Читаем Возвращение (СИ) полностью

Мидзу не стал с ним особо церемониться. Просто отбросил того в сторону рисового поля и взял под узду наших лошадей.

— Не беспокойтесь, мы о них позаботимся и вернём владельцу, ежели он за ними явится.

— Хорошо, — кивнул ему в ответ.

После чего посмотрел на Теруко, которое спрятала рапиру в ножны.

— Готова?

— К чему…

Но не успела девушка закончить фразу, как я подхватил её на руки и метнулся в сторону леса, откуда мы изначально и появились.

* * *

Промчались позади деревушки и ворвались в лес, словно разъярённый ветер. Никто из ванов даже не понял, что произошло. Оно и к лучшему. Однако бежать с такой же скоростью в зарослях я, к сожалению, не мог. Один бы кое-как прорвался, но у меня на руках была сестрёнка. И мне не хотелось, чтобы ветки хлестали её по телу. Поэтому, пробежав ещё пару дзё, остановился и осторожно опустил Теруко.

— Ух, — выдохнула та, чуть пошатнувшись. — Безумие какое-то, никак к этому не привыкну.

— Не стоит к этому привыкать, — с улыбкой ответил я. — Ты же не думаешь, что я буду носить тебя на руках всю жизнь.

— А почему бы и нет? — ехидно переспросила та.

— Действительно, Тсукико, — раздался голос бакэ-дзори. — Почему бы тебе не выбрать старшую сестру?

— Заткнись! — рыкнул на того и хлопнул по сумке. Сандаль сразу же умолк. А вот от любопытного взгляда Теруко избавиться уже не мог. Поэтому решил просто сменить тему. — Нам надо идти. Скоро стемнеет, а нас ищут солдаты по оба берега Катаме.

— Ловко выкрутился, — усмехнулась девушка, но решила тему не продолжать.

Солнце уже скрылось за горизонтом, и теперь лес казался нам мрачным и грозным. Однако моя интуиция молчала. По сторонам раздавались тихий стрекот сверчков и редкие птичьи крики. Значит, хищников поблизости не должно быть, и это успокаивало.

Через несколько минут нам удалось выбраться к тому месту, где мы оставили лодку. Но именно там нас и поджидали неприятности. Наш схрон нашли солдаты. Там возилось пятеро ванов, вооружённых копьями и мечами. У троих я заметил лук за спинами.

Они о чём-то переговаривались и громко смеялись, даже не скрываясь. Идиоты, а ведь могли устроить нам ловушку. Наверное, лодку нашли лишь недавно, и ещё не поняли, с чем столкнулись. Хотя здесь и ума-то много не надо, чтобы сложить дважды два. Кто-то переплыл на их берег. И всё же ваны оказались тугодумами. Что ж, таких не жаль.

Я потянулся к мечу, но что-то меня остановило. Трава неподалёку от них зашевелилась, и те это заметили. Солдаты тут же встали в стойку и направили копья на кустарник. Лучники натянули тетиву и готовились отпустить её в любой момент. Однако воцарилась тишина. Зловещая тишина, даже животные в округе умолки.

Взинк!

Слева от солдат вылетела стрела и прошила шею одного из лучников. Тот, захлёбываясь кровью, упал наземь.

Взинк!

Взинк!

Ещё две стрелы, и рядом упали оставшиеся стрелки.

Под ногами живых воинов появились странные бугорки, но через мгновение они взорвались, и наружу выскочило два грязных существа. Подлетев над солдатами, приземлились им на спины, вонзив клинки в тела бедолаг.

Не прошло и минуты, как от небольшого отряда воинов Ямадзаки осталось лишь пять трупов.

Мы с Теруко ошарашенно уставились на странных существ, с ног до головы покрытых землёй. И тут у меня на затылке зашевелились волосы, будто кто-то легонько подул.

Я моментально ускорился, развернулся и бросился на противника, которому почти удалось бесшумно подобраться к нам. Всего два шага, и я схватил его за шею, приподняв в воздух, и приставил к горлу меч, сжимая второй рукой.

— Ты? — прошипел я от злости, смотря в глаза бандиту, с которым уже довелось повстречаться в лесу кидзимуна.

— Ито-сан, отпусти, — прохрипел он, явно не ожидая такого приёма. — Мы на твоей стороне.

Передо мной болтал ногами невысокий, но широкий в плечах ван. Когда я обезглавил их одноглазого предводителя, он решил прекратить бой одним из первых.

— Да неужели? — процедил я сквозь зубы. — Ты хотел убить меня. Уже два раза.

— Неправда, — бормотал он, но даже и не думал сопротивляться. — Я прекрасно понимаю с кем можно связываться, а с кем нет. Мы хотим помочь тебе и клану Ито.

— Интересно, почему?

— Да отпусти, — ему всё сильнее не хватало воздуха. — Я не могу так говорить…

Ладно, здесь он прав. Если я его задушу, то ничего не узнаю.

Ван упал на землю и схватился за больное горло.

— Чуть не убил… — пожаловался он.

— Если бы хотел, то сейчас твоя голова катилась к реке.

— Ладно, ладно, — замахал тот руками и присел на пятую точку.

К этому моменту ко мне подошла Теруко, сжимая рапиру, направленную на бандита.

— О, так и девка у тебя боевая! — восхитился тот.

— Следи за языком, иначе останешься без него, — сказал я. — Это моя сестра.

— Ну дык, когда это мешало…

— Заткнись, — вновь прорычал я. — Говори, что хотел.

— А что тут говорить? — бандит развёл руками. — Мы просто желаем помочь вашему клану, так как нашей банде не нравится власть Ямадзаки.

— Ты думаешь, я поверю разбойнику?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже