Хана подалась вперед и торопливо начала рассказывать:
— Они и правда похитили меня, дядя. Харуто прислал духа, который освободил меня и передал записку. Мне надлежало ждать его у начала старой дороги. Я скакала весь день, ожидая встретить будущего супруга... Но вместо этого там меня ждал избранный убийца, внутри которого Мия обнаружила эту шпильку. Я подарила ее Харуто в знак любви. Если бы не Винсент и Мия, меня бы уже не было в живых!
— Зачем это ему? – мрачно спросил Деичи.
— Чтобы натравить вас на род Мисуто. Впрочем, мне и самой интересно, почему Гото вдруг стали сотрудничать с Тайджу и Ода.
— Не тебе требовать от меня ответа.
Я спрятала шпильку и спокойно ответила:
— Я и не требую его. Но если Тору рассказал вам обо мне, значит, и бумаги, которые мы оставили в комнате вашей племянницы, вы видели.
Деичи холодно взглянул на меня и бросил:
— То были мертвые копии.
— Не поверю, что Тору не сделал обычную копию.
— Сделал. Но хотелось бы увидеть оригинал.
Я кивнула Тьену. Демон поднялся на ноги и обошел стол. А затем с поклоном передал главе рода Гото документы, обнаруженные в доме Ито. Тот долго изучал их, будто видел в первый раз.
Наконец, он бросил их на стол и спросил:
— Что вы хотите от меня? Отменить свадьбу? Благодаря вашему самоуправству моя любимая племянница вернется домой с позором.
— Не только, – заговорил Рико. – Тайджу и Ода хотят смуты в Рибене. Они уничтожили Ходо и хотят той же участи для Мисуто. Империи нужны некроманты...
Деичи оборвал его:
— Империи, мальчик, сейчас нужен мир с эльфами. Если в ближайшее время Рибен и Линьин не заключат союз, будет новая война. Император ждет эльфийское посольство. Если Тайджу сумеют договориться с эльфами, им простят все.
— До поры до времени, – возразила я. – Уже через несколько лет земли Рибена умоются кровью, если вы позволите истребить Мисуто. И для этого даже не понадобится война. Вы когда-нибудь были в Нуамьенне или Линьине, господин Деичи?
— Нет, – помедлив, ответил он.
— А я – была. В Нуамьенне некромантам нельзя развивать магию. Все они находятся под надзором. А в Линьине их нет по определению. Так вот, твари, которых вы привыкли видеть только на картинках в учебниках, чувствуют себя там очень привольно. Рода Ходо нет всего полгода. В доме Ито поселились турого. Касуги распоясались, да и другая нежить... Скажете, что лично вы и ваш род еще не заметили отсутствия некромантов? А ведь есть еще Мисуто. Что будет, когда ни одного из родов не станет?
Деичи молча смотрел мне в глаза. Судя по всему, я попала в больное место, и отсутствие некромантов род Гото уже успел заметить.
— Что вы хотите от меня? – снова спросил он. – Союза?
— Этот союз будет выгоден вам.
Деичи покачал головой:
— Возможно. Но это похищение скажется на репутации рода и Ханы. Кто возьмет ее замуж? Она дочь моего любимого брата. И я обязан устроить ее судьбу. Заключить союз с Мисуто я согласен, только если вы найдете ей жениха.
Рико удивленно воззрился на него и признал:
— В нашем роду нет юноши ее возраста и соответствующего ей по положению.
— Тогда пусть на ней женится тот, кто похищал, - заявил Деичи. – Это мое условие. Устрою жизнь племянницы – тогда можно и против Тайджу объединиться.
Все взгляды обратились к Винсенту. Юноша оторопело посмотрел на главу Гото. Такого условия не ожидал никто из нас. Деичи был в своем праве. А нам очень нужен этот союз. Но мой названый брат сказал правду. Род Мисуто сильно пострадал во время войны, и жениха для Ханы в нем не было. А у меня не было рода. Рико осторожно начал:
— Хана - любимая дочь вашего брата. Зачем заставлять ее выходить за чужестранца против своей воли?
— Почему против своей воли? - внезапно вмешалась Хана. - Я согласна. За него пойду.
Девушка все еще была бледна, но в глазах ее горела решимость. В комнате наступила мертвая тишина. Я удивленно спросила:
— Ты уверена? Он сын одного из влиятельнейших герцогов Нуамьенна. Возможно, тебе придется покинуть Рибен.
Хана упрямо кивнула:
— Он... он храбрый. И защищал меня всю дорогу. Я не хочу, чтобы мой род враждовал с некромантами.
Теперь все снова смотрели на Винсента. Первый раз в жизни я видела на лице своего друга такую искреннюю растерянность.
Глава 45. Решение
В моей голове прозвучал голос Тьена:
«Потяни время... Я попытаюсь его уговорить после завтрака».
Кого, Винсента?! Да он не согласится на это...
Я осторожно начала:
— Нам нужно время на раздумья. Мы обязательно обсудим ваше требование, господин Деичи, и найдем для вашей дочери достойного мужа...
Хана возмущенно посмотрела на меня. Неужели ей и правда нравится Вин?
«Это видят все, кроме тебя, – бесстрастно сообщил демон. – Он потерял возлюбленную, ее предал любимый... Обоим нужно утешение».
Винсент за год не утешился. Не сомневаюсь, что герцог Файпер был готов подложить любимому сыночку самых родовитых девиц Нуамьенна.
«Возможно, разговор с душой Лилианы принес ему облегчение».
Возможно, кому-то не стоило подглядывать за ритуалом.
«Я подглядывал за твоими мыслями, а не за ритуалом».