Читаем Время безмолвия полностью

– Мы вместе жили у Гаррисонов. Кэтрин – самая старшая среди нас, и она заботилась обо мне. Она, кстати, рыжая. Тереза же была сорванцом. Мы все были разными, но кое-что нас объединяло: мы были одни в этом мире, не считая друг друга, – девушка выдохнула. – Миссис Мёрфи была доброй и чуткой, она очень старалась все делать правильно. – Сара перестала говорить и осмотрела комнату. – Интересно, где она. Что-то случилось, – она покачала головой, когда обнаружила новые детали в комнате: кофейная кружка с красной помадой на столе перед диваном, недоеденный бублик на тарелке рядом с ним. – Миссис Мёрфи никогда не оставляла еду где попало.

Она взяла тарелку и кружку и направилась на кухню, доверившись своим инстинктам, но стоило ей толкнуть дверь кухни, как она застыла на месте. На полу было большое темно-красное пятно, которое выглядело… Кружка выпала из ее рук.

– О Боже!

Джейк прошел мимо нее и присел рядом с пятном, после чего взглянул на нее.

– Это кровь.

Она в ужасе приложила руку к груди.

– Что-то случилось с миссис Мёрфи.

– Ты в этом уверена, Сара, или просто предполагаешь?

– Я… я точно не могу сказать.

Джейк встал и подошел к барной стойке.

– Черт бы все побрал! – Он поднял маленький нагрудник с надписью «Ангел». – Это принадлежит Кейтлин.

Образы пронеслись у нее в голове, как фотографии с цифровой камеры.


Она увидела себя, как протягивает бутылочку к Кейтлин. Миссис Мёрфи что-то размешивала, стоя у плиты. Она хотела остаться, но понимала, что не может подвергнуть опасности женщину, ставшей для нее матерью. Она собиралась найти квартиру – место, где можно было остановиться.


– Ты была здесь, – сказал Джейк. – Кейтлин тоже была в этом доме. Когда? – его глаза казались дикими, когда он подошел к ней. – Ты привезла в среду Кейтлин в этот дом? Сюда ты пыталась сбежать? Это что, Кейтлин… – он чуть не подавился словами, когда снова бросил взгляд на темно-красное пятно на кафельном полу.

– Нет, Джейк, это не кровь Кейтлин, – перебила его Сара. – Этого не может быть.

– Но ведь ты не знаешь наверняка? – Он сунул нагрудник ей под нос. – Возьми, принюхайся, постарайся вспомнить.

Она забрала вещь из его рук, ее пальцы впились в материал.


Вот она завязывает нагрудник вокруг шеи Кейтлин, а та разбрасывает хлопья по полу… по чистому полу.


– Когда я была здесь, кровь отсутствовала. Я знаю это точно.

Она замерла, когда за ее спиной вдруг прозвучал третий голос.

– Ты вспомнила, – произнесла Аманда.

– Что ты здесь делаешь? – Сара резко обернулась.

Аманда была в темно-синем спортивном костюме от Nike и теннисных туфлях. Огромная охапка ключей висела на одной руке.

– Я вернулась домой и увидела горящий дом. Пожарные сообщили, что это, скорее всего, поджог, а вас я нигде не нашла. Я подумала, что, когда к тебе вернется память, ты возможно приедешь сюда.

– Все немного не так, – заявила Сара. – Брат Джейка отследил мое прошлое до приюта и миссис Мёрфи, поэтому мы и приехали сюда, чтобы выяснить, кто я на самом деле.

– То есть, ты до сих пор не помнишь?

– Лишь отрывками, и то только детство… когда бывала тут.

– Где она? – поинтересовался Джейк у Аманды. – Где миссис Мёрфи?

– В больнице. Кто-то в понедельник ночью вломился к ней в дом. С тех пор она в коме.

Сара уставилась на Аманду, осознавая, что ее соседка до этого ей врала.

– Ты солгала мне. Ты сказала, что мы познакомились, когда я переехала в тот дом, и что ты ничего обо мне не знала, но если это так, то откуда тебе знать миссис Мёрфи?

Аманда занервничала, в ее глазах всколыхнули странные огоньки.

– Я не лгала. Мы действительно познакомились после твоего переезда, но миссис Мёрфи узнала о квартире от меня. Я одна из ее подопечных. Она сказала, что тебе нужно где-то остановиться и что тебе нужен друг. Она назвала тебя Самантой Блейк, хотя я и догадывалась, что это твое ненастоящее имя.

– Почему ты не рассказала мне об этом раньше? – спросила Сара. – Моя дочь пропала, а ты скрыла информацию… почему?

– Из-за твоей амнезии и из-за него, – призналась Аманда, указывая на Джейка. – Я не доверяю ему, и думаю, тебе тоже не стоит.

– Где моя дочь? – потребовал Джейк со сталью в голосе. – Ты знаешь, не так ли?

– Ты должна открыться нам, – быстро добавила Сара. – Кейтлин в опасности.

– Ты лишь сказала, что тебе нужно срочно спрятать Кейтлин. Это твои единственные слова.

– Где миссис Мёрфи? – Джейк перебил ее.

– В больнице Святого Фрэнсиса, это в нескольких милях отсюда, на Рассел-Стрит, что по Калифорнийской трассе №1. Ее очень сильно избили, и врачи не уверены, выживет ли она.

– Почему кто-то сделал подобное со столь милой женщиной? – спросила Сара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Сандерс

Время безмолвия
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад.Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь. Если он хочет как-то вернуть свою дочь, то ему следует всеми силами помогать этой женщине, несмотря на то, что она предала его, вернуть ей память, глубоко запрятав свои чувства.Преследуемая тревожными проблесками сознания, Сара начинает вспоминать, что она прожила жизнь во лжи. Но где же правда? И где находится ее ребенок?18+

Барбара Фритти

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже