— Эй, малыш, — Ларсон присел рядом с ним, — не переживай. Всё будет хорошо.
— Ты сам переживаешь, — Натан, как обычно, был до противности искренним и наблюдательным. — Я же вижу.
— Но я знаю, что всё будет хорошо. Здесь лучшие врачи во всём городе.
Мальчишка кивнул, хотя по его виду было понятно, что он не особо в это верит. Ларсон пересел на диван и затянул его на колени, начиная покачивать, словно младенца. Это получилось совершенно неосознанно, на исключительных инстинктах, открывшихся по непонятной для Ларсона причине.
— Такое уже бывало? Я имею в виду, чтобы твоему папе было так плохо, что увозили в реанимацию?
Натан покачал головой, печально вздохнув. Ларсон вторил ему. Нестерпимо хотелось курить, но оставлять Натана одного он не мог. Даже под присмотром охраны. Те стояли истуканами за их спинами, готовые в любой момент вытащить оружие в случае опасности, но доверять им ребёнка Ларсон не хотел.
До того момента, когда к ним вышел врач, прошло почти два часа. Натан задремал на коленях у Ларсона, а сам мужчина периодически косился в сторону коридора и сжимал и разжимал ладонь, пытаясь успокоиться. Но нервы были натянуты до такой степени, что, казалось, они порвутся от любого шороха.
Низкорослый лысоватый врач подошёл к ним и выразительно глянул на Натана, который уже открыл глаза, подскочив на месте, и теперь смотрел на мужчину едва ли не требовательнее самого Ларсона.
— Давайте поговорим наедине, — предложил врач, на бейдже которого значилось «Доктор Кларкс». Ларсон напряжённо нахмурился. Начало ему уже не понравилось, но он осторожно отстранил Натана и сказал ему:
— Подожди тут, малыш, хорошо? — Ларсон наклонился к сыну и потрепал по голове, вновь уверив: — Всё будет хорошо.
Казалось, он убеждал в первую очередь себя, потому что тон врача и его нахмуренные брови ему не понравились. Ларсон не обладал хорошей интуицией, но здесь к ней и не нужно было прибегать. Альфа кивнул охранникам, и те осторожно, но уверенно подхватили Натана, который лишь смотрел на Ларсона широко распахнутыми глазами, в которых плескался страх.
Ларсон вздохнул и пошёл вслед за врачом. Когда они остановились, он мрачно поинтересовался, предполагая самое худшее:
— Он мёртв?
Доктор Кларкс посмотрел на него даже с осуждением:
— Конечно, нет. Но его состояние оставляет желать лучшего. Не стану лукавить, мистер Гейт, мозг Вилли повреждён старой травмой. Её, судя по всему, начали неправильно лечить и не залечили. Ему стоило сразу обратиться в хорошую клинику, где поставили бы верный диагноз.
— Более конкретно, доктор Кларкс, — Ларсон чувствовал, как каждое слово врача бьёт по его совести. Он едва слышно рыкнул — как будто ему мало было того чувства вины, что уже присутствовало.
— Повреждён обонятельный нерв. Я бы диагностировал аносмию, но, возможно, это лишь гипосмия. Нужно обследование. В любом случае потеря обоняния не худшее, что может произойти. Меня беспокоит правое полушарие мозга. Оно воспалено, и мне нужно провести некоторые обследования, чтобы я мог поставить точный диагноз…
— Сделайте всё, что потребуется, — отрезал Ларсон. — Не беспокойтесь о затратах. Мне нужно, чтобы он был здоров, ясно? Когда вы сможете мне ответить более точно?
— Когда Вилли очнётся, мы сразу приступим. Нам удалось стабилизировать его состояние, и смею вас заверить, что он будет под нашим внимательным наблюдением. Вам лучше поехать домой и отдохнуть. Сейчас вас всё равно к нему не пустят. Приезжайте с утра, — Кларкс кивнул на прощание, а Ларсон с тяжёлым вздохом провёл рукой по лицу. Кто бы мог подумать, что его несдержанность в далёком прошлом может привести к таким последствиям?
Забрать Натана домой удалось с трудом. Мальчишка ни в какую не соглашался уезжать, пока не поговорит с отцом. Ларсон уверял его, что с утра они приедут, но Натан упрямо и отчаянно стоял на своём, пока альфа просто не подхватил его на руки и не унёс в машину. Ларсон и сам бы никуда не поехал, но отдавал себе отчёт в том, что оставаться самому и отправлять домой явно уставшего и вымотавшегося Натана будет несправедливо. И его авторитет в глазах сына упадёт. Потому альфа отправился вместе с ним. Кристиан помог мальчишке искупаться, а Ларсон сам решил уложить его спать.
— Что сказал врач? — в который раз за вечер спросил Натан, когда Ларсон накрыл его одеялом и уже собрался уходить. Мальчик схватил его за руку и задержал. Ларсон присел рядом с ним и взъерошил его волосы:
— Врач сказал, что всё будет хорошо, но для того, чтобы убедиться в этом, твоему папе придётся пройти несколько обследований.
— Папа не умрёт?
— Нет, конечно, нет. Об этом и речи быть не может, — покачал головой Ларсон и вновь поднялся, собираясь уходить.
Натан же не отпускал его ладонь, смотря в тусклом свете ночника на альфу всё с той же вопросительностью.
— Останься сегодня здесь. Я не сплю уже давно с папой, но сегодня мне страшно и неуютно. Останься, пожалуйста, пока я не усну.