Читаем Все дороги ведут в Геную полностью

- То есть, Вы с чужих слов считаете, что он мертв?

- Строго говоря, да. Но его вдова придерживается того же мнения. Не думаю, чтобы она сомневалась, что Маркус мертв.

- Его отпели за упокой?

- Надо полагать, да. Но не скажу точно, тогда была большая битва, а священник был всего один и тот в не очень здоровом состоянии.

- Известны ли Вам случаи, когда помянутого Маркуса уже считали мертвым, а он оказался живым?

- Да. Два раза, насколько я помню. Или три, может и больше. Однажды всадник его ударил по голове мечом, и Маркус упал как покойник у всех на глазах. Я сам видел. Даже доктор принял его за мертвого. Потом оказалось, что под беретом у него был черепной колпак, знаете, такой полукруглый шлем? За несколько лет до этого была история, когда Маркуса облили кипящим маслом. Тогда все думали, что он умрет, но он выжил и даже получил новую должность. Вообще, на войне такие ошибки часто случаются.

- У Вас хорошая память, мессир. Вы упомянули жену Маркуса...

- Вдову.

- Хорошо, вдову. Она носила траур?

- Нет, у них это не принято.

- У кого?

- У жен ландскнехтов. Обычно они после смерти мужа сразу же принимают предложения от другого мужчины. Иначе им не выжить.

- Кто-то сделал ей предложение, и она его приняла?

- Нет. Она нанялась телохранительницей к одной благородной даме, - Макс не понимал, к чему эти вопросы, и не желал рассказывать о своей семье кому попало.

- Раз уж Вы осведомлены о ее жизни, не вспомните, у нее был любовник?

- Позвольте!

- Прошу прощения, мессир. Но Вы же служите королю Франциску. Даже Его Величество считает весьма забавными внебрачные связи.

- Вроде, не было, - пожал плечами Макс. Нельзя же было сказать, что он сам был ее любовником, о чем нисколько не жалеет.

- Она не собиралась выйти замуж?

- Я знаю, что ей сделал предложение один авантюрист из маленького городка недалеко от Венеции. Но не знаю, приняла ли она его, - это была правда, Макс действительно покинул Феррону раньше, чем состоялась свадьба.

- Последний вопрос, мессир. Вы не знаете, случайно, почему она нанялась к той даме вместо того, чтобы получить наследство и жить в любом приличном месте Европы?

- Мне кажется, из каких-то личных соображений. Женщины редко руководствуются рассудком. Что до наследства, разве она его не получила? У нее всегда были деньги и дорогие украшения.

- Еще раз искренне благодарю Вас, мессир, - раскланялся Тарди, - Вы мне сильно помогли, я чувствую себе в долгу, при случае, Вы можете обратиться ко мне, например, за консультацией по финансовым делам, или по светской жизни в Генуе.

- Не за что, - пожал плечами Макс, - приятно было познакомиться.

Проводив гостя, Тарди достал записную книжку и законспектировал разговор.

"Рыцарь, названный свидетелем, не может поклясться, что М. мертв. М. не отпевали как мертвого. Известны прецеденты ложных смертей М. Его жена вела себя так, как будто он жив: не носила траур и не вступала в связь с другими мужчинами. Не получала наследство, но у нее всегда были деньги. Откуда?"

На улице Маккинли несколько прояснил ситуацию с Тарди, Ил Эсперто и де Тромпером.

- Тарди потерял много своих личных денег при первой атаке на курс золота к серебру. Он очень разозлился, но причиной посчитал не свои ошибки в расчетах и не случайности, а чей-то злой умысел. Начал копать. Он, сами понимаете, весьма сведущий человек. Нашел несколько случаев, которые не вписывались в его картину мира. Подписал их общим именем "Ил Эсперто" и пошел жаловаться сильным мира сего.

- На что жаловаться? На вымышленного злодея? И зачем? Что они сделают? - удивился Максимилиан.

- Тарди всего лишь банковский служащий. Он, образно выражаясь, может знать, где есть рыба, но без удочки ничего не поймает. Чтобы проверить его предположения, надо было кого-то допрашивать, за кем-то следить, это уже не по силам ему одному. Совет Восьми полностью убедить не удалось, голоса разделились пополам. В том числе потому, что на стороне Ил Эсперто в истории с зерном играли семьи Дориа и Гримальди. К дожу ему обращаться запретили.

- Он не мог аргументированно предположить, что Дориа и Гримальди связаны с Ил Эсперто? - подхватил де Вьенн, - А если считать, что они на той стороне оказались случайно, то как доказать, что все остальные там по сговору?

- Именно так. Но Тарди не успокоился. Он вычислил узкий круг наиболее подозрительных, и это оказались антифранцузски настроенные купцы. Тогда он в тайне от Банка при моем посредничестве встретился с де Тромпером и предложил ему проверить предположения. Де Тромпер отказался. Ему было просто наплевать.

- Поэтому Тарди на него злится? - спросил Макс, - Никто не обязан соглашаться на каждую предложенную сделку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плохая война

Плохая война
Плохая война

На дворе примерно 1517 год, южная Германия. Молодой рыцарь Максимилиан отправляется на свою первую войну. На войне и в сопутствующих турнирах он демонстрирует, высокую боевую подготовку и полное отсутствие тактического и стратегического мышления. Полк ландскнехтов, в котором служит Макс, получает заведомо невыполнимое задание. Им предстоит задержать в маленьком городе на берегу горной реки вызванное противниками подкрепление – швейцарцев, возглавляемых тремя рыцарями.С самого начала швейцарцы и ландскнехты выступали как непримиримые конкуренты. Если они сражались друг против друга, то кампании и битвы проходили с особой жестокостью, чрезвычайной даже по меркам тех суровых времен. Такие столкновения назывались «der boese Krieg» - «Плохая война»…

Алексей Вячеславович Зубков , Борис Вячеславович Конофальский , Борис Конофальский , Зубков Алексей Вячеславович

Фантастика / Приключения / Ужасы и мистика / Исторические приключения / Фэнтези

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения