Читаем Возвращение, или Свободу попугаям! полностью

— Наверное, он слишком сильно хотел мне плохого. Знаете, есть мудрая пословица: зло, причиненное тобой, к тебе вернется непременно. Мысль — пусть и не зрима, зато имеет вполне материальные последствия, в чем граф убедится на собственном опыте с небольшой магической помощью, — объяснила я, сделав вид, что информация о несчастьях противного типа для меня далеко не новость. — А ваш парень просто психует не по делу. Вы ему посоветуйте вечером корень валерианы пить или настойку из шишек хмеля, очень нервишки успокаивает. Кошмары как рукой снимет. — Очень хотелось процитировать "скушай заячий помет, он ядреный, он проймет", но удержалась, а то ведь и правда в медицинских целях кое-кого могли заставить жрать дерьмо ложками. — Смерть твоего человека мне не нужна, впрочем, жизнь тоже, он вообще мне глубоко фиолетов, так можешь и передать.

— Понял, магева, — внимательно выслушав, ответил мужчина. Сложно было сказать чего-то наверняка по его физиономии, однако, мне показалось, командир поверил в непричастность магевы к кошмарам его подчиненного.

— Что ж, понимание — неплохая штука, тем более между морианцем и магевой, — рассудила я. — Наверное, даже больше чем неплохая, я бы сказала почти музейная редкость.

— Верно, — коротко усмехнулся Сарот, оценив шутку, и решительно прибавил. — Вы не серчайте, почтенная, только особой любви меж нами никогда не было.

— На правду злиться — себя не уважать, — пожала я плечами и чистосердечно продолжила, вспоминая свои тщетные попытки поколдовать в родном мире. — Я вам в чем-то даже сочувствую, вы единственные люди в этом магическом мире начисто лишенные дара чуять магию. Загадочная аномалия.

— Оса, если ты собираешься сегодня под крышей ночевать, а засветло добираться без магии думаешь, нам пора в путь, — небрежно вмешался Гиз в беседу, подбрасывая эдакий тонкий намек на толстые обстоятельства: ехать, в самом деле, пора — раз, морианцами для магевы не лучшая компания — два, ему не нравится мой панибратский тон с потенциальными врагами — три.

Мои мареты, как натуральный, так и парочка "фальшивых", следили за ходом переговоров, оставаясь верхами в нескольких метрах от точки "икс". (Это я так поименовала собственное место встречи с командиром наемников). Один Фаль по праву невидимки восседал на моем плече и корчил Сароту страшные гримасы. Высунутый язык был в них далеко не самым обидным компонентом на подвижном личике сильфа.

— Он иногда такой зануда бывает, — по-свойски пожаловалась я морианцу на телохранителя, — на самом интересном месте прервать норовит.

— В Котловище направляетесь? — больше для проформы, потому как других деревень и хуторов в пределах нескольких часов конского хода не было зафиксировано, осведомился Сарот и, не дожидаясь моего ответа и неизбежных подозрительных вопросов, продолжил: — Коль нам в одну сторону, так в дороге разговор продолжить можно.

— Давай, только ты своих ребят предупреди, пока они не решили, что я тебя в плен взяла и надумала либо казнить зверски, либо в мареты произвести, — посоветовала я.

Незамысловатая шутка шибко развеселила Сарота. Он заржал в голос, оскалив крепкие, белые зубы. Кстати, даже зубы у мужика были чуть заостренные и клыки в верхней челюсти выпирали, как у волка, довершая невольно возникшую ассоциацию. Подъехав к отряду, он коротко сказал что-то людям, причем сопроводил свою речь несколькими странными движениями пальцев. Я предположила, что в отряде существует принятый язык жестов, исподволь сообщающий своим куда больше, чем слова, сказанные вслух. Удобно, быстро и надежно! Выгоднее, чем поездной билет. Чужак не догадается, о чем у него перед носом морианцы сговариваются.

— Ты что творишь? — змеем зашипел на меня Кейр.

— Чего ты переживаешь? Нервы не бережешь! А они, между прочим, не восстанавливаются! — увещевающе обратилась я к воину, не понижая голоса и не используя дактиль. Откровенность ведь зачастую бьет сильнее самых замысловатых интриг. — Морианцы сейчас совершенно безобидны. Никто нас им не заказывал, денег не отваливал. Наемники с такой репутацией, а не ты ли мне говорил, что они самые умелые, безжалостные и замечательные, задарма рисковать своими шкурами не будут, тем паче не станут ввязываться в смертный бой со мной, заработавшей себе репутацию страшного противника.

— О да, почтенная магева, никто из моих парней не хочет стать отлично прожаренным бифштексом, — подхватил Сарот. Мужчина нагнал нас и поехал вровень с Дэлькором, потеснив Лакса с законного места. — Честью могу поклясться с нами на дороге вы как у папки за пазухой!

— Очень поэтичное сравнение, мир потерял в вашем лице выдающегося сказителя, — похвалила я командира и спросила: — Кстати, утешьте маниакальную подозрительность Кейра, ответьте, как вы меня разыскали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме