Читаем Враг Самогеты полностью

Я не ожидала, что все произойдет так быстро. Оникс предупредил, что это может быть опасно. Она протянула мне руку, приглашая, и я замерла, не понимая, что от меня потребуется.

– Как много магов? – Темный эльф заметался в нерешительности.

– Больше, чем обычно, – Эрешкиль задумалась. – Может, сотня. Шаг в прошлое – сложное заклинание.

Сотня магов! Я стиснула зубы и обхватила пальцами запястье другой руки за спиной, всеми силами пытаясь остаться на месте и скрыть гнев. Необходимо успокоиться и вспомнить о высшей цели.

– Ты уверена, что тебе это не повредит? – вмешался Парагон. – Может, повременим и дождемся, когда у тебя появится сосуд и мы избавимся от твоего заточения?

Эрешкиль покосилась на него с раздражением и, сморщившись, словно от него дурно пахло, отвернулась.

– Если не сделать этого сейчас, то из темницы мне не выбраться. Доверяй мне, Парагон.

Магистр низко поклонился, выражая полную покорность, и щелкнул пальцами, привлекая внимание и приказывая Лемьюру немедленно привести сотню душ.

Беспомощных магов привезли в клетке, в основном это были люди. Лемьюр, как и я, предпочитал приводить на съедение тьме всех, кроме эльфов. Людей у нас в темницах находилось мало, большинство успели спрятаться за магической границей. Я немного успокоилась, людей было не жалко.

Эрешкиль подошла вплотную к клетке и расправила руки. Темнота поползла по полу, шипя и извиваясь. Понимала, дрянь, что сейчас она всласть отужинает. Маги закатывали глаза, кричали и бились в судорогах. Пренеприятное зрелище, к которому, надо сказать, я уже привыкла. Эрешкиль дождалась, когда тьма напитается. В эти моменты темнота вокруг нее рассеивалась, прячась во временном заломе, и даже проступающие на бледной коже Великой шипы словно становились мельче.

– Превосходно, – на выдохе произнесла Эрешкиль, и ее ресницы затрепетали. – Лемьюр, теперь распорядись, чтобы в нижний зал доставили двух гаргонов.

Темный эльф поклонился и поспешил исполнять поручение. Ни я, ни магистр не решились уточнить, зачем ей понадобились эти мерзкие твари. Некоторое количество чудовищ из иного мира магистр держал в наших подвалах на случай нападения. Тварей в подвалах почти не кормили, и поэтому они находились в бешенстве, готовые растерзать любого. Дошло до того, что они начали пожирать друг друга, и их пришлось рассадить по разным клеткам. Вонь там стояла жуткая, и я предпочитала не спускаться в подвалы Лемьюра.

Не тратя драгоценное время, Первомать направилась к лестнице, спускаясь на те уровни, где стены не были обиты гномием. Эрешкиль вошла в малый зал, в котором предпочитала открывать порталы, и сразу принялась зажигать длинные рунескрипты – высшее заклинание. Руны переплетались, врастая друг в друга, словно образуя новые знаки и рисунки из них. Я впервые наблюдала временной прорыв в прошлое и потерялась в количестве рун, которые зажгла Великая. Что-то похожее я видела, когда Эрешкиль открывала дверь в иные миры, призывая мерзких зверюг на землю врагов. Проявляющийся портал был похож на обычный, но расширялся, очень медленно разрезая острыми краями время и протискиваясь в прошлое.

Она снова протянула мне руку, приказывая следовать за ней. Мы шагнули в этот еле мерцающий проход и оказались зажаты между двумя порталами. Через первый, за спиной, я могла видеть магистра в зале, который мы только что покинули, а тот, что был перед нами, вел в темную чащу.

– Мы во временном заломе, между настоящим и прошлым, – объяснила мне Эрешкиль.

Она медленно водила ладонями перед порталом, и картинка менялась, портал передвигался. Чаща расступилась, открывая вид на небольшой деревянный домик в лесу. В окнах горел свет, там кто-то был. Я чувствовала, как дрожу от холода, исходившего из портала, что вел на опушку перед домиком.

– Мы не будем проходить в прошлое, для этого моих сил сейчас недостаточно, но это и не потребуется, – улыбаясь, добавила Великая. – Она там, – Первомать показала на домик, но я не поняла, о ком идет речь. – Ты была права, Изинтия, в девчонке таится большая сила, но она пока спит, или девчонка намеренно ее сдерживает.

Я всмотрелась в окошко в надежде разглядеть ту, о которой говорит Первомать.

– Знаешь, как в мое время молодых эльфов заставляли проявлять силу?

Я отрицательно покачала головой. Со мной и моими сестрами с пеленок занимались лучшие учителя. Наша сила проявилась рано, иначе и быть не могло, и отец желал, чтобы все знали, насколько сильны его дочери.

– В моем мире эльфы, достигнувшие возраста магии, проходили испытания в магических лабиринтах – это называлось Путь Посвящения. Тот лабиринт, в котором заперт мой брат, отец создал по их подобию. Сейчас, конечно, лабиринт выглядит совершенно не так. Оникс не хочет вспоминать старый мир.

– Кто запер вашего брата в лабиринте?

Я решила, это прекрасная возможность узнать больше про хозяина лабиринта, раз Великая разоткровенничалась, чего обычно не делала.

– Наш отец. Вы зовете его Прародитель магии, – безразлично ответила она и скомандовала: – Встань за мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Людеи

Похожие книги