Читаем Второй брак 2 полностью

— Хорошо. — спустя паузу ответил мне кронпринц. — Но ты не должна покидать бал без моего ведома и сопровождения. Пока ты будешь в главном зале — ты в безопасности.

Я вспомнила, как в прошлой жизни я отлучилась с бала из-за ссоры с Рейнардом, и что произошло после этого, и кивнула. Даже в императорском дворце есть много способов сделать нехорошее.

— Как чувствует себя… Его Величество? — решила я перевести тему. В прошлом дама Кровей предсказала выздоровление императора, в настоящем все изменилось и подобного предсказания не было. Поэтому, внутри я переживала, что все может измениться.

Да и не особо я знала, как протекала болезнь императора в прошлой жизни, и что императорская семья делала для его выздоровления.

Кейл прислонился к подоконнику и я услышала легкий вздох. Его лицо сразу же стало выглядеть уставшим, когда он заговорил на эту тему.

— Пока без изменений. Однако, не обсуждай это ни с кем. Я пустил слух, что он идет на поправку. Если среди аристократов продолжат болтать, что его жизнь по-прежнему под угрозой, это вызовет ненужные волнения.

— Я знаю. Естественно, я никому не скажу. — Почему-то усталость кронпринца, проявившаяся при ответе на этот вопрос, заставила что-то шевельнуться в душе. У меня неожиданно вырвалось: — Тебе, наверное, тяжело сейчас? То есть…

Зачем я это спросила? Я осеклась. Мы не были так уж сильно близки, и еще неделю назад я ненавидела его, а он подозревал меня во всех грехах этого мира. Разве этот вопрос уместен…

— Нет. — внезапно услышала я и подняла взгляд. — На меня легло больше обязанностей, но меня учили этому с детства.

“Но…” — мелькнуло в мыслях. — “Я ведь спрашивала немного про другое”. Если бы мои родители заболели, мне бы было тяжело на сердце.

Я не стала развивать эту тему дальше.

— Мне нужно подготовиться к балу. — сказала я, а он кивнул.

— Хорошо. Занимайся этим, я скажу прислуге, чтобы помогла тебе.

***

Перебирая платья к балу, я выбирала что попроще, чтобы не сильно выделяться в толпе гостей и не привлекать внимание. Моей персоне, к сожалению, и так достаточно внимания, благодаря слухам Анаис.

Я приняла ванну, затем попросила служанок нанести мне легкий макияж и просто, элегантно уложить прическу. До бала оставалось часа три, когда в дверь внезапно постучали. Прервавшись, я обернулась. В комнату заглянула одна из служанок с большой коробкой в руках.

— Что это? — растерянно спросила я у девушки, а она едва улыбнулась в ответ.

— Это попросил передать Его Высочество.

— А где он сам? — я была удивлена. Почему он не пришел самостоятельно и что в этой коробке? Я надеялась, что не чей-то труп, потому что размеры были большими. Хотя, если бы это были части тела, то служанка не смогла бы так легко держать коробку.

Что вообще за мысли мне лезут в голову?

— Он уехал пораньше в императорский дворец.

Хм… Ладно.

— Хорошо, поставь, я сейчас посмотрю, что там. — произнесла я, вставая со стула. Незакрепленные волосы тут же рассыпались по плечам, но мне было интересно, что внутри этой коробки. Я подошла, и, сдернув крышку, замерла. Платье?…

— Ох… — раздалось за плечом у меня. — Такое красивое!

Я растерянно смотрела на коробку какое-то время, а затем провела рукой по платью. Это было великолепное черно-белое платье, где один цвет плавно переходил в другой, а ткань переливалась при свете ламп, словно сделанная из драгоценных камней. Подобное я не носила даже тогда, когда заказала платье у подруги, работающей в императорском ателье. Это выглядело слишком дорого и величественно.

Кронпринц хочет, чтобы я пошла в нем?

— Вы примерите его? — засуетились вокруг меня восторженные девушки. — Леди Ирэния, оно так вам подойдет! Только макияж нужно будет сделать немного ярче. Но мы все успеем, не переживайте. Даже старый не придется исправлять, мы просто добавим яркости.

— Придется примерить. — ответила я. Хотя это прозвучало сухо, но внутри, на самом деле, у меня все дрожало от восторга. В какой момент я превратилась в сороку, любящую все сверкающее и роскошное? Наверное, я компенсирую. За предыдущую жизнь, в которой Рейнард вставал на дыбы, стоило мне одеться чуть привлекательнее табуретки.

Девушки забегали вокруг меня, помогая надеть его, будто бы я сама не смогла это сделать. От этого я чувствовала себя странно, как ребенок, но когда повернулась к зеркалу и увидела образ целиком, то у меня перехватило дыхание и все забылось.

Платье сидело идеально. Более того, оно подчеркивало все, что можно было подчеркнуть, а кожа, казалось, светилась тоже.

— Вам принести украшения?

— Нет. — покачала я головой. — Тех, что на мне, достаточно. Или я буду слишком сверкать. Это бал в честь Анаис, все же.

От моего ответа я увидела, как одна из служанок немного скривила лицо, словно имя Анаис было чем-то кислым, вроде лимона.

Мне хотелось спросить у них — насколько много они знают о ситуации, или это просто их личная неприязнь к моей сестре? Но о подобном обычно не болтают. Неприлично. Жаль. Будь это мои личные служанки, я бы нарушил это правило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы