Читаем Возвращение ведьмы полностью

Отправив мальчишек на улицу, Эразмус ушел с Лотти на кухню своей домоправительницы, и я осталась наедине с хрупким пациентом. Помимо руки, я обнаружила на нем удивительно немного травм. Порезов и ушибов оказалось предостаточно, однако голова осталась цела. Я подозревала, что сознание он потерял от боли в руке, и развернула бинты. Перелом был далеко не простым. Нижняя часть конечности и кисть были настолько раздроблены, что я испугалась, что не смогу их спасти. Еще больше меня тревожила попавшая в открытые раны грязь – велик риск серьезного заражения. Я в который раз прокляла времена, в которых еще не было антибиотиков, и приготовилась использовать все свои целительские силы и таланты, как хирурга, так и ведьмы, чтобы Кусака выжил.

Первым делом было необходимо промыть и перевязать раны, вправить кости. Потом уже перейти к мелким травмам, а затем выкупать мальчика, уложить в постель, накормить. Отыскав кухонные ножницы, я принялась осторожно срезать ткань порванного рукава. Стоило мне добраться до плеча, как в нагрудном кармане что-то шевельнулось. Я замерла, затаив дыхание. Под землей наверняка живут крысы. Может, одна из них решила воспользоваться случаем и прокатиться под одеждой бедного мальчишки? Я выхватила из печи кочергу, готовая сразу же забить тварь, что появится наружу. Однако из курточки высунулась отнюдь не крыса. Это была маленькая, грязная белая мышь.

23

Теган

Первое, что я уяснила, когда Таклит приняла меня в ученицы, что для нее это слово, очевидно, означало то же самое, что и прислуга. С самого знакомства она только и делала, что отдавала мне приказы и заставляла выполнять необходимую для выживания в пустыне работу. Мне приходилось подметать шатер, ухаживать за ее верблюдом и двумя козлами, выводить их щипать скудные растения между камнями или собирать высохший навоз для костра. По ночам, когда температура воздуха резко падала, а Таклит любила тепло, мне приходилось поддерживать огонь. Она даже могла тыкать в меня ногой, пока я не проснусь и не добавлю в чертов костер навоз, хотя вполне была способна сделать это и сама, ведь все равно не спала.

«Это работа для прислуги, – сказала она мне. – Благословенная Таклит – не прислуга».

«У Благословенной Таклит еще два дня назад никакой прислуги не было, – заметила я. – И как же она тогда поддерживала огонь?»

Ее привычка говорить в третьем лице оказалась заразной.

«Она использовала магию», – пожала плечами Таклит.

«Но сейчас она скорее будет использовать меня, верно?» – поинтересовалась я, роняя в огонь очередной кусок сухого навоза.

Спорить Таклит не стала.

По утрам я обычно брала заранее смолотое просо, смешивала его с водой и пыталась приготовить хотя бы сносные лепешки. Сама я результатом была вполне довольна, а Таклит, конечно же, заявляла, что это лишь жалкое подобие настоящих лепешек. Лишь через пять дней она откусила немного, а потом ворчливо буркнула «уже лучше». Оказалось, что у Таклит, слава Богине, есть собственный колодец, иначе она точно заставила бы меня тащиться за водой по пустыне. Странно, что этот колодец был всего в нескольких ярдах от места, где меня оставили берберы, но тогда я его не увидела. Мимо него неспешно прошла целая вереница верблюдов и людей, однако никто его не заметил. Позже, когда я поняла, насколько Таклит могущественная, все стало на свои места. Каждый раз, как я приходила за водой, то находила колодец в новом месте. И на следующий день опять. Возможно, Таклит действительно была Величайшей ведьмой среди живущих. Она явно находила удовольствие в том, чтобы подкинуть мне еще трудностей, словно их было маловато.

Как-то раз, когда в пустыне не было даже ветерка, который мог бы высушить постоянно льющийся с меня пот, и когда я уже была готова найти клочок тени, даже если придется делить его со скорпионами, и свернуться там, чтобы представить, что я где угодно, где нет этой адской жары, Таклит перешла все границы.

«Принеси воды», – сказала она мне, усаживаясь на камень, откуда любила глядеть на пустыню. Таклит могла заниматься этим очень долго.

Я потащилась к колодцу, но на прежнем месте его уже не было. Я стала его искать, едва сдерживая злость. Мало того, что мне приходилось прислуживать этой гадкой женщине, так она еще и насмехалась надо мной себе на забаву. Спустя полчаса бесполезного шатания по горячему песку я сдалась и снова пришла к камню, где Таклит так старательно занималась ничегонеделанием.

«Там больше нет колодца».

«Он на своем месте».

«Я не могу его найти».

«Умная ведьма не может найти колодец, который использует уже много дней? Наверное, Таклит надо называть тебя Глупой ведьмой?» – произнесла она, как всегда коротко фыркнув.

И тут во мне что-то сорвалось.

«А может, это мне надо звать тебя Ленивой Таклит? – заорала я хриплым от жажды и песка голосом. – А меня станем называть как есть… Изможденной ведьмой, голодной, реально задолбавшейся? Или как насчет коротко и просто – рабской ведьмой?!»

Таклит сощурилась.

«Ты злишься».

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники теней

Зимняя ведьма
Зимняя ведьма

В маленьком уэльском городке девятнадцатого века нет никого, кто был бы похож на своенравную Моргану. Девушка нема, и ее молчание – это тайна, как и ее волшебные способности. Но еще она юна и неопытна, а потому может раскрыть себя, подвергнуть опасности. Мысли о магии надо забыть, но как это сделать?Мать решает выдать девушку замуж. Кай, молодой вдовец и хозяин поместья Финнок-Лас, внушает Моргане страх. Она не в силах представить, как будет жить с этим холодным и грубым мужчиной. Он же совсем ее не поймет!Но постепенно лед между ними тает, и зарождается любовь. Вот только счастье длится недолго. Страшная эпидемия обрушивается на деревню: гибнет скот, люди болеют. Кто виноват в этом? Моргана понимает, что за чудовищными бедами стоит другая ведьма и победить ее можно лишь одним способом – перестав скрывать свои магические силы.

Пола Брекстон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Серебряная ведьма
Серебряная ведьма

Тильда Фордуэлз в отчаянии. Она потеряла возлюбленного и теперь вынуждена прятаться от людей в тихом коттедже возле озера Ллангорс. Уединение должно исцелить ее, но жизнь преподносит Тильде «сюрприз». Однажды утром она оказывается в густом тумане. Когда тот рассеивается, перед ней открывается невероятное зрелище: по озеру плывет лодка, в которой стоит красивая женщина в старинных одеждах. Кто она и откуда взялась? Тильда не может забыть незнакомку. Она уверена: духи пытаются связаться с ней.Тильда начинает свое расследование. Ей предстоит не только узнать тайну призрака, но и понять, как с ним связано чудовище Аванк, легенды о котором до сих пор холодят кровь местных жителей.

Пола Брекстон , Сьюзен Кэррол

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Исторические любовные романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика