– Незадолго до или почти сразу после того, как принесли записку, перед кемпингом стояла машина. Подъехала, притормозила, водитель подождал несколько минут. Я не сразу сообразила…
Клотильда открыла дверь машины и вставила ключ в замок зажигания, решив, что ничего важного не услышит, а Аника все никак не могла довести мысль до конца.
– Червоне все мне рассказал… Давно. Вот я и удивилась нестыковке, но тут увидела на стойке эту записку, потом пришла Валу, и… я отвлеклась.
– Что не так с машиной, Аника?
– Это был «фуэго». Красный. Именно о таком автомобиле Червоне твердил все эти годы. В таком погибли ваши родители и брат.
В мозгу зажглись три сигнальные лампочки, завыла тревожная сирена.
Красный «фуэго».
Географические координаты. Франк назвал лес Бока Серьа, несколькими километрами выше скал Петра Кода.
Ее мать и ее дочь.
Вывод очевиден: некто нашел машину, как две капли воды похожую на «фуэго» ее родителей, посадил в нее Пальму и Валентину и везет их на карниз Петра Кода.
Клотильда не знала кто, как и зачем, но была уверена: развязка случится там. Она со страхом посмотрела на часы.
Кто-то – безумный, больной – направляется к провалу, чтобы воссоздать события, случившиеся двадцать семь лет назад. 23 августа. И в машине, на заднем сиденье, находится другая пятнадцатилетняя девочка. Ее дочь!
Клотильда вспомнила, как десять дней назад они положили у обочины дороги три веточки чабреца, хотя Франк и Валентина и не проявили сочувствия. Водители проезжавших мимо машин бросали удивленные взгляды на странную женщину с опрокинутым лицом. Безумец будет на карнизе ровно в 21:02. И сбросит «фуэго» с обрыва.
Нужно лететь стрелой. Предупредить всех, до кого получится дозвониться.
Пусть на злосчастном месте соберется как можно больше народа. Прежде чем там появится
У нее восемнадцать минут. Она едва успевает.
Собираясь дать задний ход, она по привычке посмотрела в зеркало и… резко затормозила.
За машиной стоял Кассаню. Бледный, морщинистый, похожий на растерянного Гэндальфа. «Он все слышал. И все понял…» – подумала Клотильда.
– Уйди, – умоляющим тоном произнесла она.
– Я поеду с тобой…
– Освободи дорогу! Ты натворил достаточно глупостей.
Гравий полетел из-под колес, старик едва успел отскочить, и машина исчезла из виду, подняв тучу сухой пыли. Клотильда в последний раз посмотрела на деда. Он стоял прямо, словно врос в землю и не собирался двигаться с места в надежде слиться с природой, стать деревом или камнем, любым безобидным предметом. Уподобиться Лизабетте.
Дорога до полуострова Ревеллата и еще несколько километров до карниза Петра Кода представляла собой бесконечную череду поворотов. Чтобы по грунтовке выскочить из Арканю на департаментскую дорогу, надо было сделать приличный крюк, а путь по тропинке – всего несколько сотен метров.
Клотильда на полном газу пролетела короткий прямой участок дороги и резко затормозила на очередном вираже.
– Черт-черт-черт, – прошептала она, глотая слезы. – Успокойся, да успокойся же ты, если хочешь успеть.
Легко сказать – успокойся… Голова готова взорваться от вопросов. Кто этот псих? Да какая разница, главное – оказаться на карнизе раньше него, раньше них. Клотильда достала телефон. «Какого черта ты побоялась занести номер в книжку? Придумала бы кодовое имя… Теперь вот набирай».
06
Поворот.
25
Переключиться на вторую скорость, ехать быстрее.
96
Никого на встречной, никого сзади, взять влево, пересечь сплошную, выиграть несколько секунд.
59
Ехать еще быстрее.
Ну же, ответь наконец!
Переключиться на первую, затормозить.
– Где же ты?
Ехать еще быстрее.
Наговорить – проорать! – сообщение.
Она отвлеклась всего на мгновение и тут же, выругавшись, ударила по тормозам.
На середине дороги стоял Кассаню Идрисси! Старый безумец сре́зал по тропе. Он дрожал, сильно опираясь на палку, и напоминал марафонца, израсходовавшего последние силы. Клотильда мгновенно приняла решение: придется взять деда на борт, объезжать выйдет дольше.
Она наклонилась и открыла дверцу.
– Считаешь, мало натворил? Ладно, садись живее!
Она потеряла тридцать секунд. Кассаню молча упал на сиденье. Он тяжело дышал, отдувался и так кашлял, как будто решил помереть рядом с внучкой. «Видимо, как только “пассат” скрылся из виду, сорвался с места как подорванный, наплевав на крики Лизабетты, несся по тропинке, где ему был знаком каждый камень».
Старый корсиканец мало-помалу приходил в себя, а вот двигатель начал греться, через открытые окна в салон проникал запах жженой карамели.
Тормоза? Шины? Коробка передач?
Неважно, осталось всего восемь километров.