Читаем За границами снов полностью

Эх, взять бы все это давно и бросить:Интриги-вериги, власть…Гоняет ветер осенний проседьНа старой моей главе.На смерть приходящих топорно, ратно —У дьявола ли украсть,У бога ли выменять тех обратно,Кто нынче лежит в траве?Стена крепостная моя надежна,С нее и гляжу окрест;И жизнь многолика, быстра, картежна:Судьбою случай вершит.Мне выпала доля – хозяин форта,И я несу этот крест;Но замок мой доброго вышел сорта —Корона местных вершин.По лесу кистью художник бродит,
Искрится роса на лугу,Туман не туман – только что-то вроде —Виляет вслед за рекой.И низкое солнце уже не жарко,Над лесом ведет дугу.Мне, в общем, и жизни моей не жалко,Когда тут пейзаж такой…Мой недруг не дремлет, грозит осадой,Нацелил свой trebuchet.И мне остается идти с досадойГотовить мои войска.Мой верный слуга мне камзол утюжит.Что будет с моим дюше?Но замок мой крепок, я знаю, сдюжит,Не то, что тот, из песка.На склоне восточном царит виноградник —По осени много дел.Но хочешь, не хочешь, seigneur, ты – ратник,
Не все же цедить chartreuse?Мой меч плотояден, тяжел, проворен —Вовек на него не глядел б!Эх, если б был я от расправы уволен,Последний в роду Chevreuse…Не глупо ли жизнь проводить при лязге,При лязге шальных мечей?И вечно гадать в этой дикой пляске:Авось пронесет опять?Мне выпало править, мое поместьеС рекой (не сказать ручей).В вопросах коварства, расправ и местиИзвестна мне каждая пядь.Уставший от боен, я белой воронойСмотрюся со всех сторон;Я случаем был награжден короной,И я не смыкал очей.
Давно не новость дурное свойство,Побочное, всех корон:Корону всегда окружает войско,Прикормленный блеск мечей.Я все повидал, я изведал трона,И мне опротивел свет.Шумит подо мною устало крона,Пускает листву кружить.Почто не заботит нас то, какой мыПо жизни оставим след?Долина мерещится мне покойной;Мне только бы жизнь прожить…Мне б только увидеть мою дикарку,Раскосых очей восток…Как та танцевала, кляла кухаркуЗа пресность. Хозяйка грез,Сложу ли я меч, по своей ли воле…С тобою и смерть – восторг!
Что встречу сегодня я в чистом поле,Последний в роду Chevreuse?Стена крепостная во мху, топчу яВидавший былое вал.И в сини стада кучевых кочуют,Как отзвук далеких битв.А в мирной провинции этой сложноПредставить, что ты воевал;Тем паче, герцог, понять невозможно,Как мог ты быть здесь убит.Твой замок порос сорняком и плющом,Колодца чернеет рот;С подвалов тянет грибным, гниющимМолчанием сырых камней.Туристы по склону ползут, под аркуШныряют входных ворот.Все явней мерещится мне дикарка,И мысли мои о ней.

Судьба

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное