, что Сэму удалось узнать накануне вечером. — Стейси уже работает с этими материалами. Если в них что-то есть, она это найдет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тони Хилл и Кэрол Джордан

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза