– Когда вы смотрели на мою тетушку, у вас так же стекленели глаза, доктор Донован? – Она улыбнулась.
– Нет, разумеется, нет! – промямлил я, проведя рукой по седеющим волосам. Вернее, по лысому черепу с венчиком седеющих волос. И тут же осознал свою ошибку. – В моем взгляде не было ничего особенного, доктор Кэлвин.
При этих словах она вновь одарила меня улыбкой, очень даже нежной, и у меня тут же все встало. С большим трудом удалось обуздать желания, напомнив себе, что я не на свидании.
– У меня неотложное дело, иначе я не стал бы врываться в ваш кабинет. Есть основания полагать, что робот только что ограбил банк.
Как вы можете себе представить, эти слова отвлекли ее от греховных мыслей. Она плюхнулась в кресло, глаза широко раскрылись; раздался изумленный возглас, и я увидел, как капельки пота выступили на лбу, задрожала рука.
– Похоже, вы удивлены.
– Вовсе нет, – возразила она. – Рано или поздно такое могло случиться. Расскажите, как это произошло.
– Будет лучше, если… сейчас я вам все покажу.
Я вставил видеокассету, полученную в службе безопасности банка, в проектор, который стоял на столе, включил его. Одна стена кабинета доктора Кэлвин исчезла, превратившись в банковский зал обслуживания населения. Кассиры сидели за окошками, к которым по очереди подходили клиенты.
– Я не вижу никакого ограбления, – заметила доктор Кэлвин.
– Ждать осталось недолго, – заверил я ее.
Повернулась вращающаяся дверь, в банк вошел мужчина, одетый в черное с ног до головы: черный плащ, черная шляпа, черные перчатки и очки. Он повернулся к спрятанной камере, и она зафиксировала, что его лицо скрыто за черной маской. Искоса я взглянул на доктора Кэлвин. Она пристально следила за разворачивающимися событиями.
Мы наблюдали, как человек в черном направляется к свободному окошку. Кассир поднял голову, улыбнулся:
– Могу ли я вам чем-нибудь помочь? – Улыбка поблекла, когда он увидел, с каким мрачным типом придется иметь дело.
– Можете, – заговорил мужчина женским контральто, достал из кармана ручную гранату, показал кассиру. Вытащил из гранаты чеку, бросил на пол. – Это ручная граната. И я вынул чеку. Если разожму пальцы, вот этот рычажок сдвинется с места. А через три секунды граната взорвется. Этот тип взрывчатых устройств предназначен для уничтожения людей. Я, разумеется, не хочу, чтобы это произошло, и позвольте предположить, вы тоже этого не хотите. Вы не хотите, чтобы я разжимал пальцы? Тогда кивните. Отлично. В этом наши интересы совпадают. И я готов спорить, что вам очень хочется собрать деньги, которые лежат в кассе, вот в этот мешок и передать его мне. Вы согласны с тем, что это хорошая идея? Даже очень хорошая! Так действуйте, дорогуша.
Получив мешок с деньгами, мужчина повернулся и направился к выходу. И уже добрался до двери, когда кассир закричал и завыла сирена охранной сигнализации.
А потом случилось ужасное. Невероятное. Вор повернулся к стойке с окошками касс и бросил на пол ручную гранату. Повернулся вновь, толкнул вращающуюся дверь и успел выскочить за нее до разрыва гранаты.
– Закройте глаза, если не хотите смотреть, – сказал я.
– Ничего, посмотрю, – мрачно ответила доктор Кэлвин.
Из гранаты повалил дым, раздался пронзительный свист, взлетело облако сверкающих звезд.
Свист стих. Фейерверк закончился.
– Граната не взорвалась, – оценила ситуацию доктор Кэлвин.
– Совершенно верно.
– И почему вы решили, что грабитель – робот? Только потому, что по внешнему облику он мужчина, а говорил женским голосом?
– От этого я оттолкнулся. На наши роботы устанавливаются превосходные голосовые устройства. Они способны имитировать любой голос, от сопрано до баса. И только специальный компьютерный анализ может установить, робот это говорит или человек. А человеческое ухо нипочем не отличит одно от другого.
– Итак, грабитель оделся как мужчина, а говорил как женщина. Для чего? Чтобы всех запутать?
– Возможно. А может… шутки ради.
Глаза доктора Кэлвин вновь широко раскрылись, по губам скользнула улыбка.
– Очень любопытная мысль, доктор Донован. Продолжайте.
– Я исходил из несоответствия внешнего облика и голоса. Но требовались и другие подтверждения моей версии. Я их нашел… смотрите.
Я коснулся пульта управления. Скорость показа замедлилась. Фигура в маске повернулась к вращающейся двери, толкнула ее, исчезла. Все это повторилось несколько раз.
– Вот вам и главное доказательство. Я распорядился снять вращающуюся дверь и взвесил ее. Двести тридцать килограммов. Потом компьютер рассчитал, какое требуется усилие, чтобы выскочить наружу за три секунды. Зеленая полоса – это максимальное усилие, на которое способна женщина весом в пятьдесят килограммов.
Зеленый столбик появился в воздухе. Его верхний торец расположился гораздо ниже изображения вращающейся двери.
– Понятно, – кивнула доктор Кэлвин. – Каким бы голосом ни говорил грабитель, это не женщина.