Читаем Вызревание полностью

Шиш с трудом, но все же находит нож и перерезает веревку. Тем временем соседка уже говорит по телефону: Да, срочно. Тимирязевская, восемь, квартира тридцать четыре. Да! Здесь такое творится... Кладет трубку. Прислушивается к тому, что происходит за дверью. Митя на кровати. На его глазах слезы. Ты что, Митька? А?! - запыхавшись, дрожащим голосом изрекает Шиш. - Ты чего?! А?! Ничего, ничего, - успокаивает Кутя, - все обойдется. Позвольте... - пробираясь с мокрым полотенцем, бормочет Зиновий Гердович.

Кутя кладет полотенце Мите на голову. Теперь долго жить будешь. Ты теперь, Митька, новую жизнь начнешь. Большим художником станешь, нас забудешь, с крутыми водку пить станешь... Митя чуть улыбается, по щеке скатывается слеза. За дверью слышен шум. Мужские, женские голоса: Где это? Там они! Там!

В коридоре милиция. Из всех дверей повысовывались сонные лица соседей. Давно пора всех их в каталажку. Покоя нет ни днем, ни ночью.

В комнату Мити влетают милиционеры. Они вооружены пистолетами. Всем оставаться на местах! Руки за голову! На пол! Все на пол!

Друг за другом Кутя, Шиш, а за ними и Зиновий Гердович неуклюже ложатся на пол.

*

Отделение милиции. За столом начальник. Отпускаю в последний раз. Слышь, Кутя? Ну, а вы, Зиновий Гердович, от вас я никак не ожидал. Вам-то, старому человеку, участнику войны, не стыдно?

Зиновий Гердович смущенно опускает голову. А что с Митей, Иван Васильевич? - несмело спрашивает Кутя. Белка у дружка вашего, - говорит начальник. - Лечиться отправили.

Все трое удивленно подняли головы.

*

Люська ожидала их на улице. Что с Митей? В больнице, - хмуро ответил Кутя. Белка, - досадливо махнув рукой, добавил Шиш.

Зиновий Гердович молча развел руками.

*

Больничная палата. Митя привязан к кровати, в смирительной рубашке. Рядом сидят двое запыхавшихся верзил в белых халатах. Я хочу видеть Шекспира!!! - пытаясь освободиться, кричит Митя. - У меня к нему важный разговор! Я требую впустить ко мне Шекспира!

*

Кабинет главврача. За столом главврач психушки. Рядом симпатичная медсестра. Главврач смотрит карточку больного. Так он художник? Это интересно. Кирьянов... Кажется, я что-то слышал о нем...

Звонит телефон. Главврач поднимает трубку: Да. Нет. Я занят сегодня. Нет... нет... не смогу... Всего доброго... Кладет трубку. - Кирьянов... Кирьянов... Это интересно...

*

Дверь палаты. Заходит главврач. На кровати связанный Митя. Свободны, - говорит главврач двум верзилам в белых халатах.

Верзилы покидают палату. Главврач придвигает стул поближе к Мите. Садится. Так вы хотели говорить с Шекспиром? Да, именно. О чем? Это вас не касается. Вот как? А может быть, вы и правы. Но здесь меня касается буквально все. Я здесь главный. Самый главный. И если вы будете меня слушаться, я смогу устроить вам встречу хоть с самим Господом Богом. Все же, зачем вам Вильям Шекспир? Я не ошибаюсь, вы именно его имели в виду? Да, именно его. Я должен написать его портрет. Вот как?.. Да. Хорошо. Очень хорошо. Я уважаю и люблю искусство и с удовольствием организую вам эту встречу. Мне нужны бумага и перо. Хорошо. Все это будет. Но в том случае, если вы будете вести себя спокойно и во всем слушаться только меня. Потому что здесь я самый главный. Я уже говорил вам. Может быть, вскоре я смогу выделить для вас отдельную палату, где бы вы смогли работать. Со своей стороны, я постараюсь обеспечить вам максимально безущербную жизнь. Вы сможете удовлетворять все свои потребности, включая самые индивидуальные. Ну, вот и договорились. Шекспир будет после обеда. Всего хорошего, ведите себя тихо. Постарайтесь уснуть. До встречи.

Главврач уходит. Митя один. Немного погодя открывается дверь. На пороге Шекспир и главврач. Вот, как и обещал, - говорит главврач. - Можете рисовать.

Митя смотрит на Шекспира. Кто это? Ну, как же? Сами ведь просили. Вы сомневаетесь?

Митя морщит лоб от головной боли. Зачем он здесь? Давеча вы требовали Шекспира, чтобы рисовать портрет. Я вам обещал после обеда, - главврач смотрит на часы. - Будьте любезны. Вот вам инструмент, вот бумага.

Сестра заносит бумагу, карандаш, перо и тушь. Главврач берет стул, предлагает Шекспиру сесть. Шекспир садится. Митя смотрит на все это представление с удивлением и усталостью. Развяжите меня. Развяжите, - не задумываясь, говорит главврач верзилам, жующим жвачку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы