Читаем Второй шанс полностью

— Я должна была разобраться с Сангвином раньше, — отозвалась я. — Если б… — Его копыта снова ударили меня по лицу. Сильно. — Я не… — Очередной удар. — Я могла… — Удар. В конце концов, мы просто лежали там, он тяжело дышал, а я ощущала струйки крови, бегущие из опухших губ и ноздрей.

Мы пристально смотрели друг другу в глаза, в его сердитых глазах блестели слезы.

— Ни за что не позволю тебе ненавидеть себя за это.

Проклятье…

Он был прав. Как бы мои инстинкты не заставляли меня взвалить случившееся на себя, я не могла допустить этого. Это была ноша, которую я не вправе была взваливать на себя. Я улыбнулась.

— Тогда давай доберемся до сученыша, ответственного за это.

Он помог мне подняться и поправил широкополую шляпу Дасти на своей голове.

Мы направились к выходу, и он прошептал:

— Я собираюсь рассказать Скотч. О себе. Её матери. Обо всем. — Он тихо вздохнул, чуть закатив глаза. — Полагаю, что вмешательство в её память мы провернули почем зря, да?

— Мы хотели защитить её и не дать повод для беспокойства, — ответила я, пока мы выбирались. Я внимательно оглядела его. Он выглядел измученным и истощенным Аномалией, но, к счастью, она не плавила плоть в этом месте. Поле не было таким уж сильным, но все же делало шахту смертельной ловушкой для любого, работающего здесь. Одна не вылеченная царапина, и пони умрет. Но в этих камнях и туннелях по-прежнему было полно драгоценных камней…

Я заметила упомянутую Дасти красную кнопку и ухмыльнулась, потирая металлические копыта. Затем я потянулась к блестящей, словно леденец, кнопке… и П-21 шлепнул меня по копыту.

— Не задумывалась, что прежде, чем нажать кнопку, нужно выяснить, что произойдет потом? — спросил он и лег на спину, заглядывая в промежуток между кнопкой и стеной. — Потому что здесь она соединена с динамитом.

Я моргнула и хмыкнула.

— Почему бы это Дасти хотела нас взорвать?..

— Она не хотела. Она намеревалась взорвать любого идиота, которому приспичит нажать эту кнопку, — отозвался он, покопавшись в шляпе и выудив оттуда металлический ключ. Он сунул его куда-то с обратной стороны и повернул.

Я снова потянулась… и снова он шлепнул меня по копыту.

— Но… ключ!

— Обещаю, что ты нажмешь кнопку… — Он еще раз осмотрел её и кивнул. — Похоже, что ключ активирует задержку и взрыватель. — Жеребец тихо присвистнул. — Она подготовила шахту к взрыву. Полагаю, идея заключалась в том, чтобы спуститься сюда, вывести народ по туннелям или как-то еще, а после этого подорвать заряды. Умно. — Он вздохнул и оглянулся назад, откуда мы пришли. — Жаль, что оглушающие гранаты испортили план побега.

— Ээээ… кнопка? — ухмылялась я.

Он вздохнул и закрыл глаза.

— Обожди пятнадцать минут, пока мы не закончим поиски сверху и не уберемся подальше. Нажми её, затем беги со всех ног. Наружу.

Затем он последовал к выходу, бормоча под нос что-то насчет того, что ему надоело нянчиться. Я вздохнула и стала ждать, постукивая копытом по стене рядом с красивенькой кнопкой и посасывая кусочки вкусных драгоценных камней. Каждый из них давал мне мощный прилив сил, который, в свою очередь, вдохновлял меня на новые, более интересные способы справиться с поставленной задачей. Должна ли я нажать медленно, обдумывая каждое движение? Сделать это стремительно? Передними копытами в прыжке? Не каждый день мне приходится нажимать кнопки, детонирующие тонну взрывчатки.

— Ты определенно та еще двинутая кобылка, — раздался голос Крупье. Я глянула на него через плечо. — Всего ничего прошло, как у тебя на копытах погиб друг, а ты уже от счастья пляшешь, что тебе позволили нажать кнопку, причем с ног до головы покрытая кровью убитых пони.

— А еще разговариваю с тобой, — добавила я, отказываясь прерываться от измышлений о кнопках и способах нажатия на них. — П-21 уже убедил меня не истязать себя за невозможность спасти их. Как только я нажму её, мы отправимся к Флэнку, и я постараюсь напридумывать кучу самых захватывающих и изобретательных способов умертвить Сангвина.

— Как думаешь, почему Сангвин ударил по Скотному Двору? — тихо спросил Крупье.

— Ась? — моргнула я и повернулась к нему. — Потому что он кровожадный ублюдок?

— Задумайся об этом на секунду. Он атакует Мегамарт. Почему?

Я нахмурилась.

— Чтобы выманить меня.

— Но почему Мегамарт? Почему не… скажем… Толл? Или Флотсэм? — спокойно спросил он. — Они гораздо ближе к нему. Вместо этого он проделывает весь этот путь до Мегамарта. Почему?

Я вздохнула, отложив на время философию кнопконажимательства.

— Возможно потому, что они помогли мне?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Кобыла-охранница
Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.

Somber

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фэнтези / Прочее

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература