Меня мучил вопрос, а стоило ли оно того? Он вгрызался в мое сознание и переворачивал мое представление о самом себе. Я решил съездить на родину предков, в Ирландию, в графство Корк, где выросла и откуда перебралась в США моя бабушка Абина Донохью. Это было в конце девятнадцатого века. Здешние зеленые поля, взбегающие на холмы, подарят покой моему сердцу и помогут взглянуть на мир за границами соседнего квартала. На мир целиком. И тут в «ящике» не особо говорят о Вьетнамской войне.
Зато много и обстоятельно говорят об Ирландских «событиях». В этом была своего рода ирония. Я застал своих родственников в том же настроении, что и вьетнамцев, значительная часть которых была полна решимости раз и навсегда положить конец любой иноземной оккупации, начиная с I века до Рождества Христова. Китай, затем Франция, затем – уже во Вторую Мировую – Япония. Ведь в те годы Хо Ши Мин и его повстанцы были нашими союзниками в борьбе с общим врагом, и для чего? Чтобы после капитуляции Токио вернуться под власть французов? А теперь эстафета владычества над этой полоской суши досталась уже и нам самим.
Оккупация Ирландии длилась девятьсот лет, хотя завоеватель был один. Англичане отбирали у моих предков их земли и право голоса и запрещали им исповедовать свою веру. Они обрекли ирландских детей на Великий Голод[156]
. И вот сегодня, в конце шестидесятых, это долгое религиозное и политическое противостояние снова накалилось[157]. Мои родственники обсуждали лишь это и почти не касались других тем, поэтому трудно было избежать сравнений и перестать спрашивать себя: в чем же разница?Разница, конечно, была. Ирландцы не исповедовали коммунизм. Но ведь сегодня, уже в наши дни, мы видим на прилавках магазинов товары с лейблами «Сделано во Вьетнаме». Черт возьми, мы даже занимаем деньги у китайских миллиардеров. Мы ослабили кубинское эмбарго. Во всем мире осталось лишь пять стран, провозглашающих себя коммунистическими, но, за исключением Северной Кореи, от самой идеи там осталась только этикетка. Все они влились в мировую рыночную экономику, и многие – мирным путем.
Что во многом побудило меня отправиться во Вьетнам, так это зрелище антивоенных протестов в Центральном Парке, направленных против моих друзей и соседей, что тянули там нелегкую солдатскую лямку. Я ведь и сам был морпехом и служил вдалеке от родины и представлял себе, что должны чувствовать наши парни, когда они получают известия о происходящем дома из писем или от новобранцев. И как, возвращаясь оттуда, они лицом к лицу сталкиваются с недоверием и травлей.
Я не мог отделаться от чувства, что эти протесты по своей сути антиамериканские. Скажу больше, я считал протестующих предателями. Я имею в виду, что они злоупотребляли своими правами, не собираясь за них платить. Существует ли хоть еще одна страна в мире, которая позволяла бы своим гражданам протестовать против собственной сражающейся армии, размахивая вражеским флагом? Они вешали на лояльных американцев ярлык «убийцы», и это в то время, когда наши солдаты рисковали и жертвовали своими жизнями, помогая союзникам и повторяя опыт отцов, делавших то же самое четверть века назад во время Второй Мировой. Для меня это было как нож в спину.
Однако, когда я сам побывал там, я увидел, насколько истинная картина противоречит официальным рапортам военного командования и Вашингтона. Стоя у нашего посольства, я был свидетелем, как буквально горстка отчаянных ребят защищала и затем отбивала здание у врага. Сражаясь и погибая. И как уже позже, когда вокруг стало безопасно, генерал Уэстморленд водил прессу по территории, делая свои заявления в духе: «планы врага пошли прахом». Я тогда впервые и всерьез усомнился в том, что говорит нам правительство.
Если Уэстморленд знал о «вражеских планах» (а именно так оно и было, ведь Вьетконг по ошибке атаковал целых пять городов аж за двадцать четыре часа до начала общего наступления), то какого же черта этот генерал оставил всего шесть человек для защиты посольства? Или, взять его собственную штаб-квартиру в Таншоннят, как так получилось, что враг смог накопить там силы, намного превосходящие гарнизон военной полиции? И почему вообще ни в одном из 120 городов, подвергшихся нападению, боеспособные войска не были заранее приведены в состояние полной готовности, если было известно, что половина южновьетнамской армии распущена по домам для встречи Нового года? В ту безлунную ночь расстались с жизнями 246 американских ребят – самые кровавые сутки за всю войну.