Читаем Вынуждены (ЛП) полностью

Снейп взял её за руку и галантно поцеловал перед тем, как выйти из душевой, что выглядело немного странным официальным жестом, учитывая, что пару минут назад их мокрые голые тела прижимались друг к другу, и он довёл её до оргазма, засунув палец ей в задницу. Гермиона взяла флакон с гелем для душа и начала смывать последствия его недавних усилий, усердно делая вид, что не смотрит, как профессор вытирается полотенцем всего в нескольких футах от неё. Он был высоким, поджарым, его кожа действительно была невероятно бледной, но в целом он казался ей совершенно неотразимым — и это не имело никакого отношения к чёртовому проклятию. Внезапно Гермионе захотелось провести руками по его обнажённому телу и запечатлеть в памяти каждый шрам, изгиб и изъян.

Снейп как будто услышал её мысли. Он обернул полотенце вокруг талии и бросил на неё укоризненный взгляд, похожий на тот, которым он испепелял учеников в классе Зельеварения, если кому-нибудь из них приходило в голову перечить профессору или не следовать его инструкциям. В ответ Гермиона недоумённо приподняла брови и упрямо продолжила смотреть ему в глаза. Его тонкие губы скривились в лёгкой усмешке, и директор вышел из ванной, но от её глаз всё-таки не скрылся красноречивый стояк, заметный даже под толстым махровым полотенцем.

***

С помощью Летучего пороха Гермиона быстро пронеслась из кабинета Снейпа прямо в гриффиндорскую спальню, больно ударившись макушкой о верхушку маленького камина.

«Странно, что Парвати всё ещё спит. Колокол к завтраку раздастся с минуты на минуту».

— Парвати! — позвала она. — Парвати! Проснись! Судя по всему, ты проспала!

Подойдя к кровати своей соседки по комнате, Гермиона заметила на её прикроватной тумбочке колдографию обнимающихся и счастливо смеющихся Парвати и Лаванды, сделанную на Святочном балу на четвёртом курсе. У обеих девушек были одинаковые колдографии, на которых они позировали в своих бальных платьях, под изображениями вились сверкающие алые подписи: «Пав и Лав — подруги навек». Оглядываясь назад, Грейнджер с грустью вспомнила об этих чудесных, беззаботных временах.

Гермиона наклонилась и потрясла Парвати за плечо. Ей нужно было разбудить сокурсницу до того, как та получит наказание за опоздание на завтрак, но девушка не реагировала. Глаза Парвати были полуоткрыты, а губы посинели. И тут Гермиона заметила, что под её одеялом валялось с полдюжины пустых бутылок из-под зелий, включая и ту, что мёртвая гриффиндорка сжимала в окоченевшей руке.

========== Глава 23 ==========

Гермиона неподвижно сидела в одном из удобных кресел гриффиндорской гостиной, Симус обнимал её за плечи и успокаивающе поглаживал по руке, лежащей у неё на коленях. Он выглядел таким же бледным и потрясённым, как и она.

Как только Грейнджер пришла в себя после страшной находки, она подняла тревогу, и вскоре к ней присоединились профессор МакГонагалл, мадам Помфри вместе с одной из своих ассистенток, два Пожирателя смерти и директор Снейп. На него Гермиона старалась даже не смотреть.

Мадам Помфри начала обследовать тело Парвати, и Гермиону сразу же выпроводили из спальни в общую гостиную, но она заранее знала, что все их попытки окажутся тщетными. Когда она прикоснулась к соседке по комнате, та была уже холодной и посиневшей. Она явно умерла несколько часов назад. «Как скоро после того, как я ушла, моя подруга решила свести счёты с жизнью?» В то время, как Гермиона предавалась всевозможным сексуальным наслаждениям с директором (и далеко не всегда к тому склоняло проклятие), её сокурсница была настолько доведена до отчаяния одиночеством и давлением новых порядков, что решила… покончить с собой.

Симус изо всех сил пытался её утешить, но парень был также сильно опустошён и подавлен.

— Ты предупреждала меня, Гермиона! — ругал он себя. — Ты, чёрт возьми, предупреждала меня, а я просто отмахнулся, думая, что с ней всё будет в порядке, и что она спустится, если я ей понадоблюсь!

— Прекрати, Симус. Я тоже ушла из спальни, зная, в каком она состоянии. Хотя могла бы остаться…

— Ты не могла! Ты прекрасно знаешь, к чему тебя принуждает этот ублюдок, и если бы ты попыталась от него ускользнуть, он бы превратил твою жизнь в ад!

«А если посмотреть правде в глаза? Если бы я сказала Снейпу, что у меня возникли серьёзные опасения насчёт морального состояния Парвати, разве он заставил бы меня идти к нему в кабинет или на собрание Ордена? Конечно, нет». Тем не менее в течение вечера на неё (или на них обоих) повлияли бы чары Вожделения, так что в какой-то момент Гермионе всё равно пришлось бы уйти и оставить подругу одну. От мыслей об упущенных возможностях измученной девушке стало плохо — сильно разболелась голова, а изнутри мучительно разъедало чувство вины.

Перейти на страницу:

Похожие книги