Читаем Время цветущих яблонь полностью

— Это еще почему? Уж не потому ли, что она умная, начитанная и много знает? — кажется, миссис Грейнджер не ожидала такого ответа от десятилетнего мальчика и вылетела с накатанной колеи воспитательной беседы.

— Нет, думаю, одноклассники уже делали попытки дружить с Гермионой, — держу небольшую паузу, — до первого предательства.

— Я никого не предавала! — девочка вся красная, с закушенной губой, нервно сжимает кулачки.

— ... которое она даже не замечала.

— Что ты хочешь этим сказать? — мать точно записала меня в окончательные хулиганы. Отец тоже оторвался от газеты, и весь обратился в слух. Что же, прощупаем отца.

— Мистер Грейнджер, вы ведь служили во флоте? — киваю на большую фотографию в рамке на стене, где группа молодых людей в форме расположилась полукругом на фоне орудийной башни крейсера.

— Да, хотя и недолго. А какое это имеет отношение?

— Вот представьте, что кто-то из вашего подразделения сошел на берег без увольнительной, например, к любимой девушке. — Взгляд, брошенный мужчиной на жену, очень краток, но я его заметил и порадовался удачному попаданию. — А другой, отдыхавший на соседней койке, это заметил, и утром побежал докладывать офицерам. Как бы сослуживцы отнеслись к этому "докладчику"?

— Так, как... одеяло на голову, и подробно объяснили, в чем он неправ. Молча, но доходчиво.

— Но ведь он хотел как лучше, ибо "старшие всегда правы" и вообще в уставе записано?

— Ты намекаешь...

— Что вы, говорю прямым текстом. Гермиона, скажи, пожалуйста, какими именно словами мама попросила позвать меня к вам?

— Ну-у... "Приведи этого малолетнего бандита, набивающегося тебе в дружки. Хочу на него посмотреть." — она все-таки чудо, в данном случае — чудо непосредственности.

— А в какой формулировке ты позвала меня?

— Что родители приглашают на чай с печеньем. Но, Гарри, я просто боялась, что ты не пойдешь на воспитательную беседу. Но если родители говорят, что тебя надо воспитывать, значит, и правда надо.

— Мистер Грейнджер, я ответил на ваши вопросы? — мужчина только кивнул, и сжал челюсти так, что лицо все перекосилось. Впрочем, для жены ситуация все еще оставалась привычно-воспитательной.

— Я не знаю, что там у мужчин в армии, но девушка всегда должна слушаться старших! Да и мальчики вашего возраста — тоже. Я бы хотела обсудить этот вопрос с твоими родителями.

— Для этого вам придется отправиться за ними, не думаю, что ваши близкие это оценят. Так что не советую.

— Не поняла...

— Мои родители умерли, так что побеседовать с ними можно только там. — На сей раз женщину, похоже, проняло. По крайней мере она перестала бегать по комнате и размахивать руками. — А что до девушек... В позавчерашней газете я читал, как молодая девушка-шахидка взорвала себя в лондонской подземке. Наверняка ей это приказали старшие, и она привыкла их слушаться.

— Это неправильные старшие!

— Вы учили свою дочь отличать правильных старших от неправильных?

— Конечно, это же очевидно. Слушаться надо родителей, учителей, правительство и законы.

— Я приведу еще один пример, если позволите. В годы Второй Мировой в Германии существовала молодежная организация Гитлер-югенд... И там состояло немало девушек, чтящих учителей и правительство.

— Это было преступное правительство. Существует постановление международного суда.

— Оно было законно избранным, а суд состоялся уже после войны. А до войны послушные девочки, слушающиеся учителей...

— Не надо, я поняла, — и миссис Грейнджер, развернувшись, вышла из комнаты. Гермиона проводила маму ошарашенным взглядом.

— Гарри, — мистер Грейнджер очнулся от размышлений, — мы никогда не смотрели на свои... действия по воспитанию с этой стороны. Нам казалось, что так, как мы воспитываем Гермиону, ей будет жить проще и безопасней. И я все-таки думаю, мы можем называть тебя другом дочери, потому как родителям приятеля-одноклассника не говорят неприятных вещей.

Я молча поклонился, раз уж пошел такой взрослый разговор.

— И мы... дочка действительно может быстро организовать и чай и печенье.

— Не стоит, мистер Грейнджер, вряд ли кому-нибудь из присутствующих чаепитие доставит сейчас удовольствие. Так какой смысл?

— Хорошо, Гарри, но я надеюсь, мы это чаепитие просто откладываем до более удобного случая. И еще называй, пожалуйста, нас Дэн и Джин, без всяких "мистеров".

— Согласен, мистер... Дэн. До следующей встречи. До завтра, Эрми.

Раскланиваюсь и ухожу. В тихий омут брошен вполне солидный камень, посмотрим, какие черти из него повылазят.

10. Ведьмы, книги, метлы

На следующее утро в школу Гермиона пришла с темными кругами под глазами, не как после слез, а как после бессонной ночи. Похоже, семейный совет вчера сильно затянулся.

— Гарри, прости меня, пожалуйста!

— За что?

— За то, что вчера обманула тебя.

— Ты мне и не обещала всегда говорить правду.

— Я надеялась, ты меня считаешь другом. Мне надо было тебе рассказать, зачем тебя зовут, и уже потом уговаривать все-таки прийти. Или не уговаривать...

— Ладно, давай попробуем забыть об этом эпизоде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги