Читаем Вторая невеста Драконьего Лорда полностью

Но молчать, когда нас только трое, а один из нас еще и не разговаривает, было неуютно, а потому я решила пользоваться относительно хорошим настроением мужчины. Ну он же не бегал по лесу с криками: “Мы все умрем!” — а значит, вполне можно было ненадолго расслабиться и не переживать.

Наверное.

— И где вы отыскали эти камни?

Ответил Рейтар не сразу. Он наливал вторую порцию супа в уже опустевшую тарелку, в то время как Кирюша уже наелся и решил полежать прямо на чудом уцелевшем коврике.

Нет, сначала он вполне себе сидел, потом его глаза начали слипаться, сам он зевать, а теперь вот спал, тихонько посапывая.

Не найдя ничего лучше, я накрыла его простыней.

— Недалеко отсюда находится капище. В этой деревне поклоняются лесным богам, поэтому украшено оно было камнями.

— И вы их нагло обворовали? Какой вы, однако, бессовестный тип, — покачала я головой, отламывая хлеб. — Не очень-то лесные боги помогли охотникам спастись от вас.

— От драконов вообще мало что может спасти, — заметил он нравоучительным тоном.

Мол, мотай, Амелия, на ус. Глядишь, гордость твоя не сильно пострадает от разочарования.

— Слушайте, ну раз ваши воины — драконы, то почему они в таком случае не обернулись? Мы же давно могли бы уже быть на драконьих землях. — Осознав этот факт, я прямо-таки пылала от возмущения.

— Много будешь вопросов задавать… — начал Рейтар угрожающе.

— Скоро состарюсь? — фыркнула я.

— Скоро умрешь, — предупредили меня зловеще. — Тот, кто знает то, что знать ему не положено, обычно долго не живет.

Но наши зайцы не трусы! Запугивать он меня еще будет!

— Как и тот, кто бесстыдно подслушивает. — Улыбку я не сдержала первая, и лишь затем она появилась на губах у мужчины. Но оставался у нас один насущный нерешенный вопрос: — Лошадей мы лишних куда денем?

Оказалось, что лишними в нашем походе являлись абсолютно все лошади. Я понятия не имела, куда мы собирались идти, но использовать более выносливый транспорт дракон отказался категорически.

Забрав сумку, в которую я сложила все необходимое, он добавил в нее еще что-то на свое усмотрение. Помытый котел, тарелки и ложки тоже отправились туда же, так что шли мы, можно сказать, налегке. Конечно, если не считать несколько отяжелевшего Кирюшу.

Остальные сумки были мужчиной также скрыты.

После того, что случилось с нами, я меньше всего думала о том, что мы попремся в деревню, но именно туда мы и пошли. Чем ближе была деревня, тем больше я смотрела на Рейтара как на сумасшедшего.

Да потому что кто в здравом уме пойдет в стан врага после того, как перебил часть из них?

Видимо, такие самоубийцы, как мы.

Я держалась в стороне от этого ненормального, с подозрением осматривая на первый взгляд кажущуюся абсолютно пустой деревню. При нашем появлении из домов не вышел никто, но при этом я четко видела, что за нами подглядывали через окна.

И я их опасения отлично понимала. Их люди пошли нас в плен брать, чтобы потом замучить и продать, а обратно не вернулись. Зато вместо них явились мы, хоть и не полным составом.

Девять лошадей — ровно столько пришло в эту деревню вслед за драконом. Не знаю, какой магией Рейтар их приманил, но они действительно пришли сами и сами же вошли в первый же двор, ворота которого были так непредусмотрительно распахнуты.

— Лошадей кормить, поить, чистить и всячески ухаживать до моего возвращения, — громко произнес мужчина, несильно, но громко ударив кулаком в чужую дверь. На крыльцо грохнулся увесистый мешок с монетами, неприятно звякнув. — А если нет, я всю деревню сожгу.

Собственно, именно на этой оптимистичной ноте мы и покинули деревню. В глазах тех, кто подглядывал через окна, читался откровенный ужас. Они не думали, что еще хоть когда-нибудь увидят нас бодрыми и энергичными.

— Как-то вы нелогично поступаете, — заметила я, сворачивая с дороги прямо в лес вслед за Рейтаром. — Сначала денег дали, а потом пригрозили сожжением.

— Просто моя логика от твоей отличается. Мы хоть и звери, но человечности в нас гораздо больше, — похвалил он себя с усмешкой, чем вызвал у меня бурное негодование. Но ровно до следующих слов: — Те охотники были кормильцами в своих семьях.

А теперь содержать их некому. Да, Рейтар не сказал это вслух, но я и сама поняла его посыл. Осознав его слова, я немного устыдилась. Потому что если так смотреть, то человечности в драконах действительно больше.

— И куда мы сейчас? — полюбопытствовала я преувеличенно бодро.

— К ведьме.

— К кому?! — воскликнула я громко, чем разбудила спящего Кирюшу, который таким положением дел был крайне недоволен.

Но и меня можно понять. Ведьм в этом мире мне, как и драконов раньше, видеть тоже не доводилось.

А ведь я всего лишь хотела спасти сестру и себя.

Глава 7

Глава 7: Кушать хочется всем

Мне всегда казалось, что туристические походы — это круто. В детстве я сильно обижалась на родителей за то, что другие дети в телевизоре ходили с ночевкой в лес всей семьей, а мы максимум выбирались к бабушке на дачу, что находилась в сорока минутах от города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы