Читаем Зачёт по привороту полностью

Адель лениво смотрела за приготовлениями до тех пор, пока не пришла очередь трав. Набор оказался весьма простым, поэтому принцесса втайне обрадовалась. Как раз есть повод к разговору.

— Да какие могут быть проблемы с такой ерундой? Это же не эликсир для прорицаний, — раскладывая травы перед собой, заметила девушка.

— Конечно, — улыбнулась Ливелия.

— А вы обсуждали с магистром Кэрстолом его изобретение? — будто бы невзначай, поинтересовалась принцесса.

— Да, разговор был, — отозвалась Ливелия, пробегая глазами свой список и сверяя его с тем, что уже имелось на столе.

— И что необычного можно сказать про состав? — Адель напряжённо замерла. Захочет ли целительница отвечать, или придётся без подготовки выкладывать информацию?

Ливелия нисколько не удивилась вопросу, только лукаво уточнила:

— А с чего такой интерес? Тоже решили в добровольцы записаться?

— Да как сказать… скорее, хочу кое-какие свои догадки проверить… — принцесса опустила глаза и изобразила смущение.

— Теперь мне стало любопытно. Что именно вызывает вопросы?

— Например, как можно подкорректировать зелье, чтобы к нему наговор приспособить?

Свой интерес Адель облекла в расплывчатую формулировку. Пока рано переходить к существу, ведь жертвовать козырями не хотелось.

— Зачем? Нет, я понимаю, что речевая активация эликсира допустима, только смысла в этом не вижу.

— А если не для активации?

Смелый взгляд девушки застал Ливелию врасплох, да и вопрос обычным назвать было никак нельзя.

— Для чего же тогда?

— Ну, допустим, эликсир вызовет различные видения, многие из которых совершенно не будут соответствовать реальности. Как подстраховаться и предупредить их?

— Это исключено. Все составляющие зелья подобраны таким образом, что никаких галлюцинаций быть не может.

— Ладно, а если вдруг действие окажется иным?

— Некоторые отклонения от задуманного, конечно, возможны, но, полагаю, ничего кардинального.

— Хорошо, а если вектора перепутаны, и вместо видений будущего предстанут картины прошлого?

Ливелия основательно задумалась, а потом сказала:

— Если допустить вероятность ваших предположений, то и это будет неплохим подспорьем, нужно только с умом пользоваться подобными подсказками.

— А если магический потенциал испытателя вступит во взаимодействие с провидением?

— Что?!

Глава 74

— Я хотела бы выяснить, что именно вы подразумеваете под своими словами? — Ливелия заметно напряглась.

— Возможно, вам не очень понравятся мои объяснения, но нам необходима помощь специалиста, — вместо ответа на вопрос Адель сделала громкое заявление.

— Нам? — целительница удивилась.

— Да, мне, моим друзьям, лорду Итону…

— Какая интересная компания складывается! — Ливелия оценивающим взглядом прошлась по фигуре девушки, а потом качнула головой. Красивая, конечно, но нельзя же быть настолько самоуверенной?

— Компания для похода в драконьи горы самая стоящая, — принцесса постаралась не обращать внимания на явно провокационное поведение магистра.

— Вот как? Странно, почему-то я предполагала, что моему брату больше по душе придётся команда из боевых магов, а не зелёные новички, — с изрядной долей иронии ответила Ливелия.

— А что же он тогда среди этих магов не нашёл добровольцев для испытания эликсира, усиливающего провидческие способности? — уступать Адель не собиралась, ведь у неё-то положение было самое выгодное, это целительница ещё не знает, с кем связалась.

— Да, вы правы, без прорицателя в горы тоже не имеет смысла идти, но и здесь вряд ли ваши кандидатуры будут рассматриваться даже после успешного испытания состава, — Ливелии показалось, что девушка слегка заигрывается, и попыталась поставить её на место.

— Полагаете, что как только все эффекты будут описаны и пройдут обсуждение в кругу магистров соответствующего направления, то сразу найдётся нужный кандидат? — принцесса с лёгкостью разгадала направление мыслей целительницы.

— Разве это не логично?

— Вполне, если не учитывать одну маленькую деталь… — Адель сознательно выдержала паузу, дожидаясь уточняющего вопроса.

— Какую же?

— Никто не захочет связываться с эликсиром, когда узнает обо всех его свойствах.

— Откуда такая уверенность? Насколько я знаю, после первого опыта состав вообще себя никак не проявил.

— Вы просто не обладаете всей необходимой информацией, поэтому и говорите подобные вещи, — теперь Адель уже снисходительно посмотрела на собеседницу.

— А вы, значит, в курсе? — вздёрнула бровь целительница, а принцесса заметила, что сейчас Ливелия очень похожа на своего брата. У того тоже так смешно морщится лоб, когда лорд-маг даёт выход своему сарказму. Семейное, чего удивляться…

— И я, и мои друзья, и лорд Итон, — Адель скромно пристроила ладони на коленях.

— Я так понимаю, что вы старательно подводите меня к определённым мыслям… и на заданный вопрос не желаете отвечать.

— Нам нужна помощь, а на магистра Кэрстола мы рассчитывать не можем, — не стала ни опровергать, ни подтверждать слова целительницы принцесса.

— Интересно, почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги