Читаем Второй брак 2 полностью

Это было странно. Стоял уже вечер, и сад погрузился в темноту. Здесь, в лесах, было очень тихо, и поэтому я могла отчетливо слышать пение цикад.

В данный момент Кай был освобожден, и ему, похоже, впервые дали за сегодня еду, так как на вопрос “кормили ли его в заключении”, кронпринц многозначительно приподнял бровь. Я увиделась с Каем буквально на минуту, прежде чем выйти с кронпринцем из дома.

— Пожалуйста, не делай ничего резкого. — сказала я Каю, как только смогла снова встретиться с ним. — Я позже поговорю с тобой, и, надеюсь, ты мне все расскажешь все без утайки, чтобы я смогла разобраться в ситуации. Просто подожди и ничего не предпринимай.

— Не буду.

Это был весь его ответ, и я поэтому напряженно посмотрела на него.

— Ты…

— Нет.

— Что “нет”? Ты даже не знаешь, какой вопрос я хотела задать. — вырвалась у меня усмешка, а Кай поднял на меня свои светлые глаза, в которых было абсолютное спокойствие.

— Хотела спросить — не планирую ли я когда-нибудь отомстить?

Это застигло меня врасплох. Я действительно хотела задать ему именно этот вопрос, опасаясь, что заключение оскорбило его. С него сняли протезы и держали без еды. Кай производил впечатление гордого человека, насколько я помнила по нашей первой встрече в прошлой жизни, и вряд ли подобное его не задело.

— Нет, я не планирую. — продолжил Кай. — До тех пор, пока ты об этом не попросишь. Можешь не волноваться.

Я побоялась, что он скажет еще что-нибудь странное, поэтому быстро закончила разговор, который слышал и кронпринц, и его охрана.

Кронпринц сдержал свое обещание.

Я не знала, как сдержать свое. Ведь я даже на обычной прогулке с ним чувствовала себя странно. Прогулка по саду — это всегда был способ сблизиться с кем-то, проведя время в приятной беседе, но я шла рядом с кронпринцем и чувствовала плечом его подавляющую ауру, легкую тревогу и ничего больше. Сделать шаг навстречу. Как? Моя язык будто замерзал, когда я на секунду думала о том, чтобы рассказать ему о своих страхах.

— В доме тоже интересный сад. — начала я обычный светский разговор, чтобы хоть как-то разрядить обстановку. — Откуда вы привезли все эти цветы и растения?

— В основном — из империи Лета. — ответил кронпринц, что меня удивило. — Неужели не узнаешь?

— Я особо не жила там. Поэтому — нет. Но они красивые.

— Там другой климат, поэтому их содержание достаточно сложное и им лучше в искусственном крытом саду.

С этой ни к чему не обязывающей беседой мы дошли до центра сада, и остановились недалеко от фонтана. Он подсвечивался снизу лампочками, поэтому смотрелся по-особому волшебно. Заинтересовавшись, я подошла ближе, рассматривая опавшие с деревьев цветы и листья, тихо плавающие на поверхности.

— Я, кстати, все это время хотел спросить про нашу первую встречу. — услышала я за спиной голос кронпринца. — Почему ты сказала тогда, что влюблена в меня. Это была интересная игра, если честно.

Я прикрыла глаза. О, я надеялась, что он это просто забудет. Как и я. Но не судьба, этот вопрос оказался задан в самый неожиданный момент.

— Мне нужно было отвлечь вас от Анаис. — сказала я чистую правду, и тут же почувствовала, как между лопатками начинает жечь. Видимо, кронпринц смотрел на меня.

— Я тогда даже не знал твою сестру. О чем ты?

— Ну, вы бы познакомились в ближайшее время… — мрачно ответила я, мечтая избежать этой беседы. Лучше бы мы обсуждали что-то другое.

— Что ты еще знаешь о будущем?

Я вздрогнула.

— Ничего. Кто сказал, что я знаю что-то о будущем? Просто Анаис тогда была действительно привлекательна и влюблена в вас. Я знала, что она зацепит ваше внимание, сделает все для этого.

— Во-первых, ты опять лжешь, Ирэн, во-вторых, она совершенно не зацепила меня. Меня зацепила ты.

— Но вы же начали ухаживать за ней. Как можно было перепутать? — усмехнулась я, и тоже услышала в ответ усмешку.

— Я не перепутал. Это было ради твоей безопасности.

Я растерянно обернулась, растеряв все эмоции с лица. Осталось только недоумение. Что?

— При чем тут моя безопасность?

Его силуэт, стоявший рядом со мной, несмотря на то, что на него падал свет от фонаря, все равно казался погруженным в темноту. Тени сделали его черты резкими, словно высеченными из камня.

— Мою официальную невесту убили. — ответил кронпринц, и я замерла, пораженная услышанным. — Это случилось очень давно, когда мне было немного лет. Поэтому, доказательства давным-давно уничтожены, и я так и не узнал, кто это сделал.

Ответ на вопрос, почему у кронпринца нет невесты, пришел ко мне сам по себе. Я опустила взгляд на землю, обдумывая услышанное. Я не помню новостей об этом, и из прошлой жизни не помнила, чтобы кто-то говорил про невесту кронпринца. Видимо, кто-то не допустил, чтобы ходили такие слухи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы