Читаем Возвращение полностью

— Верно, — не стал отрицать я. — Но ты не жил на наших землях. У Ито несколько иные взгляды на всё это. А я терпеть не могу всяких тварей как монстров, так и ванов. Поэтому стараюсь от них избавиться, — посмотрел на вана. — Вижу, ты всё равно мне не особо доверяешь.

— Неправда, я просто не понимаю. Вы помогаете нам просто так?

— Но ведь вы помогаете друг другу, сам говорил. Да, я не из твоей деревни. Я даже не ушастый неко, а человек. Но мне не хочется жить в мире, которым управляют жадные и злобные твари. Поэтому стараюсь сделать его чуточку лучше. В меру своих сил.

— Слишком пафосно, друг мой, — из сумки раздался голос сандаля. — Мог бы поумерить пыл.

При его словах Теруко усмехнулась.

— Отлично, теперь мои друзья против моих идеалов, — выдохнул я. — Надеюсь, что ты, Мидзу, понимаешь меня.

— Отчасти, Ито-сан.

— Ладно, давай так, чтобы ты не чувствовал себя должником. Когда-нибудь мне понадобится ваша помощь. То есть не только твоя, но и других жителей деревни. И вот тогда сможете отплатить мне. Идёт?

— Надеюсь, вы не попросите нас броситься на копья солдат?

— Нет, такого мне точно не надо. Я не для того спасал жизни, чтобы потом забирать их.

— Тогда договорились, — улыбнулся Мидзу и чуть прикрикнул на вола, чтобы тот ускорился.

Ехать оставалось совсем недалеко.

Глава 12

Мы проехали ещё одну деревушку. На этот раз без происшествий. Крестьяне уже вышли из своих домов и направились в поля. Мимо нас то и дело сновали ваны, не обращая никакого внимания на заезжих путников.

А выехав на центральную улочку, что тянулась к лесу, я даже вспомнил это место. Относительно недавно мы были здесь вместе с Асэми. Тогда жители признали в ней кицуне и погнались следом. Вон даже тот небольшой домик, у стены которого я ожидал девушку. М-да, тогда нам чуть не задали трёпку.

Мидзу проехал поселение и вывез нас к кромке густого леса.

— Останови здесь, — произнёс я.

— Но, Ито-сан, здесь небезопасно…

— Здесь нигде небезопасно, — я грубо перебил вана и первым спрыгнул на землю. Хотел помочь Теруко, но девушка сама соскочила с телеги. Мне же оставалось только поблагодарить извозчика. — Мидзу, ты здорово нам помог. Надеюсь, никому не расскажешь о том, что подвёз внуков Ито Джиро, ведь тогда прилетит и самому, как пособнику.

— Обижаете, Ито-сан, — пробубнил тот. — Я вас и так не сдам. И не из-за страха в пособничестве, а из уважения.

— Благодарю, — я слегка поклонился. — Не против, если мы возьмём эти накидки с собой?

— Конечно же, берите, — улыбнулся ван. — Это меньшее, чем я могу вам отплатить.

— Хорошо, — ответил я. — Но здесь наши пути расходятся. Тебе не стоит знать, куда именно мы направляемся. Для твоего же блага.

— Как скажете, Ито-сан, — кивнул он. — Тогда могу лишь пожелать удачного пути и добиться своей цели.

— Это было бы весьма неплохо. И тебе удачи, Мидзу. Помни о нашем уговоре, и забудь, кому именно помогал.

— Для чужих — забуду. Для себя — никогда.

На этом мы и попрощались. Ван развернулся вола и неспешно отправился обратно. Оставалось надеяться, что он не решится по пути отдать должок Аолу. Наживёт себе проблем, как пить дать.

— Тсукико, — за спиной раздался тихий голос сестрёнки. — Что дальше?

— Как, что? — я обернулся к ней и улыбнулся. — Отправимся на поиски мудреца.

* * *

Мы выбрались на ту самую дорогу, по которой брели с Асэми. Только если тогда нам удалось преодолеть этот путь гораздо спокойнее, то сейчас была намного сложнее. Видимо, после того, как я прогнал сиримэ, купцы и обычные ваны вернулись в эти места, сокращая себе путь. Поэтому нам с Теруко приходилось несколько раз прятаться в зарослях, дабы ни с кем не столкнуться. И это, естественно, замедлило наше передвижение.

— Я думала, ты знаешь, куда идти, — тихо возмутилась сестрёнка, когда мимо нас пронеслась очередная телега.

— Может тогда сама покажешь правильную дорогу? — я был не в силах удержаться, потому и огрызнулся. Хотя сожаления не испытывал и после.

— Теруко-тян, — раздался голос из сумки. — Наш общий друг был здесь, когда дорога считалась заброшенной. Так что не стоит на него злиться.

— Спасибо, бакэ, — прошептал я.

Однако девушка услышала, но ничего не ответила. Лишь недовольно фыркнула.

Когда на дороге никого не наблюдалось, мы вновь двинулись в путь. Но на этот раз удалось найти небольшую тропинку, что вела вдоль основной дороги. По ней-то и решили идти. Густая растительность слева надёжно скрывала нас от проезжих. И только те, кто хотел найти и увидеть, могли различить между деревьями и разросшимися кустарниками двух неместных путников.

Но, как и в любом хорошем решении проблемы, возникают некоторые трудности. Нетрудно представить, что бывает, когда по оживлённой дороге катаются купцы и другие богатые ваны. Конечно же, там появляются разбойники, любящие поживиться чужим добром. И прячутся они в таких же зарослях, через которые мы и направлялись.

— Это благодаря тебе по дороге теперь можно свободно кататься? — спросила Теруко, когда очередная ветка чуть не угодила ей в лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Ито

Вторжение. Том 1
Вторжение. Том 1

То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.Кроме одного. Меня.На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.Примечания автора:Оформление обложки — Ольга КульбаУченик Теней — https://author.today/reader/29572

Вадим Фарг

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги