Читаем Вторая невеста Драконьего Лорда полностью

За шесть последних столетий из уничтожаемого вида драконы превратились в полноправных хозяев этого мира и даже чуточку больше. Но что будет, если к власти придет другая семья? Природная любовь драконов к богатству не раз становилась причиной войн, желание добиться большего приводило к разрушениям.

Однажды маги уже научились ловить драконов прямо в полете магически заряженными сетями, выстреливая в них из пушек. Дед Рейтара приложил немало усилий, чтобы уничтожить все установки, пленить каждого мага, знающего секрет создания заряженных сетей, но что помешает людям, магам или другим расам придумать что-нибудь еще?

Сейчас их останавливало только то, что со всем остальным миром драконы больше не конфликтовали. Собственно, это была одна из причин, почему в Королевство Узников Рейтару пришлось добираться тихо. И почему обратно они также передвигались по земле. Вторая же причина…

Никто не должен был узнать, что принц пропал, а иначе семьи Великих Основателей от захвата власти уже не сдержит никто. Тем более в его, Рейтара, отсутствие.

Впрочем, если их отряд попробуют перехватить на этих землях, вопрос конфиденциальности будет не так важен. Рейтару придется приказать своим людям сменить ипостась, чтобы они смогли отправиться обратно в Королевство Пылающих.

Доставка принца невредимым во дворец сейчас была в приоритете, но в таком случае самому мужчине придется добираться обратно в одиночестве. Потому что у Рейтара с рождения не было второй ипостаси, а для драконов быть оседланными — самое страшное унижение, которому он своих воинов подвергать не имел никакого права.

Они были преданы ему все как один, а он уважал каждого из них — из тех, кто присягнул на верность не ему, Рейтару, а его племяннику. Эти драконы — единственные во всем королевстве, кто клялся своей жизнью никогда не причинить вред Арскилю.

Смерть принца — их смерти.

И все-таки Амелия его раздражала. Выбравшись на берег, больше не прячась за зелеными деревьями и кустами, цветы с которых мужчина изрядно пообрывал, Рейтар никак не мог отделаться от чувства, что что-то в этой человечке не так.

В ней точно не было магии. Она точно являлась человеком, но все же…

Так и не найдя, за что зацепиться, дракон, с рождения не имеющий крыльев, обозначил свое присутствие легким покашливанием.

— Вам пора выходить из воды, — произнес он, пристально наблюдая за Амелией. — Вы еще не обедали, а нам стоит поспешить, если эту ночь мы хотим провести на постоялом дворе.

— Что? Единение с природой уже не радует? — усмехнулась эта белокурая заноза, поднимаясь, но стоило взгляду Рейтара скользнуть ниже ее лица — на мокрое платье, прилипшее к коже, как девчонка мигом вернулась обратно в воду.

С громким “плюх!” она окатила водой свою сестру, которая как раз выбиралась на берег.

Леди Гаргат вымокшая ткань, что обрисовывала все видимые и ранее не видимые изгибы, нисколько не волновала. Илона прятала слегка смущенный взгляд, но время от времени все-таки позволяла себе посмотреть на мужчину.

Он же девушку предпочитал и вовсе не замечать. О нет, все его внимание было направлено на ту, что, оказывается, умела краснеть. С этого берега теперь Рейтара даже толпа драконов не сдвинула бы.

— Амелия, вы выходите? — поторопил он ее подчеркнуто вежливо и тем не менее с напускной отстраненностью.

— Да-да, я уже почти вышла, — важно покивала она, разом раскусив все его насмешливые взгляды. — Вы идите, а мы сейчас. И нам бы это… Полотенце, чтобы Кирюшу обтереть.

— У вас есть полотенца?! — едва ли не взвизгнула та, о которой Рейтар уже благополучно забыл.

Скривившись, мужчина с неохотой повернул голову, чем вызвал у девушки новый приступ необъятного смущения.

— Сейчас принесу, — произнес он, с явной неохотой направляясь в лагерь.

К моменту, когда он вернулся, обе девушки стояли в кустах, частично прикрывая себя сухой одеждой. При его приближении говорить они перестали, но последнюю фразу, произнесенную Амелией, он слышал отчетливо. Она говорила про шанс и про ночевку на постоялом дворе.

В ее карих глазах поселился нехороший огонек, так что мужчина поторопился задержать девушку, стоило пленницам обтереться и переодеться. Илона первая выбралась из кустов, ругаясь на жучков и летающих насекомых. Ее же сестра такой расторопностью похвастаться не могла: ей мешал Арскиль, занимающий то одну ее руку, то другую.

Преградив переодевшейся девушке дорогу, Рейтар склонился, чтобы каждое его слово, произнесенное страстным шепотом, точно было услышано:

— Ты не сбежишь от меня, Амелия.

Ответом дракона не удостоили, но лукавая улыбка человечки ясно сказала: “Посмотрим!”

* * *

После скромного обеда, который скромным показался исключительно Илоне, мы вновь оседлали коней, собираясь продолжить путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы