Луи чувствовал, что его дыхание выравнивается, что сдавливающая сердце боль постепенно отступает, что веки, наконец, начинают тяжелеть, позволяя хозяину выкинуть из головы абсолютно все мысли. Шатен понял, что теряет связь с реальностью, и сильнее вцепился в рубашку парня перед собой. И вот оно, снова. Его якорь. То, за что можно держаться и не упасть. Спасение и страж. Всё так, как быть должно. И как будет.
Через несколько минут Луи уснул. Гарри понял это по совсем замедлившемуся дыханию и расслабившимся пальцам. Он отстранился от парня и положил его на диван, присаживаясь рядом на корточки.
- Такой дурак, - беззвучно произнёс он, убирая со лба шатена несколько прядей и получая в ответ неразборчивое бормотание.
Гарри лишь улыбнулся и, накинув на парня лежащий неподалёку плед, поднялся на ноги. На столе, будто бы в знак отступившей хотя бы на время тревоги, стоял едва тёплый чай, по полу были разбросаны некоторые диски, вывалившиеся из коробки. Кудрявый вздохнул и, взглянув на свернувшегося на диване парня, слабо улыбнулся.
- Это не ты меня потеряешь, - прошептал он, продолжая грустно улыбаться. - Это скорее я потеряю тебя.
И, прихватив с собой кружки, парень удалился на кухню, пообещав себе защищать шатена всё то время, пока он будет с ним. И кого волнует, что этого времени уже не осталось?
***
Гарри не знал точно, сколько прошло времени. Он замер недвижимой тенью на кухне, пытаясь перестать думать. Кажется, хандра Луи была заразительна, так как теперь успокоиться не мог уже он. Что будет? Насколько сильно всё катится к чертям? Через сколько он правда начнёт терять близких? Что вообще их всех ждёт?
Гарри бы, наверное, даже заснул в этой позе, если бы не неожиданно громкий и раздражающий звонок в дверь. Стайлс дёрнулся и резко оглянулся на гостиную. Луи спал. Гарри знал, что уже, наверное, наступил его день рождения, что шатен, наверное, хотел бы поздравить его первее остальных, лично. Но сейчас лучшим подарком Стайлсу мог стать лишь отдых Томлинсона и его чёртов сон, которого не было уже явно очень и очень давно.
Стайлс не знал, кто мог к нему прийти. Мама была на работе до завтрашнего вечера. Хотя, быть может, отпросилась, чтобы побыть с ним в день рождения? Абсурд.
Гарри дошёл до двери и, не дав гостю больше шуметь, резко распахнул её, в следующий миг застывая с раскрытым ртом.
- С днём рождения, Хазза! - пролепетал Митч.
Гарри поморщился, поняв, что Уолтер пьян. Стоп, что? Гарри поморщился из-за того, что человек пьян? Простите? Где что-то пошло совсем не по плану?
- Спасибо, - шёпотом ответил Стайлс, судорожно пытаясь понять, что ему сейчас делать с внезапно объявившимся другом.
- Я так скучал по тебе, - прошептал Митч и подался вперёд, заключая Стайлса в объятия. - Мы так давно не виделись! - неожиданно громко воскликнул он.
- Митч, прошу, тихо, - зашипел Гарри. Затем он обернулся было на гостиную, но Уолтер сжал его лицо ладонями, заставляя смотреть прямо в глаза.
- Гарри, мне так херово, - прошептал Митч, морщась. - Я такая мразь, Хазз. Я всех теряю. Всех и всё. Сестру, тебя.
- Эй, я здесь, ладно? - нахмурился Гарри, не понимая, к чему ведёт Уолтер.
- Я потерял тебя, Хазза, - с горькой усмешкой проговорил Митч, неистово быстро качая головой. - Два года назад потерял. Если бы не тупил и не мешкал, всё бы было иначе…
- Так, мы уже об этом говорили, ладно? - нахмурился Гарри, начиная злиться. - Не было бы иначе, Митч. Мы друзья, лучшие друзья, но иначе бы не было. И Луи не виноват ни в чём, и ты тоже. Всё просто вот так сложилось.
- Гарри, я люблю тебя, - горячо прошептал Митч, глядя парню прямо в глаза. - Мне так херово от того, что я тебе мешаю. Я всё рушу, я всё ломаю, но я просто хочу, чтобы ты не ушёл от меня, чтобы ты был рядом.
- Я буду рядом, Митчи, честно, - Гарри уже начал правда волноваться из-за того, что может выкинуть Уолтер, но всё ещё пытался сохранять серьёзное выражение лица. - Мы всё ещё лучшие друзья, всегда были и будем. Ты ничего не рушишь, ничему не мешаешь. Та ссора меня и Луи, это были чисто наши проблемы. Тем более, она уже разрешилась, так что всё…
Договорить Гарри не смог. Митч подался вперёд неожиданно, просто скинул ладони Стайлса со своих плеч, избавился от последней и единственной преграды между ними, и поцеловал его, кладя руку на затылок. А Гарри не смог увернуться. Не смог оттолкнуть сразу, не смог отстраниться через мгновение. Он замер, тем самым как бы дав Митчу положительный знак. Уолтер притянул его ближе и, явно не заботясь о том, что ему не отвечают, переплёл пальцы свободной руки с пальцами Стайлса, будто бы говоря, что это что-то значит. Что это что-то меняет.
Луи, закусив губу, смотрел на два силуэта в коридоре. Кажется, его страх его обманул. Уничтожило его в итоге не время. И чёрт его знает, от чего быть уничтоженным было бы больнее. Луи знал лишь то, что больше смысла в его жизни, как данности, не существует. Как не существует больше и его отношений.
Как не существует больше и его самого.
Комментарий к 37. Неизвестность