Читаем Возвращение полностью

— Да вы-то здесь при чём? — хмыкнул ван. — Аол всегда был той ещё сволочью. Но у меня не оставалось другого выбора, ведь надо кормить свою семью. Да и не только сына с женой. У нас ведь как, вся деревня — одна большая семья. Мы все друг другу помогаем. Та же Айяно, у неё ведь трое детей, а мужа нет.

— Почему же не найдём себе достойную пару? — переспросила Теруко.

— А кого? — усмехнулся Мидзу. — Вы ведь поймите, Ито-сан, — обращался к сестре. — У неё… — вздохнул, — осталось двое детей. Но даже столько голодных ртов кому нужны? Да и Айяно сама не спешит тащить в дом кого попало. Она женщина сильная, старается справиться со всем сама. Конечно, не особо получается. Поэтому мы и помогаем.

— Ясно, — кивнул я и запустил руку в сумку. Порывшись там, достал небольшой кошелёк. — Сколько ты ему должен?

— Ито-сан, даже не думайте! — ван взмахнул руками, отчего, сам того не желая, натянул поводья. Вол недовольно взревел, и Мидзу тут же принялся его успокаивать и извиняться.

Как с живым ваном разговаривает. Наверное, они сильно породнились за это время. Животина ведь тоже чувствует любовь и теплоту. И тогда работает плодотворнее.

— Я не приму, — продолжил ерепениться Мидзу. — Вы и так сделали…

— Замолчи, — резко перебил его я. Отсчитал несколько серебряных монет и протянул вану. — Этого хватит? Только отвечай честно, я ведь заслужил твоё уважение, и врать ты мне, надеюсь, не собираешься?

Тот шумно выдохнул, глядя на деньги.

— Здесь чуть больше моего долга, — пробормотал он.

Было видно, что ван борется с собой. С одной стороны, благодарен мне за спасение сына и не собирается врать. С другой, не собирался принимать от меня подачки. Но кто его спрашивает?

— Вот и отлично, — сказал я. — Возьми. Золотые дать не могу, сам понимаешь, это будет выглядеть весьма подозрительно…

— Ито-сан…

— Молчи и бери. Я спас твоего сына не для того, чтобы он потом умер от голода. Или хочешь, чтобы мои старания оказались напрасными?

— Вы всегда ставите своих собеседников в такое неловкое положение? — нахмурился Мидзу, но всё же деньги взял.

— Только когда они не хотят видеть очевидного. Монеты не чеканные, а простые, так что никто не заподозрит тебя в предательстве. Отдашь их этому хмырю в самый последний день и с таким лицом, будто лишаешься всего, что есть. В общем, разыграй сцену, и тогда у Аола не должно возникнуть подозрений.

— И снова вы нас выручаете, — пробубнил Мидзу.

— Я не пойму, чем ты недоволен, — с улыбкой посмотрел на собеседника. — Ведь благодаря этому у тебя получится выкрутиться из той задницы, в которую попал по воле очередного жадного ублюдка.

— А я не пойму, какая вам до этого дело, — незлобно, а скорее и правда, непонимающе, произнёс ван. — Вы спасли десяток детей из лап чудищ, только для того, чтобы покататься на моей разбитой телеге? А теперь просто так расстаётесь с деньгами? Возможно, для вас, внука Ито Джиро, такая сумма и кажется нелепой. Но для нас, поверьте, это очень много. Вот я и не могу взять в толк, зачем вы нам помогаете. К тому же, мы ведь ваны Ямадзаки, а не с ваших земель. Почитай, что враги.

— Вот вы так и считайте, — хмыкнул я. — Мне же никогда так не казалось. Это наши отцы или деды могут враждовать. А простой народ, что там, что там всегда остаётся простым. И только всяческие богатые лизоблюды могут поднимать крестьян, чтобы те шли против таких же сотоварищей, только из-за того, что они живут по другую сторону реки. Это настолько глупо и несправедливо, что не перестаёт меня раздражать.

— Тсукико, — возмутилась сестрёнка. — Ты сейчас говоришь это о нашем деде? О том, кто принял тебя в своё семью без единого слова против?

— Нет, конечно, нет, — вскинул руки, будто сдавался перед Теруко. — Я про Ямадзаки и Ватанабэ. Ты ведь меня прекрасно понимаешь. Они постоянно враждуют между собой, а наш клан, словно разменная монета. И вот, пожалуйста, что произошло.

— Ага, после того, как ты убил Дэйсьюка.

— Только из-за того, что он посмел грубить малышке Ай.

— Ну, — Теруко замялась. — Не будем это обсуждать. Прошлого не вернёшь. Да и не хотелось бы.

— Потому что ты не хочешь его менять? — переспросил я.

— Я хочу изменить настоящее, — тихо ответила Теруко и отвернулась в сторону.

Понятно, она старается не подавать вида, что одобряет убийство. Ведь именно из-за этого, ну, почти, начался захват наших земель. Но в то же время сестрёнка понимает, что я сделал всё правильно. Что ж, не будем её провоцировать.

— В чём-то я с вами согласен, — произнёс Мидзу. — В детстве, конечно, любили задирать нос, что там, на том берегу живут отбросы, а мы-то самые настоящие. Но с возрастом понимаешь, что всё это глупости. Делёжка земель нам-то и не особо важна, здесь со своими бы справиться. А что там, нас мало касается. Но в то же время я понимаю, что ваны, у которых есть власть, не особо стремятся помочь таким, как я. Примером тому послужил Аол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Ито

Вторжение. Том 1
Вторжение. Том 1

То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.Кроме одного. Меня.На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.Примечания автора:Оформление обложки — Ольга КульбаУченик Теней — https://author.today/reader/29572

Вадим Фарг

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги