Читаем Вторжение. Том 2 полностью

Несколько секунд в пещере царила гробовая тишина, от которой у женщины по спине пробежали мурашки. Она знала, что неизвестный наблюдает за ней. Знала, что Он её услышал. Но боялась Его гнева.

И всё же Хозяин удивил Падми. Боль в чёрных конечностях, которую она испытывала почти каждый день по Его желанию, на этот раз не пронзила разум. Наоборот, Он усмехнулся и спокойно ответил:

— То, что он заслуживает.

После этих слов Падми услышала тихие шаги. Некто направлялся к ней, и не оставалось сомнений, что именно Он решил показаться. И всё же женщина оказалась не готова к тому, что увидит. И как только Хозяин вышел из мрака пещеры, Падми попыталась закричать. Но вместо крика из горла вырвался лишь хрип.


Глава 30


Этти встречала нас у пагоды. Они вместе со стариком сразу приметили одинокую парочку ванов, бредущую в рассветных сумерках.

— Тсукико?! — кицуне побежала по ступенькам, но внизу остановилась и, скрестив на груди руки, приняла суровый вид. — И как это понимать?

— Ты сейчас о чём? — я удивился её вопросу.

— Почему ты не успел, пока действовала магия Катэко-сана? — она сверлила меня глазами, будто собиралась насильно достать душу и встряхнуть её, словно грязное бельё. — Мы не так договаривались.

— А она у тебя та ещё зараза, — прошептал мне на ухо Исикао, пожирая глазами стройное тело кицуне.

— Закрой рот, — прорычала она, бросив на него злобный взгляд. — Иначе вырву язык.

Тот послушно заткнулся, Этти же вновь воззрилась на меня.

— Что случилось, Тсукико? Почему опоздал?

— Не будь с ним столь сурова, — к нам подошёл старик с неизменной широкой улыбкой. — В конце концов, Ито-сан, выполнил свою работу.

В тот момент кицуне вздохнула, а потом… бросилась ко мне и крепко обняла. От подобного я даже оторопел. Никогда ведь не было настолько тесных отношений. Ну, не считая интимной близости.

— Прости, я волновалась за тебя, — произнесла женщина, отступив на шаг, и снова посмотрела на Исикао. — А ты, надо полагать, приятель нашего заказчика?

— Ох, боги! — он вскинул руки. — Да сколько можно говорить, что Кинахато мне не приятель?!

— Отчего же, любезный друг? — позади нас послышался знакомый насмешливый голос. — Всего лишь несколько дней, и ты уже так меня ненавидишь?

Я обернулся и встретился взглядом с тем самым хозяином магической лавки, что послал нас на это задание. Он нахально двигался вперёд, хотя и не спешил, а за ним следовала пятёрка настоящих головорезов.

Наверное, те самые, которых они наняли.

Вооружённые до зубов, с побитыми и злыми мордами, ваны явно не собирались вести светские беседы.

— Ублюдок! — взвыл Исикао и бросился на бывшего партнёра, но я вовремя схватил того за плечо и сдавил, отчего «спасённый» ван опустился на одно колено и зашипел от боли. Однако сдаваться просто так не намеревался. — Как ты мог так с ним поступить?!

— С твоим отпрыском? — хмыкнул Кинахато. Видимо, они говорили о посыльном, которого мы изначально и искали. — Ты сам виноват, надо было послать кого-то более расторопного.

— Сукин сын, — злился Исикао. — Я вырву тебе сердце…

— Это вряд ли, — наглый ван щёлкнул пальцами, и его бойцы рассредоточились, взяв нас в кольцо. — Ты ведь понимаешь, что зря вернулся? На этот раз так просто не отделаешься.

— Рад, что вы пришли, — ко мне присоединился старик. — Я как раз искал встречи, чтобы обсудить ваше непристойное поведение.

— Что? — скривился в усмешке Кинахато. — А ты ещё кто такой?

— Тот, кого кличут Зверем, — Катэко слегка поклонился, чем вызвал изумление на лицах остальных. — А вы используете моё имя в корыстных целях. Я никогда и никого не убивал.

— Вздор! — рассмеялся хозяин лавки. — Лучше помалкивай, дедуля. Возможно, мы и смилостивимся из уважения к возрасту. А вот к тебе, — он покосился на Этти, — предстоит хорошенько поработать.

Кицуне окинула того холодным взглядом и промолчала.

— Поговорим об оплате, — продолжил я, как ни в чём не бывало. — Ты обещал нам информацию про демонессу.

— Серьёзно? — гнусная ухмылка не сходила с лица Кинахато. — Вы так и не нашли её? Она же всё это время сидела у вас под носом. Я всего лишь подлатал ей спину. Правда, был удивлён, когда её красивая кожа посерела, как у мертвеца.

Серая кожа… что-то мне это напоминает.

— Это всё? — переспросил я.

— А тебе мало? — наигранно изумился ван. — Впрочем, какая разница, ведь дальше…

Я его недослушал.

Пространство вокруг нас застыло и стало более плотным. Но это не помешало мне подскочить к ближайшему верзиле, схватить того за грудки и бросить в сторону другого. Конечно, в замедленном времени, бандит не полетел, а застыл в воздухе, но всё шло по моему плану.

Третьего противника ударил в грудь кулаком. Четвёртому по одноглазой морде, а пятого подбросил вверх. После чего подошёл к Кинахато и запустил время в обычном режиме.

— …никто не уйдёт.

Ван произнёс это насмешливым тоном, но стоило только увидеть меня рядом, как тут же захлопнул рот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Ито

Вторжение. Том 1
Вторжение. Том 1

То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.Кроме одного. Меня.На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.Примечания автора:Оформление обложки — Ольга КульбаУченик Теней — https://author.today/reader/29572

Вадим Фарг

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги