Читаем Время безмолвия полностью

Он не видел ничего, кроме искренности в ее глазах. Ему хотелось снова поверить ей, но не мог простить ей забытые ею воспоминания, ведь эти болезненные, бесконечные дни до сих пор не исчезли из его памяти.

– Готова идти? Думаю, нам пора уходить.

Она, соглашаясь, кивнула.

– Пока я тебя ждала, я нашла адрес места, где работала – «Gold Star Cleaners». Они расположены на пересечении Пятой и Гаррисон. Я тут поинтересовалась у парня за стойкой, и он объяснил, как туда добраться. Можем поехать сейчас туда, если хочешь.

– Придется поехать. Мы точно не можем вернуться в твою квартиру.

Сара перекинула через плечо ремешок сумочки и последовала за ним к машине. Они держались близко друг к другу, когда подходили к парковке. Погода менялась, солнце исчезло за тяжелыми темными облаками. В раннем вечернем воздухе стояло зловещее чувство, которое только усиливало их напряжение. Оказавшись в машине, Джейк щелкнул замками. Он едва запустил двигатель, когда зазвонил телефон. На экране высветился номер младшего брата.

– Это Дилан, – объяснил он Саре, отвечая на звонок. – Как дела?

– На побережье надвигается ужасный шторм, поэтому сегодня мы не сможем приехать с Кэтрин. Прости, брат. Но она не хочет, говорит, что это слишком опасно и поедет только утром.

Джейк услышанному не обрадовался. Он так надеялся, что женщина, о которой говорил Дилан, поможет Саре вернуть память.

– Что-нибудь выяснил?

– Немного, но все же… Кэтрин дала мне наводку на одного парня, с которым она знакома по приюту. Он занимался липовыми документами, когда еще учился в школе. Зовут его Энди Харт, вот я и пытаюсь выцепить его по интернету. Кроме того, копнул глубже и нашел адрес некой Элеоноры Мёрфи, бывшего социального работника Сары. Судя по словам Кэтрин, Элеонора была из тех, кто старался оставаться на связи с детьми, оказавшихся под ее опекой. А значит есть небольшой шанс, что Сара могла связаться с ней, когда увязла в этом деле.

А эти новости принесли Джейку облегчение.

– Это же здорово. Где она живет?

– На Манхэттэн-Бич, недалеко от того места, где сейчас находитесь вы. Возможно, это не просто совпадение, а та самая причина, почему Сара переехала в Санта-Монику.

Джейк схватил ручку с консоли между сидениями и записал продиктованный Диланом адрес.

– Была еще одна подруга Сары… или Джессики… которая останавливалась с ней в Чикаго около месяца до своего исчезновения. Ее зовут Тереза Мейерс. Я пока не нашел ее, но ищу. А как у вас там дела?

– Сару снова пытались убить. Устроили пожар в ее доме, а этот парень ждал нас на лестничной площадке. В общем, я подрался. Мне удалось перехватить его оружие, но он сбежал, как только пожарные вошли в здание. Так что он все еще где-то рядом.

– Черт! – ругнулся Дилан. – Где вы сейчас? Вы в порядке?

– Мы в машине, и, да, мы в норме.

– Я должен был быть там.

Последнее, чего хотел Джейк, это еще больше втянуть собственного брата в эти разборки.

– Нет, ты и так помогаешь, находясь рядом с Кэтрин и ища информацию в сети. Это именно то, что мне от тебя нужно.

– Я приеду.

– Утром, ладно? Тогда и встретимся. Еще что-нибудь?

– Татуировка с тигром. Нашел несколько банд, включая русскую мафию, которые используют их как символ принадлежности. За Сарой могут охотится больше людей, и они могут быть опасны.

Слова Дилана только подтвердили подозрения Джейка о том, что Сару хотели убить некие влиятельные личности. И он был единственным, кто стоял между ней и ними – кем бы они там ни были.

– Спасибо за информацию. Поговорим позже.

Сара почувствовала растущее чувство беспокойства, когда Джейк закончил общаться с братом. Она услышала отрывки разговора о Джессике.

Джессика. Прозвучало знакомо, и вместе с осознанием появилось глубокое чувство утраты.

– Сара?

Голос Джейка вторгся в ее мысли. Она моргнула и бросила на него взгляд. Он всматривался в нее своими проницательными зелеными глазами, которые словно сканировали ее. Но он не мог. Никто не мог. Даже она не знала, что у нее в голове.

– Что нашел Дилан? – поинтересовалась она.

– Он дал мне несколько имен из твоего возможного прошлого: Энди Харт и Тереза Мейерс, дети, с которыми ты жила в приюте, а еще имя социального работника – Элеонора Мёрфи.

Сара, как сухая губка, впитывала его слова. Казалось, что Дилан собирает паззл о ее прошлом, где есть она сама, приемная семья, друзья. Джейк, похоже, думал, что его брат на правильном пути – тогда почему эти имена для нее как пустой звук?

– Ничего, да? – спросил Джейк.

– Не уверена.

– Сара, я знаю, что ты боишься вспоминать, но ты должна попытаться.

– Наверное, я страшная трусиха, – прошептала она.

– Это слово тебе совершенно не подходит. Может, ты просто достигла своего лимита на страх. Удар, который ты получила, отправил твои воспоминания в спячку, и они, кажется, не желают просыпаться, но нам их нужно разбудить, Сара. Ради Кейтлин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Сандерс

Время безмолвия
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад.Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь. Если он хочет как-то вернуть свою дочь, то ему следует всеми силами помогать этой женщине, несмотря на то, что она предала его, вернуть ей память, глубоко запрятав свои чувства.Преследуемая тревожными проблесками сознания, Сара начинает вспоминать, что она прожила жизнь во лжи. Но где же правда? И где находится ее ребенок?18+

Барбара Фритти

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже