Читаем Все дозволено полностью

– Беру «кадиллак», – сказал я.

Наверное, Пол дремал и ничего не видел. Он сел прямее, посмотрел вперед и спросил:

– Что?

– Этот белый «кадилак».

Пол внимательно посмотрел на «кадиллак» и вопросительно поднял брови:

– За что?

– Так хочется. У него на спидометре пятьдесят четыре.

Я включил «мигалку» на крыше, но не сирену. Он меня видел, и шума не требовалось. «Кадиллак» тут же снизил скорость, и я прижал его к обочине.

– Ты слишком его прижал, – сказал Пол.

– Это ему надо было крепче жать на тормоз. – Я посмотрел на Пола, ожидая, что он скажет что-нибудь еще, но он только пожал плечами. Тогда я вышел из машины и направился к водителю.

Ему было около сорока, и я обратил внимание прежде всего на его глаза, выпуклые, как у рыбы. Когда я приблизился, он открыл окно, нажав на кнопку. Я попросил показать права и техталон и долгое время молча изучал их, чтобы он начал разговор. Водителя звали Даниэль Моссман, а «кадиллак» он взял напрокат у одной из компаний в Тарритауне. Сказать в свое оправдание ему было нечего.

– Вы знаете, – спросил я, – какова допустимая скорость на этом участке, Дэн?

– Пятьдесят, – ответил он.

– А знаете, какую скорость я зафиксировал у вас, Дэн?

– Полагаю, пятьдесят пять. – В его голосе не было никаких эмоций, ничего не выражало его лицо, да и глаза навыкате тоже: они просто смотрели на меня и впрямь по-рыбьи.

– Кем вы работаете, Дэн? – спросил я.

– Я юрист, – ответил он.

Юрист. Даже не удосужился сказать «адвокат». Я был раздражен вдвое больше, чем раньше. Вернувшись к патрульной машине, сел за руль, держа в руке права и техталон Моссмана.

Пол посмотрел на меня и потер большой и указательный пальцы:

– Что-нибудь есть?

Я отрицательно покачал головой:

– Нет. Я оштрафую этого ублюдка

Глава 2

Они устроили совместную вечеринку с жарким для нескольких друзей, живущих по соседству. Жаровня стояла на заднем дворе у Тома, поэтому и вечеринка проводилась там, но оба сложились на закуску и выпивку, а их жены приготовили салаты, десерт и накрыли на стол.

Первая – душная и влажная – половина лета ознаменовалась сильным проливным дождем накануне вечеринки, но к утру назначенного дня двор был почти полностью сухим. К тому же влажность резко понизилась, а температура упала до двадцати градусов. Чудесная погода для вечеринки во дворе…

Были приглашены еще четыре пары, все из одного квартала, плюс их дети. Никто из них не служил в полиции, и только один работал в городе, Тому и Джо они нравились главным образом потому, что с ними можно было забыть о своей собственной работе.

Перед вечеринкой они вынесли все кухонные стулья и складные стульчики из обоих домов и расставили их во дворе Тома, а бар устроили на карточном столике позади жаровни. У них был джин, водка, шотландское виски и безалкогольные напитки для ребятишек. Мэри постелила на карточный столик хлопчатобумажную скатерть с цветами по всему полю, и все выглядело очень мило.

Том и Джо по очереди работали барменами, причем один из них подавал напитки, а второй бродил по двору, изображая хозяина. Но Том был официальным шеф-поваром, о чем говорил его фартук, и пока он готовил цыплят и отбивные на жаровне во дворе, Джо бессменно исполнял обязанности бармена. Потом, после того как все поели, Том опять стал барменом, а Джо только вертелся под рукой или иногда уходил в одну из кухонь за льдом. У обоих были морозильные камеры, но когда пятнадцать или двадцать человек одновременно пьют напитки со льдом, а ребятишки главным образом проливают свои на траву, лед тратится быстрее, чем любой холодильник успевает его приготовить. Но два все же справлялись, и Джо надо было только не забывать ходить то в кухню Тома, то в свою.

Принеся очередную порцию ледяных кубиков в стеклянном кувшине, Джо задержался у карточного столика, где хозяйничал Том в поварском фартуке. Возле него в это время никого не было. Том начал перекладывать прозрачные кубики в ведерко для льда. Джо поискал глазами среди грязных стаканов на столике.

– Куда подевался мой стакан?

– Я налью тебе в другой.

– Спасибо.

– Ты помнишь… Вот. – Том протянул стакан.

– Спасибо.

– Помнишь, – повторил Том, – что ты рассказал мне позавчера о винной лавке?

Джо отхлебнул из стакана и ухмыльнулся:

– Конечно.

Том колебался, покусывая нижнюю губу и озабоченно глядя на гостей в другом конце двора Наконец выпалил:

– Ты это повторял?

Джо нахмурился, не уверенный, что правильно понял.

– Нет. А что?

– А думал об этом?

Слегка пожав плечами, Джо посмотрел в сторону.

– Пару раз, кажется. Я не хотел испытывать удачу.

– Да, наверное, так, – согласно кивнул Том.

Подошел один из гостей, прервав их разговор. Это был некто Джордж Хендрикс, управляющий супермаркетами в пяти городах. Сейчас он был немного пьян, в меру, на лице его сияла широкая улыбка.

– Пора повторить.

– Ну и пьете же вы! – удивился Том, беря его стакан.

– Вы чертовски правы, – поддакнул Хендрикс и спросил, обращаясь главным образом к Джо, поскольку Том занимался наполнением его стакана:

– Вы оба все еще работаете в городе, а?

– Да, работаем, – кивнул Джо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы